Синодальный перевод

Предыдущая книга Деяния 1 из 28
Отключить параллельный перевод
1 Первую книгу написал я [к тебе], Феофил, о всем, что Иисус делал и чему учил от начала 1 В моем первом повествовании, Феофил, я написал обо всем, что Иисус делал и чему Он учил от начала
2 до того дня, в который Он вознесся, дав Святым Духом повеления Апостолам, которых Он избрал, 2 до того дня, когда, дав через Святого Духа повеления избранным Им апостолам, Он вознесся на небеса.
3 которым и явил Себя живым, по страдании Своем, со многими верными доказательствами, в продолжение сорока дней являясь им и говоря о Царствии Божием. 3 После Своего страдания Он представал перед этими людьми живым со многими доказательствами. Иисус являлся им в течение сорока дней и говорил о Божьем Царстве.
4 И, собрав их, Он повелел им: не отлучайтесь из Иерусалима, но ждите обещанного от Отца, о чем вы слышали от Меня, 4 Однажды, обедая вместе с ними, Он велел им не покидать Иерусалима, но ждать обещанного Отцом. - Это то, о чем вы слышали от Меня.
5 ибо Иоанн крестил водою, а вы, через несколько дней после сего, будете крещены Духом Святым. 5 Потому что Иоанн крестил водой, а вы через несколько дней будете крещены Святым Духом.
6 Посему они, сойдясь, спрашивали Его, говоря: не в сие ли время, Господи, восстановляешь Ты царство Израилю? 6 Когда ученики собрались вместе, они спросили Его: - Господи, не настало ли время Тебе восстановить царство Израиля?
7 Он же сказал им: не ваше дело знать времена или сроки, которые Отец положил в Своей власти, 7 Он сказал им: - Не ваше дело знать времена и сроки, которые Отец установил Своей властью.
8 но вы примете силу, когда сойдет на вас Дух Святый; и будете Мне свидетелями в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли. 8 Когда на вас сойдет Святой Дух, вы получите силу и будете Моими свидетелями в Иерусалиме, по всей Иудее, в Самарии и до края земли.
9 Сказав сие, Он поднялся в глазах их, и облако взяло Его из вида их. 9 Сказав это, Он на их глазах был поднят ввысь, и облако скрыло Его от их взглядов.
10 И когда они смотрели на небо, во время восхождения Его, вдруг предстали им два мужа в белой одежде 10 Они пристально смотрели в небо, пока Он поднимался, как вдруг рядом с ними оказались два человека в белых одеждах.
11 и сказали: мужи Галилейские! что вы стоите и смотрите на небо? Сей Иисус, вознесшийся от вас на небо, придет таким же образом, как вы видели Его восходящим на небо. 11 - Галилеяне, - сказали они, - что вы стоите и смотрите в небо? Этот Иисус, Который был взят от вас в небеса, придет точно таким же образом, каким вы видели Его возносящимся.
12 Тогда они возвратились в Иерусалим с горы, называемой Елеон, которая находится близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути. 12 После этого они возвратились в Иерусалим с горы, называемой Елеон, которая находится на расстоянии субботнего пути от Иерусалима.
13 И, придя, взошли в горницу, где и пребывали, Петр и Иаков, Иоанн и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда, [брат] Иакова. 13 Придя, они поднялись в верхнюю комнату и там оставались - Петр и Иоанн, Иаков и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков сын Алфея, Симон Зилот и Иуда, сын Иакова.
14 Все они единодушно пребывали в молитве и молении, с [некоторыми] женами и Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его. 14 Все они постоянно собирались для молитвы. С ними были и несколько женщин, а также мать Иисуса Мария и Его братья.
15 И в те дни Петр, став посреди учеников, сказал 15 В те дни Петр встал посреди верующих (в собрании было около ста двадцати человек)
16 (было же собрание человек около ста двадцати): мужи братия! Надлежало исполниться тому, что в Писании предрек Дух Святый устами Давида об Иуде, бывшем вожде тех, которые взяли Иисуса; 16 и сказал: - Братья, должно было исполниться Писание, где Святой Дух предсказал через Давида об Иуде, который вел тех, кто шел арестовать Иисуса.
17 он был сопричислен к нам и получил жребий служения сего; 17 Иуда был одним из нас и принимал участие в служении, которое мы совершаем.
18 но приобрел землю неправедною мздою, и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его; 18 На деньги, полученные за совершенное им зло, он купил поле, но, упав вниз головой, он разбился, и его внутренности вывалились наружу.
19 и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть земля крови. 19 Об этом узнали все жители Иерусалима и прозвали поле, на своем языке Акелдама, то есть Поле Крови.
20 В книге же Псалмов написано: да будет двор его пуст, и да не будет живущего в нем; и: достоинство его да приимет другой. 20 Ведь в книге Псалмов написано: «Пусть его жилище будет в запустении, пусть никто там больше не живет» и «Пусть другой займет его положение».
21 Итак надобно, чтобы один из тех, которые находились с нами во все время, когда пребывал и обращался с нами Господь Иисус, 21 - Поэтому нам необходимо выбрать одного из тех людей, кто сопровождал нас все то время, когда Господь Иисус был среди нас,
22 начиная от крещения Иоаннова до того дня, в который Он вознесся от нас, был вместе с нами свидетелем воскресения Его. 22 начиная от крещения Иоанна и до того дня, когда Иисус был взят от нас. Он также должен быть, как и мы, свидетелем Его воскресения.
23 И поставили двоих: Иосифа, называемого Варсавою, который прозван Иустом, и Матфия; 23 Предложили двоих: Иосифа, которого еще называют Варсавой, или Иустом, и Матфия.
24 и помолились и сказали: Ты, Господи, Сердцеведец всех, покажи из сих двоих одного, которого Ты избрал 24 И помолились: - Господи, Ты знаешь сердце каждого; укажи на одного из этих двоих, кого Ты избрал
25 принять жребий сего служения и Апостольства, от которого отпал Иуда, чтобы идти в свое место. 25 на это служение: быть Твоим апостолом вместо Иуды, который ушел, куда ему суждено.
26 И бросили о них жребий, и выпал жребий Матфию, и он сопричислен к одиннадцати Апостолам. 26 Потом они бросили жребий, и жребий выпал на Матфия, который и был причислен к одиннадцати апостолам.

Наверх

Up ^