Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

От Марка 11 из 16
Отключить параллельный перевод
1 Когда они подошли к Виффагии и Вифании - селениям, расположенным у Елеонской горы неподалеку от Иерусалима, - Иисус послал вперед двух учеников. 1 Когда приблизились к Иерусалиму, к Виффагии и Вифании, к горе Елеонской, [Иисус] посылает двух из учеников Своих
2 - Идите в селение, которое перед вами, - сказал Он им, - и сразу же, как только войдете, вы найдете привязанного осленка, на которого еще никто не садился. Отвяжите его и приведите сюда. 2 и говорит им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; входя в него, тотчас найдете привязанного молодого осла, на которого никто из людей не садился; отвязав его, приведите.
3 Если вас спросят: «Зачем вы это делаете?», - скажите, что осленок нужен Господу и что Он сразу же вернет его. 3 И если кто скажет вам: что вы это делаете? --отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда.
4 Ученики пошли и нашли осленка, привязанного на улице к наружной стороне двери. Они стали его отвязывать, 4 Они пошли, и нашли молодого осла, привязанного у ворот на улице, и отвязали его.
5 и стоявшие там люди спросили: - Что вы делаете? Зачем отвязываете осленка? 5 И некоторые из стоявших там говорили им: что делаете? [зачем] отвязываете осленка?
6 Ученики ответили, как велел Иисус, и люди их отпустили. 6 Они отвечали им, как повелел Иисус; и те отпустили их.
7 Они привели осленка к Иисусу, набросили на него свои плащи, и Иисус сел на него. 7 И привели осленка к Иисусу, и возложили на него одежды свои; [Иисус] сел на него.
8 Многие начали расстилать свои плащи на дороге, другие расстилали зеленые ветви, срезанные ими в поле. 8 Многие же постилали одежды свои по дороге; а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге.
9 И те, кто шел впереди, и те, кто шел позади, громко кричали: - Осанна! Благословен Тот, Кто приходит во Имя Господа! 9 И предшествовавшие и сопровождавшие восклицали: осанна! благословен Грядущий во имя Господне!
10 Благословенно наступающее Царство предка нашего Давида! Осанна в вышине небес! 10 благословенно грядущее во имя Господа царство отца нашего Давида! осанна в вышних!
11 Войдя в Иерусалим, Иисус прошел в храм. Он осмотрел все, но было уже поздно, и Он вместе с двенадцатью отправился в Вифанию. 11 И вошел Иисус в Иерусалим и в храм; и, осмотрев все, как время уже было позднее, вышел в Вифанию с двенадцатью.
12 На следующий день, когда они вышли из Вифании, Иисус почувствовал голод. 12 На другой день, когда они вышли из Вифании, Он взалкал;
13 Увидев вдали покрытый листьями инжир, Он подошел посмотреть, нет ли на нем плодов, но не нашел ничего, кроме листьев. Время же для сбора инжира еще не пришло. 13 и, увидев издалека смоковницу, покрытую листьями, пошел, не найдет ли чего на ней; но, придя к ней, ничего не нашел, кроме листьев, ибо еще не время было [собирания] смокв.
14 Тогда Иисус сказал дереву: - Пусть же никто никогда больше не ест твоих плодов! И ученики слышали Его слова. 14 И сказал ей Иисус: отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек! И слышали то ученики Его.
15 Когда они пришли в Иерусалим, Иисус вошел в храм и стал выгонять оттуда тех, кто там продавал и покупал. Он опрокинул столы менял и прилавки торговцев голубями 15 Пришли в Иерусалим. Иисус, войдя в храм, начал выгонять продающих и покупающих в храме; и столы меновщиков и скамьи продающих голубей опрокинул;
16 и не позволял ничего проносить через дворы храма. 16 и не позволял, чтобы кто пронес через храм какую-либо вещь.
17 - Разве не написано: «Дом Мой будет назван домом молитвы для всех народов»? - учил Он их. - А вы превратили его в разбойничье логово. 17 И учил их, говоря: не написано ли: дом Мой домом молитвы наречется для всех народов? а вы сделали его вертепом разбойников.
18 Услышав это, первосвященники и учители Закона стали искать способ, как им убить Иисуса. Они боялись Его, потому что весь народ изумлялся Его учению. 18 Услышали [это] книжники и первосвященники, и искали, как бы погубить Его, ибо боялись Его, потому что весь народ удивлялся учению Его.
19 Когда наступил вечер, Иисус с учениками снова покинул город. 19 Когда же стало поздно, Он вышел вон из города.
20 На следующее утро, проходя мимо, они увидели, что инжир засох до корней. 20 Поутру, проходя мимо, увидели, что смоковница засохла до корня.
21 Петр вспомнил, что произошло накануне, и сказал: - Учитель! Смотри! Инжир, который Ты проклял, засох! 21 И, вспомнив, Петр говорит Ему: Равви! посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла.
22 Иисус ответил им: - Имейте веру в Бога! 22 Иисус, отвечая, говорит им:
23 Говорю вам истину: если кто-то скажет этой горе: «Поднимись и бросься в море!», и при этом не будет сомневаться в душе, а будет верить, что произойдет то, что он сказал, то так ему и будет. 23 имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе сей: поднимись и ввергнись в море, и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, --будет ему, что ни скажет.
24 Поэтому говорю вам: о чем бы вы ни просили в молитве, верьте, что вы уже получили это, и будет вам. 24 Потому говорю вам: все, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, --и будет вам.
25 И когда вы молитесь, то прощайте всем, на кого вы обижены, чтобы и ваш Небесный Отец простил вам ваши проступки. 25 И когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши.
26 А если вы не будете прощать, то и ваш Небесный Отец не простит вам ваших проступков. 26 Если же не прощаете, то и Отец ваш Небесный не простит вам согрешений ваших.
27 Они снова пришли в Иерусалим, и, когда Иисус был в храме, к Нему подошли первосвященники, учители Закона и старейшины. 27 Пришли опять в Иерусалим. И когда Он ходил в храме, подошли к Нему первосвященники и книжники, и старейшины
28 - Чьей властью Ты это делаешь? - спросили они. - Кто дал Тебе власть делать все это? 28 и говорили Ему: какою властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал власть делать это?
29 Иисус ответил: - Я задам вам вопрос. Ответьте Мне, и тогда Я вам скажу, чьей властью Я это делаю. 29 Иисус сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, отвечайте Мне; [тогда] и Я скажу вам, какою властью это делаю.
30 Иоанн получил право крестить с небес или от людей? Ответьте Мне! 30 Крещение Иоанново с небес было, или от человеков? отвечайте Мне.
31 Они стали рассуждать между собой: - Если мы скажем, что с небес, то Он спросит: «Так почему же вы ему не поверили?». 31 Они рассуждали между собою: если скажем: с небес, --то Он скажет: почему же вы не поверили ему?
32 Сказать же: «От людей» нельзя. Потому что они боялись народа, ведь все считали, что Иоанн был пророком. 32 а сказать: от человеков--боялись народа, потому что все полагали, что Иоанн точно был пророк.
33 И они ответили: - Мы не знаем. Иисус сказал: - Тогда и Я вам не скажу, чьей властью Я это делаю. 33 И сказали в ответ Иисусу: не знаем. Тогда Иисус сказал им в ответ: и Я не скажу вам, какою властью это делаю.

Наверх

Up