Синодальный перевод

От Матфея 28 из 28 Следующая книга
Отключить параллельный перевод
1 По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб. 1 Прошла суббота. На рассвете первого дня недели Мария Магдалина и другая Мария пришли посмотреть гробницу,
2 И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем; 2 и случилось тогда сильное землетрясение, ибо ангел Господний спустился с небес, подошёл к гробнице, откатил камень от входа и сел на него.
3 вид его был, как молния, и одежда его бела, как снег; 3 Вокруг него было сияние, подобное молнии, и одежды его были белоснежные.
4 устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые; 4 Стражники затряслись от страха перед ним и мертвецам уподобились.
5 Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого; 5 И тогда ангел сказал женщинам: "Не бойтесь. Знаю, что ищете Иисуса, Который был распят.
6 Его нет здесь--Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, 6 Его здесь нет, ибо Он воскрес, как и сказал. Пойдите, взгляните на место, где было Его Тело.
7 и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам. 7 И пойдите скорее, расскажите Его ученикам, что Он воскрес из мёртвых. Он будет в Галилее раньше вас; там увидите Его. Таково моё слово к вам".
8 И, выйдя поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его. 8 Поспешно выйдя из гробницы, они со страхом и великой радостью побежали рассказать обо всём Его ученикам.
9 Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему. 9 И вдруг на дороге их встречает Иисус и говорит: "Привет вам". И они подошли и, обхватив Его ноги, поклонились Ему.
10 Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня. 10 И сказал им Иисус: "Не бойтесь. Пойдите и скажите братьям Моим, чтобы отправлялись в Галилею, там они увидят Меня".
11 Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем. 11 В то время как женщины пошли к ученикам, несколько солдат из стражи пришли в город и рассказали первосвященникам обо всём, что произошло.
12 И сии, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам, 12 Первосвященники посовещались со старейшинами и после этого дали солдатам много денег,
13 и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали; 13 сказав: "Вы должны говорить всем: "Ночью пришли Его ученики и украли Тело Его, пока мы спали".
14 и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим. 14 Если же это дойдёт до правителя, то мы с ним договоримся, и у вас не будет неприятностей".
15 Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между иудеями до сего дня. 15 Они взяли деньги и сказали, что им велено было, и эта весть разнеслась между иудеями, и так и осталось всё по сей день.
16 Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору, куда повелел им Иисус, 16 Но одиннадцать учеников ушли в Галилею, на ту гору, про которую говорил Иисус.
17 и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились. 17 И когда они увидели Его, то поклонились Ему, но некоторые засомневались.
18 И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле. 18 И подошёл Иисус и заговорил с ними: "Мне отдана вся власть на небе и на земле.
19 Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа, 19 А потому идите и обращайте все народы, крестя во имя Отца и Сына и Святого Духа
20 уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь. 20 и учите их соблюдать всё, что Я заповедал вам, и буду Я с вами всегда, до скончания века".

Наверх

Up ^