Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Амоса 5 из 9
Отключить параллельный перевод
1 Слушай это слово, о дом Израиля, этот траурный плач, который я поднимаю о тебе: 1 Народ Израиля, слушай песню, которую Я возношу против тебя. Это траурная песнь о доме Израиля:
2 - Пала дева Израиль - не встать ей больше; брошена в своей же земле, и некому ее поднять. 2 Дева Израиля упала, и больше уже не встаёт, брошена в пыли лежать и некому поднять её.
3 Так говорит Владыка Господь: - У израильского города, выступающего на войну с тысячей воинов, останется только сотня; у города, выступающего с сотней, останется лишь десяток. 3 Так говорит Господь Бог: "Военачальники, которые выступили из города с тысячей воинов, вернутся назад только с одной сотней, а те, кто выйдет с сотней, вернутся с десятком".
4 Так Господь говорит дому Израиля: - Взыщите Меня и живите; 4 Так говорит Господь дому Израилеву: "Ищите Меня и будете жить;
5 не ищите Вефиль, не ходите в Гилгал и не отправляйтесь в Вирсавию. Ведь Гилгал непременно пойдет в плен, а Вефиль обратиться во зло. 5 не ищите Вефиля, не ходите в Галгал и не ездите в Вирсавию. Ибо Галгал непременно отправится в изгнание, а Вефиль обратится в ничто.
6 Взыщите Господа и живите иначе Он пронесется через дом Иосифа как огонь; огонь будет все пожирать и в Вефиле некому будет его погасить. 6 Ищите Господа и живите, или Он пронесётся сквозь дом Иосифов, как огонь, который пожрёт Вефиль, и некому будет погасить его.
7 Вы, превращающие суд в горечь и швыряющие праведность на землю 7 Вы, кто обратил правосудие в горечь и поверг правду наземь!
8 (Он, создал Плеяды и созвездие Орион, Он обращает глубокую тьму в зарю и делает день черным, как ночь, призывает воды морские и разливает их по лицу земли; Господь Его Имя; 8 Кто создал созвездия Плеяды и Ореон? Кто обращает тьму в ясное утро, а день делает тёмным, как ночь? Кто призывает морские воды и разливает их по лицу земли? Господь - имя Его!
9 гибель внезапно наводит Он на твердыню и разрушает укрепленный город), 9 Он приносит разрушение и превращает укреплённый город в руины".
10 вы ненавидите обличающего в суде и презираете говорящего истину. 10 Вы ненавидите того, кто обличает в суде, и презираете того, кто говорит правду.
11 За то, что вы топчете бедного и понуждаете его отдавать вам зерно, вы выстроите дома из тесаных камней - но вам в них не жить; вы насадите пышные виноградники - но вам не пить их вина. 11 За то, что вы попираете бедняка и вынуждаете его отдавать вам зерно, вы не будете жить в каменных домах, хотя и построили их, и не будете пить вино из прекрасных виноградников, хотя и взрастили их.
12 Ведь Я знаю, как многочисленны ваши преступления и как велики ваши грехи. Вы притесняете праведного, берете взятки и лишаете бедных справедливости в судах. 12 Ибо знаю Я, как многочисленны ваши преступления и как тяжки ваши грехи. Вы обижаете правого и берёте взятки, вы лишаете бедняка правосудия в судах.
13 Поэтому благоразумный в такие времена молчит, ведь эти времена злые. 13 Поэтому разумный человек хранит молчание в это время, ибо это - злое время.
14 Ищите добро, не зло, чтобы вам жить. Тогда Господь, Бог сил, будет с вами как вы говорите. 14 Вы говорите, что с вами Бог. Поэтому творите добро, а не зло, тогда будете жить, и Господь, Бог Всемогущий, воистину будет с вами.
15 Ненавидьте зло, любите добро, утверждайте в судах правосудие. Может быть, Господь, Бог сил, смилуется над уцелевшими потомками Иосифа. 15 Возненавидьте зло, любите добро, восстановите правосудие. Может быть, Господь, Бог Всемогущий, сжалится над тем, что осталось от Иосифа.
16 Поэтому так говорит Владыка Господь, Бог сил: - На всех улицах будет плач и на каждой площади - вопли. Земледельцев позовут плакать и плакальщиков - рыдать. 16 Вот почему Господь, Бог Всемогущий, говорит: "Будет плач на всех улицах и стоны на площадях. Земледельцы будут сетовать, а плакальщицы плакать.
17 Во всех виноградниках будет плач, потому что Я пройду среди вас, - говорит Господь. 17 Во всех виноградниках будет стоять плач, ибо Я пройду и накажу вас". Так говорит Господь.
18 Горе вам, желающим дня Господа! Зачем вам этот день Господа? День тот не светом будет, а тьмой. 18 Некоторые из вас ожидают дня суда Господнего? Зачем нужен вам этот день? Этот день Господний принесёт тьму, а не свет!
19 Это будет, как если бы кто, едва убежав от льва, попался в лапы к медведю, или как если бы кто, укрывшись в своем доме и оперевшись рукой о стену, был ужален змеей. 19 Вы будете, как человек, который спасается от льва и попадает в лапы медведю! Вы будете, как человек, который приходит под укрытие дома, опирается рукой на стену, и его жалит змея.
20 Разве не будет день Господа тьмой, а не светом - мраком, без проблеска света? 20 Особый день Господа будет днём печали, а не радости, днём мрака, а не света, днём тьмы без проблеска света.
21 - Ненавижу, презираю ваши праздники; собраний ваших не выношу. 21 "Я ненавижу, презираю и не принимаю ваши религиозные праздники, Я не выношу ваши сборища!
22 Пусть вы и приносите Мне всесожжения и хлебные приношения - Я не приму их. Пусть вы приносите лучших животных в жертву примирения - Я их не одобрю. 22 Хотя вы и приносите Мне жертвы и хлебные приношения, - Я не приму их. Даже если вы принесёте благодарственные приношения, - не будет у Меня к ним никакого уважения.
23 Удали от Меня шум песен твоих! Я не стану слушать мелодию твоих арф. 23 Уходите отсюда со своими шумными песнями! Я не стану слушать звуки ваших гусель.
24 Но пусть правосудие течет как река, праведность - как не пересыхающий поток! 24 Но пусть справедливость катится, как река, а добро - как никогда не высыхающий поток!
25 Приносили ли вы Мне заклания и жертвы в течение сорока лет в пустыне, дом Израиля? 25 Израиль, ты сорок лет приносил Мне жертвы и приношения в пустыне.
26 Вы взяли с собой вашего царя, идола Сиккута, и Кийуна, вашего звездного бога, которых вы сделали для себя. 26 Но вы также носили и идолов: изваяния Сакуса, вашего царя, и Каивана. Вы сделали себе эту звезду для вашего бога, которого вы создали для себя!
27 Поэтому Я пошлю вас в плен дальше Дамаска, - говорит Господь, Чье Имя - Бог сил. 27 За всё это Я отошлю вас в изгнание, за Дамаск". Так говорит Господь, и имя Ему - Всемогущий Бог.

Наверх

Up