Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Исаии 43 из 66
Отключить параллельный перевод
1 Но ныне так говорит Господь, сотворивший тебя, Иаков, создавший тебя, Израиль: - Не бойся, ведь Я тебя искупил; Я позвал тебя по имени - ты Мой. 1 Иаков, Господь сотворил тебя. Израиль, ты - творение Господнее. Теперь Господь говорит: "Не бойся, Я тебя спас, Я назвал тебя, ты - Мой.
2 Когда ты станешь переправляться через воды, Я буду с тобой; когда будешь переправляться через реки, они тебя не потопят. Когда ты пойдешь сквозь огонь, не обожжешься; пламя тебя не опалит. 2 Когда ты в беде, Я с тобою, когда реки пересекаешь, ничего с тобою не случится, когда идёшь сквозь огонь, не бойся пламени, оно не причинит вреда тебе.
3 Ведь Я - Господь, твой Бог, Святой Израилев, твой Спаситель; в выкуп за тебя Я отдаю Египет, Куш и Севу вместо тебя. 3 Потому что Я - твой Бог, Я - Святой Израиля, Спаситель твой. Египет Я отдал как выкуп за тебя, Эфиопию и Савею Я отдал за тебя.
4 Так как ты драгоценен и славен в Моих глазах и Я люблю тебя, Я отдам за тебя людей и народы - за твою жизнь. 4 Ты дорог Мне, тебя Я возлюбил и всех отдам людей за то, чтоб жил ты".
5 Не бойся, ведь Я с тобой; Я приведу с востока твоих детей и соберу тебя с запада. 5 "Не бойся, Я с тобою, Я соберу твоих детей и приведу к тебе, Я соберу их с запада и с востока.
6 Северу скажу: «Отдай их!», и югу: «Не удерживай!» Веди сыновей Моих издалека, дочерей Моих с краев земли - 6 Я северу скажу: Отдай Мне Мой народ. Я скажу югу: Не держи Мой народ в тюрьме, приведи сыновей Моих и дочерей ко Мне издалека.
7 всякого, кто зовется Моим Именем, кого сотворил Я для славы Своей, кого Я создал и устроил. 7 Всех, кто Мне принадлежит, всех, кто носит Моё имя. Я сотворил их для себя - они Мои".
8 Выводи тех, кто имеет глаза, но слеп, кто имеет уши, но глух. 8 "Приведи народ, который слеп, хотя у него есть глаза, и который глух, хотя у него есть уши.
9 Пусть соберутся вместе все народы, и сойдутся племена. Кто из них предсказал это и объявил нам о минувших делах? Пусть представят свидетелей, чтобы доказать свою правоту, чтобы другие услышали и сказали: «Это правда». 9 Они должны вместе собраться. Пусть один из лжебогов расскажет, что было в самом начале, пусть они предоставят свои доказательства. Их свидетели должны говорить правду, чтобы всем было ясно, что это правда".
10 А Мои свидетели - вы, - возвещает Господь, - и слуга Мой, которого Я избрал, чтобы вы узнали и поверили Мне и познали, что это Я. Не было Бога прежде Меня и после Меня не будет. 10 Господь говорит: "Вы, народ Мой, - свидетели, Я вас избрал, чтобы люди поверили в Меня, чтобы сами вы поняли, что Я - это Он, истинный Бог: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.
11 Я, только Я - Господь, и нет Спасителя, кроме Меня. 11 Я - Господь, и нет Спасителя кроме Меня.
12 Я предрек, спас и возвестил, и не было с вами чужого бога. Вы - свидетели Мои, - возвещает Господь, - в том, что Я - Бог; 12 Я с вами говорил, Я вас спасал, Я рассказал вам всё. Никого другого у вас нет, вы - свидетели Мои, и Я-ваш Бог". (Господь так Сам сказал. )
13 да, с древних дней - Я Тот же. От Моей руки не избавит никто. Совершу Я, и кто отменит это? 13 "Я Богом был всегда. Всё, что Я делаю, никто не может изменить, никто не может человека уберечь от Моего могущества".
14 Так говорит Господь, ваш Искупитель, Святой Израилев: - Ради вас Я пошлю воинов в Вавилон и сокрушу их, превратив в беглецов вавилонян, и в плач обратится ликующий крик. 14 Господь, Святой Израиля, спасает вас и говорит: "Я пошлю армии на Вавилон ради вас, многие халдеи в плен попадут, зря гордились они своими кораблями.
15 Я - Господь, Святой ваш, Творец Израиля, Царь ваш. 15 Я - Господь, ваш Святой, Я сотворил Израиль, Я - ваш царь".
16 Так говорит Господь, проложивший путь через море, стезю - через бурные воды, 16 Господь проложит дороги через море, даже сквозь бурные воды проложит Он тропу для Своего народа. Господь говорит:
17 выведший колесницы и коней, войско и подкрепления; полегли они вместе, не встанут уже, погасли, потушены, как фитиль: 17 "Все, кто против Меня, с армиями, конями и колесницами, будут побеждены. Они никогда не восстанут вновь и погаснут, как угасают свечи.
18 - Забудьте о прежнем; о минувшем не размышляйте. 18 Так что не вспоминайте того, что случилось в самом начале, не думайте о том, что было давно.
19 Вот, Я делаю новое! Оно уже происходит - неужели не понимаете? Я путь пролагаю в пустыне, и реки - в земле безводной. 19 Ибо Я сделаю новое, и вы будете расти ныне, как новые растения. Вы знаете, что это правда, Я воистину проложу дорогу в пустыне, Я заставлю течь реки в сухой земле.
20 Славят Меня дикие звери, шакалы и совы, потому что Я воду даю в пустыне, и реки - в земле безводной, чтобы пил Мой народ, Мой избранный, 20 Даже дикие звери будут Мне благодарны, почитать Меня будут птицы и крупные звери, когда воду Я дам пустыне, когда реки потекут по сухой степи. Я сделаю это ради избранного Мною народа.
21 народ, который Я создал для Себя, чтобы он возвещал Мне хвалу. 21 Я сотворил этот народ, и он будет петь Мне хвалу.
22 Но ты, Иаков, не призывал Меня ты устал от Меня, Израиль. 22 Почему ты не молился Мне, Иаков? Потому что ты, Израиль, стал от Меня уставать.
23 Ты не приносил Мне овец во всесожжение и не чтил Меня жертвами. Я не обременял тебя, требуя хлебных приношений, и Я не утомлял тебя просьбами о благовониях. 23 Ты не приносил Мне в жертву своих овец, не воздавал Мне почестей. Я не заставлял тебя воздавать Мне жертвы и возжигать благовония, когда ты обессилел.
24 Не покупал ты Мне благовонный тростник, не насыщал Меня жиром жертв. Но ты обременял Меня своими грехами и утомлял беззакониями. 24 Ты не покупал того, что надобно для жертвы, но отягощал Меня своими грехами. Ты относился ко Мне, как относятся к рабам.
25 Я, только Я заглаживаю твои преступления ради Себя Самого; Я не вспомню больше твои грехи. 25 Я, Я Сам, отпускаю грехи твои, Я это делаю ради Себя Самого и грехов твоих помнить не буду.
26 Напомни Мне, и будем судиться; изложи свое дело, чтобы оправдаться. 26 Но ты Меня должен помнить, давай встретимся и узнаем правду, чтобы ты мог оправдаться в том, что сделал.
27 Твой праотец согрешил; твои посредники отступили от Меня. 27 Твой праотец грешил, и твои законники были против Меня.
28 За это Я осквернил служителей святилища и обрек Иакова на гибель, Израиль на поругание. 28 Я обесчещу твоих святых правителей, Я наложу заклятие на Иакова, и Израиль постигнут несчастья".

Наверх

Up