Влияние

Другие переводы этой проповеди: Влияние - Донецк
Дата: 64-0315 | Длительность: 1 час 46 минут | Перевод: VGR
doc pdf
Просмотреть только русский текст Просмотреть только английский текст

Влияние / Influence

Влияние

    Наш Небесный Отец, мы очень благодарны сегодня днём за эту ещё одну привилегию стоять за кафедрой для провозглашения неисследимых богатств Иисуса Христа умирающему миру, который без Бога, без Христа, без надежды, и не имеющий надежды уйти с Иисусом, когда Он придёт. И мы стараемся, Господь, представить Иисуса Христа народам. И пока мы собраны здесь сегодня днём, пусть Святой Дух говорит и согревает нам сердца и ободряет нас продолжать этот Путь, пусть больные исцелятся, и грешники будут спасены, и огорчённые ободрятся. И пусть Бог примет всю славу и честь, и пусть это будет отдано Его Имени, ведь в этом и есть наша цель. Ибо мы просим этого во Имя Иисуса. Аминь.
Садитесь.
2 Я рад сегодня после обеда снова оказаться здесь и быть в Бомонте. И, как обычно, я уставший. Я езжу с самого Рождества. Устаю в основном не из-за проповедования. Это всё видения выматывают меня. Наш Господь — Он обернулся из-за одного и сказал, что Его сила вышла из Него. Одно видение пророка, Даниил, он сказал, что голова болела много дней. Поэтому мы—мы не можем этого объяснить. Мы просто знаем, что так должно быть, и никому не понять этого, кроме тех, с кем это бывало. И вот, всё же, мы рады. Что я стараюсь делать — это использовать пророческий дар для евангелизационных целей, а он просто не предназначен для такого. Это очень тяжело.
3 Так что, но я хочу вот что сказать: когда я достигну конца пути, и когда предстанут из этого города, и если... это поколение последнего времени, я—я не хочу чтобы на мне была кровь какого-нибудь человека. Я хочу быть свободным от любой крови. И я старался изо всех сил представить это по Писанию — это служение, что дал мне Господь, всяким известным мне способом. И я знаю: Святой Дух по Своей благодати даёт мне жить так, что я не думаю, что будут какие-то замечания.
4 Я благодарен Брату Пэрри Грину и этим братьям, приложившим свои усилия, чтобы это собрание удалось. Если в этом городе останется кто погибший в этом поколении, это, несомненно, будет не из-за этих людей, поскольку они приложили все усилия к тому, чтобы оно удалось. Кормят людей, заботятся об их ночлеге, и—и по телевидению, везде, просто берут деньги из своего кармана и тратят их, чтобы... Они знали, что при таком наплыве народа нам будет не потянуть с финансами, и, поэтому, они оплатили из своего кармана.
5 Поэтому, я и считаю, что это замечательно, когда у кого-то такое виденье. Думаю, это было сказано в Евреям, 11-я глава: "Кого этот мир не был достоин". И высунуться в такое время, когда это—это служение настолько непопулярно у стольких людей, и чтобы этому поверили. Те, кто...
6 Об этом говорилось, но когда происходит что-нибудь, они тогда не могут это увидеть. Но так просто должно быть. Тебе—тебе приходится просто расправить плечи и идти дальше, понимая это. Запомните: до вас уже было точно то же самое. Они точно так же тупо шли своим путём. Люди так и не узнали время их посещения. Никто из пророков не был известен.
7 Иисус сказал: "Вы загнали их в могилы. Сейчас украшаете их гробницы. А именно вы и загнали их туда. Кого из посланных Богом вы не преследовали и не убивали?"
8 Давайте проследим это оттуда и дальше. Пройдём через Мартина Лютера и дальше, ну, Ириней и святой Мартин. И во всех периодах было точно то же, вплоть до Ионы... Жанны д'Арк, пророчицы Господней.
9 И это вы, католики. Тогда та женщина видела видения и так далее, и рассказывала их, они происходили точно, как она говорила. Что же вы сделали? Сожгли её на костре как ведьму. Лет двести спустя вы очухались и выяснили, что же вы натворили. Конечно, совершили епитимью покаяния — выкопали кости тех священников, что сожгли её, и бросили их в реку. Великое раскаяние. Это они ошиблись.
10 Они говорят, что святой Патрик был римо-католиком. Любой, сведущий в истории, знает, что это неправда. Он полностью, решительно не соглашался с папой. Ни за что не пошёл бы, чтобы усесться... Он—он вообще в это не хотел верить. Его звали Суккат, не святой Патрик. Когда же он умер и его уже не было, вы убили тысячи его последователей. Его школы, он не позволял в своих школах ни распятия и ничего подобного, и по-прежнему стоят в Северной Ирландии сегодня, те же самые. Он—он не позволял, чтобы такое появлялось в его школах. Говорил: "Люди будут смотреть на образы, а не на то, что он хочет им показать". Он обладал силой Святого Духа. Он говорил на языках. Он творил великие чудеса и знамения. Почему церковь не проповедует такое сегодня? А?
11 И все те люди, они никому не были известны, пока не умирали, отходили, потом мы пытаемся им построить гробницу. Истинно мы живём в...
12 Церковь всегда жила в отблеске света иного дня. И, в таком случае, отблеск — это ложный свет. Что такое отблеск? Это как мираж на дороге. Солнце светит и появляется мираж. Он похож на воду, но она, к ней не доедешь, её нет. Вот как люди живут сегодня. Они обещают что-нибудь, что произойдёт в необозримом будущем или что-нибудь, что уже давно произошло или не скоро произойдёт, но они никогда к этому не придут.
13 Я так благодарен, что наш Бог — не такой Бог. "Он вчера, сегодня и вовеки тот же". Мы тут же приходим к этому, когда поверим. Оно — вот оно, всё обещанное на этот период. Из-за этого и нелегко, но всё же, мы должны двигаться дальше, веруя.
14 И я определённо ценю замечательное сотрудничество всех вас во время нашего пребывания здесь в городе.
15 Я был здесь много лет назад вместе с моим старым другом Братом Босвортом и Раймондом Ричи, и многие братья приезжали сюда. Я по-прежнему верю тому же Евангелию. Я не изменил ни в чём, всё то же самое. Но, понимаете, тогда пробуждение шло. А где пробуждения нет, ничего не получается.
16 Служение продвинулось далеко вперёд. Тогда вам лишь говорилось, что это наступит. Кто из вас помнит это? Конечно, вы помните. И оно стало точно таким, как было сказано.
17 Тогда я брал людей и возлагал на них руки; я говорил вам то, что Он мне скажет, и точно так и происходило. Это происходило именно так. Это постоянно была истина всякий и каждый раз, следовательно, это должно быть от Бога. Никто в этом не должен бы усомниться. Но, понимаете, пробуждения уже нет.
18 Одно лишь твоё присутствие — заходишь к людям, ого, люди вставали с раскладушек и носилок и ходили. Просто возложишь на них руки и, да они чуть ли не взлетают. Я видел очереди, когда в очереди проходило по четыреста и пятьсот человек: глухие, немые, слепые, косоглазые и каждый становился исцелённым, каждый из них.
19 Попробовать это сегодня? Понимаете, огня нет. В Риме, когда гас огонь в храме Весты, люди расходились по домам. Понимаете? Сейчас вообще нет огня пробуждения поддержать это, понимаете, нет, вот и всё.
20 Через некоторое время, если простоит этот мир, они опять будут жить в отблеске. Понимаете? И вот что это всегда производило — проходило и обходило их стороной, и то поколение должно было принять осуждение за то, что прошло над ними — они не удосужились его заметить.
21 Иисус Христос жив сегодня. Он ходит тут среди нас сейчас. Он присутствует всегда. "Где двое или трое собраны во Имя Моё, Я посреди них". Верите этому, не так ли? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.]
22 Надеюсь, если Господь замедлит, я соберусь приехать ещё и побуду с вами ещё когда-нибудь. Если же я больше вас не увижу, то когда я с вами встречусь у Престола Суда Христова, где мы все встретимся, помните: я рассказал вам Истину. Я всё так же буду это говорить, когда я с вами встречусь Там. Ну а пока — да благословит вас обильно Господь.
23 Молитесь за меня. Я нуждаюсь в ваших молитвах. Я уже не так молод, как тогда. С тех пор прошло лет двенадцать, четырнадцать.
24 Однажды один человек спросил у меня, сказал: "Сколько тебе лет, Брат Бранхам?"
25 Я сказал: "За двадцать пять перевалило". Я сказал: "Перевалило двадцать пять лет назад". И я... ты не... Ты—ты это чувствуешь. Человек лишь...
26 Когда ты рождаешься, ты начинаешь расти, то есть, гореть как свечка. Тебя зажигают, но растёшь ты приблизительно до двадцати двух, двадцати трёх. Мне всё равно, как ты за собой следишь, прямо с того момента ты начинаешь сгорать и всё ниже и ниже становишься, пока она не сгорит полностью.
27 У Киванисов я однажды спросил, когда говорил, я сказал: "Я хотел бы, чтобы кто-нибудь... "
28 Один доктор мне признался, сказал: "Я не могу поверить в историю о Христе потому, что не могу поверить в непорочное зачатие". Он сказал: "Я не верю, что такое возможно".
29 Я сказал: "Обычное зачатие для меня более загадочное, чем непорочное".
30 Обычное зачатие: понять, как оно происходит и определяется: когда это опылится, какое будет яйцо, когда там тысячи зародышей и тысячи яиц. Не первые два встретившиеся и всё, но может оказаться... Вы скажете: "Ну, если два спереди". О-о, нет. Понимаете, оно остановится. Какой-нибудь, может появиться зародыш из самого конца спермы, с этой стороны, и на среднем из яиц, определяется — будет ли это девочка или мальчик, черноволосый, рыжеволосый, голубоглазый или что там получится. Это как-то определяется. Прочие уничтожаются.
31 Настолько загадочно увидеть действие Божье и потом — людей с немощным ограниченным умом, как у нас, старающихся отвергать Его великие дела!
32 Этот человек мне сказал, ну что он "не сможет поверить тому, что научно не докажешь".
Я сказал: "Вы верите, что у вас есть душа?"
Он сказал: "Конечно".
33 Я сказал: "Тогда докажите мне научно, что она у вас есть". Я сказал: "Вы—вы верите, что есть такая штука, как любовь?"
Он сказал: "Конечно".
Я сказал: "Вы любите свою жену?"
"Да".
34 Я сказал: "Тогда покажите мне, научно, что у вас отвечает за любовь. Я хочу её купить. Я пойду в аптеку, где её продают. Мне надо много. Хотелось бы купить любви". Понимаете? Это...
35 Всеоружие Божье всё сверхъестественное. Любовь, радость, мир, долготерпение, нежность, кротость, воздержание и Святой Дух. Видите? Всё вооружение верующего — это взгляд на Невидимое, вера в сказанное. Понимаете? Во что веришь, того не видишь. Понимаете? Не видишь. Как бы там ни было, ты это не видишь. Рассматриваешь глазами, видишь — сердцем. Понимаете? Смотришь на что-нибудь, говоришь: "Просто не представляю себе этого", — ты имеешь в виду, что не понимаешь. Видите?
36 Так что я спросил у него это, я сказал: "Если бы у меня был кувшин с водой, и я поставил бы здесь стакан. И я наливаю из этого кувшина воду в стакан и наполняю его до половины, и я дальше лью воду, а потом её начинает становиться меньше. Скажите мне научно, куда девается вода". Понимаете?
37 Я сказал: "Когда я был мальчишкой, шестнадцать лет, я ел ту же самую пищу, что и сейчас: бобы, хлеб, картошку, мясо". Я сказал: "Каждый раз, когда я ем, что происходит? Образуются клетки крови. Я становился больше и сильнее всё время, и так мне стало где-то двадцать два. Сейчас я ем больше и лучше, чем тогда, потому что у меня не было тогда этой пищи. Но я ем больше и лучше, чем раньше, теперь же я только старею и слабею. И при этом, от той пищи образуются клетки крови. Я постоянно добавляю новую жизнь, а сил становится всё меньше и меньше". Это всё из-за назначенной встречи. Нам придётся отправиться на неё, на встречу с Богом. Это верно. Придётся.
38 Бога невозможно доказать научно. Богу просто веришь, а веришь Ему по Его Слову.
39 Теперь, сегодня днём я хочу поблагодарить каждого из вас. Эту милую сестричку за—за пианино, вот эту здесь. И вы все: служители и каждый, благословит вас Господь.
40 Ни темнота, ни непогода не станут преградой оказать вам услугу, если это будет в моих силах. Я раньше говорил, что могу приехать, но сейчас очень много мест. Так и есть — я объездил весь мир, понимаете, и теперь это повсюду. Но просто позвоните мне или напишите — я вышлю вам молитвенный лоскуток, сделаю всё, что могу, всё абсолютно бесплатно. Никаких денег на этом не зарабатывают. Понимаете? Это...
41 Я так и устраивал свои собрания, чтобы мне можно было приехать туда, где нет денег. Вот недавно я проводил собрание в одном—одном молитвенном доме, куда поместятся лишь двадцать человек, два вечерних собрания. Было ужасно — под минус двадцать, но Господь послал меня туда, и произошли великие дела.
42 У меня—у меня нет никаких крупных программ, ни радио, ни телевиденья, ничего из такого. У других братьев есть. Может быть, они смышлёные, умные люди. Они знают, что нужно делать, и Господь это дарует. Например, как Орал Робертс и подобные люди, которым надо по тысяче долларов в день, по-другому у него не получится, и это на благое дело. Но это не моё.
43 Я хочу, чтобы у меня всё оставалось небольшим и скромным, куда бы не пришлось ехать, и куда бы ни позвал меня Бог. Меня тогда ничего не держит. Просто снялся и поехал куда надо. Такое моё служение.
44 Молитесь за меня, чтобы Господь помогал мне хранить Веру и не оглядываться, смотреть вперёд куда я и направляюсь. Не туда, где я был, смотреть туда, куда я направляюсь. "Забывая заднее, мы простираемся вперёд к почести высшего звания во Христе".
45 Сегодня хочу прочитать немного из Божьей Библии. Взял совсем короткий отрывок, поскольку я вам сказал, что сегодня днём приду, и буду молиться за больных. Будут все с молитвенными карточками и все, желающие молитвы. Мы это сделаем. И я всегда стараюсь держать своё обещание.
46 Ну вот, кто-нибудь, когда говоришь такое, скажет: "А ты обещал, что приедешь в такое-то место".
47 Гадать не буду, но прямо здесь в Соединённых Штатах я сегодня должен быть в четырех-пяти местах, по словам кого-нибудь. Я же не говорил, что я там буду. А они говорят, понимаете, печатают это в газете. И постоянно звонят домой: "Ну и в чём дело?" Говорят жене или кому-то из персонала офиса: "Ну, он должен быть здесь. О нём здесь было объявлено. Вот, в газете напечатали объявление". Я даже ничего об этом не знал. Я ничего с этим поделать не могу. Я ответственен лишь за свои слова.
48 Ну и сейчас, сегодня днём, я хочу, чтобы мы все опять, пожалуйста, встали для прочтения Слова.
49 И мы постараемся закончить где-то через час, если Господу угодно, так что у вас останутся силы сходить вечером в церковь. И причина, почему мы проводим эти собрания в воскресенье днём — чтобы нам не увести никого из ваших церквей. Желающие молитвы, больные и страждущие — мы всегда помолимся за них, тогда это не помешает вашему служению.
50 Тем не менее, часто бывает, что найдётся человек, с которым я со-... я не согласен, а они — со мной. Но если это не будет в ключе терпимости и мыслях о лучшем общении, и так далее, то я—я ничего об этом говорить не стану. Если я в чём-то не согласен с каким-то человеком, если я не смогу ему положить руку на плечи и от всего сердца считать своим братом, то мне не стоит с ним говорить. Это верно. Вот как нам надо поступать.
51 Сейчас, желающие обратиться к своим Библиям, обратитесь к Исайе 6-й главе. Я хочу сегодня прочитать оттуда, взять отрывок для заключительного служения.
В год... смерти царя Озии видел я Господа, сидящего на престоле высоком и превознесённом, и края риз Его наполняли храм.
Вокруг Него стояли Серафимы; у каждого... по шести крыл: двумя закрывал каждый лицо своё, и двумя закрывал ноги свои, и двумя летал.
И взывали один другому и говорили: Свят, Свят, Свят ГОСПОДЬ Бог Саваоф! вся земля полна славы Его!
И поколебались верхи врат от гласа восклицающих, и дом наполнился курениями.
И сказал я: горе мне! погиб я! Ибо я человек с нечистыми устами, и живу среди народа также с нечистыми устами, — и глаза мои видели Царя, ГОСПОДА Саваофа.
Тогда прилетел ко мне один из Серафимов, и в руке у него горящий уголь, который он взял клещами с жертвенника,
И коснулся уст моих, и сказал: вот, это коснулось уст твоих, и беззаконие твоё удалено от тебя, и грех твой очищен.
И услышал я голос ГОСПОДА, говорящего: кого Мне послать? и кому же пойти для Нас? И я сказал: вот я, пошли меня.
52 Давайте склоним головы.
53 Всемилостивый Господь, возьми эти слова и пусть помышления наших сердец сейчас будут угодны Тебе. Пусть великий Святой Дух войдёт в уста говорящего и уши слушающего, чтобы вместе нам почтить Твоё Имя через Твоё Слово, ибо мы просим этого для славы Бога. Аминь.
Можете садиться.
54 Я теперь буду следить, чтобы у нас осталось много времени для молитвенного служения. Сейчас послушайте внимательно, пока я буду стараться при помощи этих нескольких Писаний и заметок, что я выписал здесь, поговорить об этом. Бывало, когда я не уставший и не измученный, я никогда (нигде) не записываю мест Писания, зная, что я могу это вспомнить. Но в последнее время так получается, что временами я просто за-... не могу вспомнить. Потому я тут просто это набросал слегка, например, какое-то место Писания, я понимаю, что там подразумевается, и я просто оттуда буду отталкиваться.
55 Я хочу поговорить на тему Влияние.
56 Вот, понимаете, вы на кого-то влияете. Ваша жизнь — написанное письмо, читаемое всеми людьми. Поэтому, если ваша жизнь не соответствует вашим словам, или, вернее, ваши слова — вашей жизни, то получается... вы кладёте камень преткновения у кого-то на пути, ведь за вами кто-нибудь наблюдает. Какой-нибудь ребёнок наблюдает за своей мамой, наблюдает за своим папой.
57 Вот несколько лет назад я читал одну небольшую статью в канун Рождества, которая... естественно, тронула моё сердце, была грустная. Как один—один—один человек был в гостях, и это был порядочный человек, он—он вообще-то не пил. Но он—он был в гостях в канун Рождества и навещал своих коллег и они все ему говорили, говорили: "Джон, выпей немного, совсем немного", — и от дома к дому он—он перебрал. И ему надо было возвращаться домой. И шёл через парк, он был с маленьким сыном, и он—он потерял мальчика из виду. И он обернулся и посмотрел, а мальчик шёл, шатаясь из стороны в сторону. И папа подождал пока сын не подошёл к нему.
58 Он сказал: "Чего это ты по всему парку шатаешься, сынок? Чего это ты так идёшь?"
59 Он сказал: "Папа, я стараюсь идти по твоим следам". И это правильно. Видите? Этот маленький...
60 Мужчина взял мальчика и присел, взял малыша на руки. Он сказал: "Боже, прости Ты меня. Я хочу идти прямо, чтобы и сын мой шёл за мной прямо".
61 И вот этого мы, как Христиане, и хотим. Мы хотим ходить как Христиане, жить как Христиане, говорить как Христиане.
62 Много лет назад, когда ещё было рабство на Юге, в Кентукки, Алабаме и там, откуда я родом. Тогда брали негров и продавали их на—на площадке для аукциона, точно как продают подержанные машины или ещё что-нибудь. Я считаю, что человек не должен быть рабом. "Бог создал человека, а человек создал рабов". И люди подходили и покупали их точно подержанную машину — выписывали купчую и так далее. То было ужасно.
63 И вот они, однажды пришёл покупатель, чтобы... работорговец на одну старую плантацию, где было много рабов. И он сказал: "Сколько у вас рабов?"
"А-а, — сказал, — думаю, там их около ста пятидесяти".
Сказал: "Можно мне их посмотреть?"
Он говорит: "Конечно, смотрите".
64 Ну и он вышел посмотреть на рабов. И когда он осматривал, он обращал внимание на тех людей, они всегда были печальны. Они, буры привозили их из Африки и выгружали их на Кубе, и потом отправляли на Юг и продавали в рабство. И они знали, что домой больше не вернутся. Они знали, что уже никогда не увидят своего отца и мать или своих детей, мужа, жён и так далее. Они стали—они стали жертвой обстоятельств не по своей вине. И вот они были здесь — вдали от дома и печальные. И бывало, что брали кнуты и стегали их, точно животных: скот и быков, лошадей и подобных, и так заставляли их работать.
65 И вот что они заметили, этот молодой работорговец обратил внимание, что одного из тех молодых рабов не надо было стегать. Что там — его голова была поднята, плечи расправлены, и он постоянно выполнял всё, как надо. С ним ничего не надо было делать. [Брат Бранхам щёлкает пальцами—Ред.] Он тут же исполнял. Ну и хозяин рабов сказал... Работорговец сказал этому хозяину, говорит: "Я хотел бы купить вон того раба".
Он говорит: "О, нет". Говорит: "Он не продаётся".
66 Он сказал: "Ну и почему он не продаётся?" Сказал: "Что вы, — сказал, — что вы... Почему он такой?" Сказал: "Он что, начальник над другими?"
Говорит: "О, нет. Он раб".
Сказал: "Вы его кормите не так, как остальных?"
67 Он говорит: "Нет, они все едят на кухне, вместе". Говорит: "Он простой раб".
68 Он сказал: "Ну, так из-за чего он ведёт себя не так, как все остальные?"
69 Говорит: "Знаете, я и сам часто над этим задумывался, пока не узнал, что у него дома в Африке, откуда они родом, его отец — вождь племени. И хотя он чужак, далеко от дома, он всё же понимает, что он — сын вождя и ведёт себя так". Подумать только!
70 А что же должны делать Христиане? Мы сыновья и дочери Царя. Хотя мы здесь чужестранцы, давайте вести себя как сыновья и дочери. Женщины, отпустите свои волосы. Перестаньте носить то, что вы носите — аморальное и прочее. Мужчина, вернись к тому, чем должен быть мужчина. Не... Ведите себя как сыновья и дочери Бога. Вы здесь чужестранцы, но, запомните, мы — сыновья Царя.
71 Видите влияние, которое тот человек оказывал на всех остальных, его моральность поддерживала надежду других.
72 Мы обнаруживаем, что этот царь, Озия, был пастушком в дни Исайи, пророка. Исайя был пророком.
73 Пророками рождаются. Никто на них не возлагает рук и не посвящает в пророки. Ими рождаются, предназначаются Богом. "Дары и призвания непреложны". Есть дар пророчества в церкви и о нём надо рассуждать трём человекам, прежде чем голос объявят собранию, но это обычный дар пророчества. Но пророк именно предназначается вместе с ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ, с младенчества.
74 И Исайя был пророком Господа, и его брали в храм. И у него было... Этот Озия, молодой пастушок, оказывал сильное влияние на этого молодого пророка. Ведь Озия, во Второй Паралипоменон 26 нам говорится, что он стал царём над Израилем, когда ему было всего шестнадцать лет. Его отец Амасия умер, и он занял его место для царствования, как было заведено, что царя сменял сын. И его взяли и сделали царём, когда ему было только шестнадцать лет. А его отец, Озия... Амасия был—был великим человеком. Он был благочестивым мужем. И при таком благочестивом родителе, что ж, из-за этого он поступал правильно благодаря влиянию своего отца. Видите?
75 Сегодня чего ещё ожидать кроме новых освальдов и джеков руби. Посмотрите на... Я недавно уехал из мотеля, и там была группа таких пьяных калифорнийцев, что валялись, эти женщины, раздетые из-за этого догола, на улице, с одной какой-то полосочкой или чем-то таким, вокруг тела, на улице. А мужчины потягивают виски со—со льдом и тому подобное, и флиртуют, валяются у бассейнов. Чего можно ожидать от их детей, молодёжи во дворе, играющей рядом, кроме каких-то освальдов или чего-то подобного? Вот оно, влияние, прямо у них на глазах.
76 Эх, Америка сгнила на корню. Что она посеяла, то она и пожнёт. Праведный Бог ни за что не может оставить её безнаказанной.
Вы скажете: "А ты что же, не ам-..."
77 Естественно, я американец. На полях Германии и Японии, там везде американские могилы, мои родственники, Бранхамы. И если бы мне пришлось идти, я жизнь положил бы за неё.
78 Но дайте я вам кое-что скажу. Нам надо встряхнуться, этой стране. Что у нас когда-то было, мы то потеряли и пытаемся жить репутацией чьих-то былых дел. Мы поплатимся за это. Бог сделал так, что Израиль, народ по Его сердцу, Он сделал так, что они поплатились. И мы тоже поплатимся за свои дела. Нас больше ничего не ждёт, кроме расплаты. Мы пересекли черту благодати и милости, и осталась только расплата. Запишите это у себя в Библиях. Я уже старик. А вы запишите и выясните, правда это или нет. Может быть, после моей смерти и дальше, дальше, вы обнаружите, что те слова истинны. Мы её получим. Нас взвесили на весах и нашли лёгкими, и выхода нет. Верно. Мы давно пересекли ту черту. Что посеешь, то тебе и придётся пожать, всякий раз.
79 Так что, этот молодой человек оказывал сильное влияние на этого — молодой царь оказывал влияние на - на молодого пророка. И он прислушивался к мнению этого пророка, поскольку он—он знал, что он пророк. И он постоянно был при нём, и находился под влиянием его видений и тому подобного, от Бога, чтобы знать, как вести дела в своём царстве.
80 И он, благодаря этому, стал великим человеком. Он игнорировал политиков того дня и популярные мнения, и служил Богу с искренним сердцем. Вот какой президент нам нужен. Вот какой руководитель нужен людям любой страны, где бы то ни было. Его царство было почти как у Соломона. Всё, что было... Бог просто благословлял его и не удерживал никакого благословения, потому что он служил Ему.
81 И это было большим подспорьем для молодого Исайи, поскольку он видел, как Бог благословляет верных Его Слову. Неважно, как трудно, оставайся верным тому Слову. И сегодня это пример также нам оставаться верными Слову. И на него это оказывало большое влияние.
82 Вот, он сажал виноградники, и он был пастухом, и у него были всякие стада и виноградники. Если хотите прочитать — во Второй Паралипоменон 26 и разные места Писания, говорящие об Озии. Он был великим человеком. Он—он любил природу, и такой замечательный человек! Бог благословлял всё, за что он брался. Всё просто процветало и так шло дальше. И его не тревожили никакие народы. Они боялись его и потому, что он служил Господу, Богу, бывшему с ним; боялись не его военную мощь, но они боялись Бога, которому он служил.
83 Вот что должно стать нам напоминанием. "Мы верим Богу нашему", — сказано на наших долларах, но, бывает, я недоумеваю.
84 Вот, но всё это произошло и это показывает здесь пример. Я хотел бы сегодня днём воспользоваться этим, чтобы показать, как Бог может благословить человека и—и сделать его великим. Но, знаете, когда этот царь стал... успокоился, стал считать, что—что он твёрдо стоит на ногах и он никогда не падёт, он возгордился. В тот момент и произошло его падение. В такой момент у любого человека будет падение.
85 Я думаю, что вот в чём дело со многими нашими людьми сегодня — мы возгордились. Думаю, вот причина таких поступков организаций. Они набирают лучший класс того, что они называют "более умными, людьми высшего общества", по их мнению. Человек, их сх-... у них все служители — выпускники средних школ и колледжей, два или три года психологии, им проверяют умственные способности, снимают электроэнцефалограмму, и всё остальное, чтобы понять, подходят ли они на это место, а бывает о Боге, что заяц о снегоступах — ничего не смыслят. Это верно. Верно. То психологическое к этому никак не относится. Всё дело в силе Святого Духа. Дело не в том, что у тебя в голове, главное — что у тебя в сердце. Верно. Но, понимаете, у нас появились... Тогда они и возвеличились — "наша, мы ходим в лучшую церковь в городе. Мы принадлежим к первой церкви. Мы ходим туда же, куда и мэр. Вот мы куда ходим".
86 И все эти штучки, понимаете, в чём здесь дело — люди тогда просто не приостановятся послушать Такое. Они только считают, что ты — просто—просто ужасный человек. Но, в чём здесь дело, там просто нет места Семени укорениться. Там Ему не на чем лежать, голая скала. Ему ни за что не зацепиться. "Птицы небесные летают и склёвывают Его", — сказано в Библии.
87 Когда же этот царь возвеличился и успокоился, он возгордился.
88 Я замечаю, как очень часто бывает, что даже люди — евангелисты доходят до такого, что многих из них начинают обвинять, может, в чём-то и не зря, в пьянстве и так далее. В чём здесь дело, думаю, они строят вокруг себя такое небольшое царство и думают, что люди их так сильно любят, что, ну просто нет никакой возможности для... Эти люди, они могут творить что захотят, а "люди этого не заметят".
89 Люди, может, и не заметят, а Бог? Вот тут мы и не можем увидеть. Ведь Бог и есть Смотрящий. Понимаете? Бог знает об этом. Когда ты видишь Истину и Свет и отвергаешь Его, Бог знает, что ты натворил. Ты дальше не продвинешься, пока не вернёшься назад именно к тому моменту. Ты такое не переступишь. Тебе придётся вернуться именно туда, где ты ушёл в сторону.
90 Он так возвеличился в своём мнении и—и стал таким самоуверенным и так далее, таким, что замахнулся на место служителя. Он попробовал войти и воскурить фимиам, что, как нам известно из Библии, воскурять фимиам было делом одних левитов, священника, помазанного на этот труд. Он замахнулся на его место.
91 И вот мы видим влияние этого царя, чтобы объяснить людям, что это плотское подражание друг другу сегодня не от Господа. Тебе не дано делать всё это. Ты никогда не займёшь место другого, а другой — не займёт твоё. Найди, где твоё место и будь там. Понимаешь?
92 Он подумал: "Ну а теперь я... Благословен Бог, я — царь, и Господь благ ко мне. Я могу делать это. У меня есть это. Вот это — моё служение". И получилось так, что за такими своими мыслями и попробовал переступить, и вышел из того, где его благословлял Бог.
Если ты хороший член церкви, будь хорошим членом церкви.
93 Если ты хорошая домохозяйка, если Бог благословил тебя как домохозяйку и сделал тебя преданной и верной, сестра, ты просто и дальше оставайся такой. Не начинай даже думать, ты, что Бог тебя призвал быть проповедницей или—или дьяконом, или кем-нибудь ещё.
94 И—и ты поступай так же, мужчина. Где благословил тебя Бог, там и пребывай, ведь именно там Он тебя и поставил. Делай именно то, что Он говорит тебе исполнять, и смотри, где Он тебя благословит.
95 Но ни за что не пытайся вмешиваться, это—это является основой Пятидесятницы. Когда миссис МакФерсон... Когда читал её книгу, я не... Я не был служителем в её дни. И говорили: "Если она выходит на платформу с этими наподобие крыльев, знаете, — или, понимаете, какой-то такой одежде, — каждая проповедница надевала такое же. Каждая из них носила Библию так, как миссис МакФерсон".
96 Вы слушали когда-нибудь эти радиопрограммы? Каждый — "Благословит Господь тебя сильно, дружище" ещё один — Билли Грейем. Это плотские подражания.
97 Я читал биографию Мартина Лютера. И в биографии говорилось: "Тайной было не то, что Мартин Лютер смог протестовать католической церкви и ему за это ничего не сделали, но держать свою голову выше всего фанатизма, сопровождавшего его пробуждение". Это верно.
98 Держите себя в чистоте и незапятнанности своему призванию. Оставайтесь со Словом Божьим и ни за что не уходите. И оставаясь, пребывайте в своём призвании. Если Он дал тебе труд фермера где-нибудь — фермерствуй с усердием. Да благословит тебя Бог за этим, и уплачивай десятины, и что бы там ни было, свои приношения для помощи в поддержке служения. Если Он тебя сделал механиком и благословил тебя на той работе, оставайся на ней и благодари Его за неё. Понимаешь? Просто пребывай там, где Бог призывает тебя.
99 Мы здесь обнаруживаем некоторое влияние. И потом, когда его попытались поправить — за ним побежал служитель и сказал: "Послушайте! Подождите минуту! Вы не для этого призваны". О-о, он разозлился! Да он бы голову ему снёс.
100 Видите, вот ещё, что нам нужно знать. Неважно, как Бог тебя благословил, у тебя нет права выговаривать помазанникам Господа или говорить что-нибудь против них. Это верно. Божье дело — разобраться в этом. Нужен им выговор — это Его дети, не трогайте их. Не ваше дело этим заниматься. Понимаете?
101 И когда говоришь людям об их грехах и говоришь им, что они поступают неправильно: "Выйдите! И не пытайтесь попасть на Небеса на какой-то организационной системе или ещё на чём-то". Как же, они будут, они... Им надо ругаться. Они будут ругаться. Им надо найти недостаток в тебе, они—они даже не посидят и не послушают тебя, встанут и выйдут, и с грубостью, и просто ведут себя по-всякому. Понимаете, это должно показать, во-первых, плохое воспитание, манеры в семье. Естественно, показывает.
102 Мы же обнаруживаем, что этот человек своими поступками занял такую вот позицию. Что же с ним произошло? Господь поразил его проказой прямо в том здании. А прообраз чего проказа? Грех, неверие. Другого греха, кроме неверия, нет. "Неверующий уже осуждён". И грех — это и есть единственное неверие.
103 Однажды я проповедовал в методистской церкви и сказал: "Курить сигареты — не грех. Прелюбодействовать — не грех. Использовать Имя Господне — не грех".
104 Для одной сестры это было уже слишком; она встала, сказала: "Умоляю, скажите, пастор Бранхам, что такое грех?"
Я сказал: "Неверие".
105 Ты всё это делаешь из-за своего неверия. Совершенно верно. Причина твоего отказа идти в Свете Слова — потому что разуверился в Слове. Из-за этого ты становишься неверующим.
106 Один человек мне сказал: "Мне всё равно, сколько случаев вы мне покажете, и сколько случаев доктор покажет разных исцелений, — сказал, — я не поверю в исцеление. Это неправда".
107 Я сказал: "Естественно, это было послано не для неверующих. Это было послано лишь для тех, кто поверит".
108  Это для одних верующих. Он сказал: "Всё возможно верующему", — не неверующему.
109 И малейшая частичка неверия против Слова Бога и ты оказываешься вне Царства Небесного. Из-за неё выслали Еву. Из-за неё пришли все эти беды — однажды просто немного извратить Слово. Нужно чётко оставаться с Ним, с тем, что в Нём говорится.
110 Теперь мы выясняем, что этот человек стал таким высокомерным и надменным, и его лицо покраснело, и он повернулся и сказал тем священникам, и тут же на нём выступила проказа. Как раз, когда он бушевал, его и поразило. Он так и не поправился. Из-за чего? Из-за недоверия Слову Бога, которое ему пытались донести.
111 В этом заключён большой урок. Обратите внимание. Он был... Он перестал верить, и когда он бушевал в злобе, его поразила проказа, и умер в своём доме, больше его не допустили до царства, места царя. Его место пришлось занять его сыну, и—и помогали изо всех сил, а его оставили вот так до смерти. Вот, вы видите, он так и не выздоровел.
112 Иисус сказал: "Слово против Него никогда не проститься, — этого Слова, — ни в этом мире, ни в грядущем". Это не прощается. Так что вы понимаете, почему этот мир готов для суда? Сильных евангелистов и всё то, что охватывало землю Евангелием, осмеивали, насмехались и так далее. Больше ждать нечего. Это уже полностью бесповоротно. Они похулили Святого Духа и насмехались над Ним и тому подобное. И они... И они, возврата нет. За это надо платить. Выхода нет. Бог праведен, это противоречило бы Его правосудию, противоречило бы Его—Его—Его Естеству, тому, кто Он есть. И теперь за это придётся платить.
113 И вот, этот царь, невзирая на то, как возлюбил его Бог, каким великим человеком он был, сколько у него было степеней, тем не менее, поступил неправильно и должен был пожать что посеял. И каждому придётся сделать это.
114 Тогда молодой пророк получил урок. Тогда получил серьёзный урок! Благодаря этому Исайя выучил, что Бог ставит Своего мужа на его место Сам. Не кто-то назначает. Бог ставит Своего мужа на труд, вот, ставит его на его место. Он не должен пытаться занимать место другого.
115 Это видение — ситуация оказалась настолько серьёзной, что она погнала этого пророка в храм молиться.
116 Интересно, сегодня если бы мы увидели смерть церквей, увидели бы вымирание людей уходящих от Духа и служащих своим вероучениям, погнало бы это верующих встать на колени или нет.
117 Оно погнало настоящего верующего, поставленного верующего, Исайю пророка встать на колени. Он пошёл в храм и там стал молиться.
118 И в храме он увидел Бога на Его престоле, превознесённого выше всего. Бог намеревался показать ему, на что нужно смотреть. Не друг на друга — смотреть ввысь на то, какой Он, какой — Он превознесенный на Своём престоле.
119 Заметьте Небесных Серафимов с покрывалом на Их лицах. Так вот, Серафимы — сжигатели жертв, один из самых высокопоставленных чинов Ангелов. Они следующие после Херувимов. Там были Ангелы, а потом Серафимы, а потом Херувимы. И Серафим, вообще-то, сжигает жертву, даёт возможность подойти грешникам, очень высокий чин святости в храме Бога.
120 И он увидел, когда был на полу у жертвенника в молитве: "Господь, я человек с нечистыми устами и живу среди нечистых людей". И он исповедовался.
121 И когда он исповедовался, он посмотрел вверх и увидел этих Серафимов. Они закрывали Свои лица двумя крыльями и двумя — Свои ноги, и двумя крыльями летали, крича: "Свят, свят, свят Господь, Бог Всемогущий! Свят, свят, свят, весь Бог свят! Свят, свят, свят Господь, Бог Всемогущий!"
122 Давайте рассмотрим видение, увиденное пророком, и проанализируем его. Двумя крыльями закрывали Свои лица. Задумайтесь: даже святым Ангелам приходилось закрывать Свои безгрешные лица для нахождения в Присутствии Бога. Даны были крылья закрывать Свои лица в присутствии Святого Бога! Как же мы с вами предстанем Там, если Серафимам нужны были крылья — Богом усмотренный способ скрывать Их лица, чтобы находиться в Его Присутствии, чтобы петь: "Свят, свят, свят Господь, Бог Всемогущий"? Почтение в Его Присутствии!
123 Сейчас у нас нет никакого почтения к Богу. Каждый считает себя в такой безопасности, что у них—у них не осталось—у них больше не осталось должного почтения к Богу. Почему? Почему они так поступают? Потому что не осознают Его Присутствия. Вот из-за чего люди так поступают. Они, они не распознают Его. До них, до них не доходит, что они в Присутствии Бога. Разум у них так извратился и поглощён мирским, что они даже внимания не обращают на Него. Естественно, в церковь они ходят. Но осознать, что ты в Присутствии Бога! Не только в церкви — где бы ты ни находился, ты в Присутствии Бога.
124 Если бы они могли поступить, как сказал Давид: "Всегда ставлю я перед собой Господа, поэтому и не поколеблюсь". Пока перед ним был Господь, он не мог поколебаться.
125 И вот эти Небесные сжигатели жертв, закрывающие Свои лица крыльями и кричащие: "Свят, свят, свят", — для нахождения в Присутствии Бога, что будет с грешными людьми, не почитающими Бога?
126 Вы скажете: "Брат Бранхам, ты только что сказал, что им даны были два крыла".
127 И тебе тоже кое-что дано — Кровь Иисуса Христа. Вот твоё покрывало. С таким ты предстанешь не как Серафим, ты предстанешь не как Херувим, ты предстанешь не как Ангел. Но ты предстанешь как искупленный этой Кровью сын или дочь Бога. Тебе не нужны эти крылья, что были у Них. Они — специальное покрывало для Них в том Присутствии. А у тебя покрывало — Кровь Иисуса Христа, чтобы предстать Там. Так вот, как же... Теперь вы, если у вас есть та Кровь, то вы чтите Бога, вы любите Бога, вы почитаете Бога, а Бог — это Слово.
128 Сейчас обратите внимание, во-вторых, двумя крыльями Они закрывали Себе ноги. Это что означало? Смирение перед Богом в Его Присутствии.
129 Подобно Моисею у горящего куста: снял свою обувь, когда услышал, как Он говорит: "Я — СУЩИЙ".
Павел по дороге в Дамаск, он—он пал на лицо своё.
130 Иоанн, когда увидел Дух Божий над Иисусом, он сказал: "Мне надо у Тебя креститься, почему же Ты приходишь ко мне?"
131 Вот хороший пример. Всегда осознавай свою незначительность, не свою значимость.
132 Сегодня мы—мы настолько американцы, что мним из себя каких-то великих — "мы принадлежим к чему-то большому, какой-то большой организации, чему-то большому, имеющему..." Эх, огромный, большой, все, что мы замечаем — это большой размер.
133  И это когда... Однажды в Библии, у нас есть для этого пример. Один пророк зашёл глубоко в пещеру, и... Илия. И Бог пытался привлечь его внимание, чтобы вышел наружу. И были огонь и дым, и—и сильные ветры в горах, и гром, и землетрясения, и тряска, и всё остальное. Но пророк даже не шелохнулся. Бога в этом и близко не было. Когда же тот тихий, незаметный Голос проговорил, он закрыл своё лицо и вышел наружу. Когда говорит тихий, незаметный Голос Божьего Слова, не какой-то грохот, не наши большие деноминации, не что-то огромное, но тот тихий, незаметный Голос, Слово, который не замечают. Вот что должно призывать человека к покаянию. Бог в Своём Слове!
134 При этом Он закрывал Себе ноги и признавал, что Он... нашу незначительность перед Богом.
135 В-третьих, Он мог другими двумя летать.
136 Теперь, запомните: два, Он закрывал Своё лицо в Присутствии Бога, и это для почтения. Во-вторых, два крыла на Его ногах означали смирение перед Богом. И третьей парой крыльев, вот, Он приводил Себя в действие. Он мог летать теми двумя крыльями, понимаете. Два у Него на лице, два — на Его ногах и двумя летал, вот, что это означало? Почтение, смирение и в действии.
137 Бог показывал пророку, каким должен быть Его подготовленный слуга: в почтении, смиренный и действующий. Теперь он увидел нечто иное, а не то, что показывал Озия. Он показывал пророку, каким он должен быть — не таким, как Озия, но как эти Небесные Херувимы. И если хотите смотреть на царя, земного царя... Смотрите на Небесного Царя, превознесённого превыше Небес, и края Его риз наполняли Небеса.
138 Там мы и видим, что Он нечто показывал ему, чтобы оказать на него иное влияние, чем оказывало то, что он видел прежде, думая, что если "человек служит Богу, и преуспевает, и так далее — этого достаточно". У Исайи же мысли были поглощены человеком.
139 А человек — это, прежде всего, неудачник. Мне всё равно, кто это. "Он рождён в грехе, зачат в беззаконии, пришёл в этот мир говорить ложь", поэтому он — полный неудачник. Мне всё равно, епископ ли он, папа, пресвитер или кто угодно. Он, прежде всего, неудачник и не вздумайте смотреть на кого-нибудь. Неважно, "пусть он и горы передвигает верой, и отдаст всё имение своё накормить нищих". Всё равно смотрите на Иисуса Христа. На Него и только на Него. Смотрите на Него, а не на какого-то человека.
140 Обнаруживаем теперь, что Он здесь показывал, каким должен быть слуга Божий, каким он должен быть смиренным и почтительным и в действии.
141 Начните действовать! Многие из нас могут быть смиренными, многие из нас могут быть почтительными, но тяжело заставить их действовать.
142 Но сейчас мы замечаем, что Бог показывал, как Он готовит Своего слугу, каким он должен быть. Те Херувимы были, то есть—то есть, Серафимы, были слугами Божьими.
143 Обратите внимание, подобно женщине у колодца, когда она ожидала исполнения Писания. Мы об этом говорили два или три раза на этой неделе. Ведь она ожидала исполнения того. Та—та девушка, насколько нам известно, в церковь не ходила. Может быть, она... Они так удалились от Слова и тому подобное, что они... и оглашали свои вероучения и так далее. Как сказал Иисус: "Вы приняли свои традиции, а Слово Божье сделали бездейственным".
144 Сегодня почти то же самое. Те вероучения, которым нас учат, и прочее, лишили влияния Слово Божье. Слово не может выйти наружу. А говорятся разные вещи, истинные; они настолько поглощены чем-то иным, что они неспособны увидеть Его.
145 Запомните: тот Голос будет вас преследовать не только здесь. Эта лента пойдёт по всему миру. Я говорю не именно всем вам, что здесь. Но если это кому-то из вас нужно, что ж, значит это для вас. Понимаете? Но запомните, что тот Голос будет преследовать вас, пока вы живы. В день вашей смерти он настигнет вас. Послушайтесь Его! Вернитесь!
146 Наши традиции убрали Слово Бога и сделали Его бездейственным. Слово Бога проявилось, а люди стоят вокруг и говорят: "Ну что ж, полагаю, было неплохо". Видите? Эх, только подумать! Оно должно зажечь огонь у вас в душе. Из-за Него что-нибудь должно произойти, но не происходит. Не происходит. Мы обнаруживаем, что Бог...
147 Когда эта женщина... Те священники и остальное, она, может, и в церковь не ходила, потому что не видела смысла туда ходить из-за чего-нибудь вот такого. Но она читала Писания. Ведь обратите внимание: она тут же сообразила, как только Он рассказал ей какая у неё беда, ого, она сказала: "Ну, так мы знаем, что Ты, должно быть, пророк. У нас ни одного не было сотни лет. А Ты, должно быть, пророк, мы знаем". Так вот, понимаете, по-моему, она подумала...
148 Если обратитесь там к сноскам и прочитаете это у себя в Писании, там указывается на "того Пророка", то есть, Христа.
149 Сказала: "Мы знаем, что мы... Ты, должно быть, пророк. Мы знаем, что Мессия, когда Он придёт, именно это Он и будет делать. Его по этому и опознают".
А Иисус сказал: "Я и есть Он, что говорит с тобой".
150 Она принялась действовать. Больше она терпеть не могла. То самое, чего они ожидали, именно тогда находилось на земле, и она Его увидела. Не имело значения, какой плохой она была, проституткой или подобной женщиной, не получилось бы... Мужчины на улице вообще не стали бы её слушать. И сегодня не станут. Но остановить её, каким образом? Это было похоже на горящий дом при сильном ветре. Его не потушишь. У неё в сердце зажёгся огонь.
151 Она сказала: "Пойдите, посмотрите на Человека, Кто рассказал мне о том, что я сделала. Не это ли Мессия?" И, притом, на это обратили внимание. А ведь Иисусу не пришлось делать это ещё раз. Люди поверили ей из-за... поверили Иисусу по её свидетельству. Видите? Что из-за этого произошло? Она стала смиренной, почтительной и действующей. Она сразу начала действовать, как только увидела, что это произошло.
152 Его знамения должны бы оказать влияние сегодня. Обещанные знамения этого дня, обещанное Слово, отведённое для этого дня для демонстрации, что Бог исполняет сказанное Им о том, что Он совершит, это с нами что-то должно бы сделать. Но не делает.
153 Совсем как это повлияло на евреев. Они были такими религиозными, что полагали, что Оно им не нужно. Они, они думали, что ни в чём не нуждаются.
154 И вот так с этим миром сегодня. Еды полно, одежды полно, изысканные церкви, огромные здания, изящные образованные служители, и поэтому им больше ничего не надо. "Но не знаешь, — сказано в Писании, — что ты наг, жалок, слеп и не знаешь этого". "Не знаешь этого" и ничего им не скажешь. Они упорно бредут в том направлении и не удосуживаются дать Слову Божьему повлиять на них, чтобы поверить, что Иисус Христос воскрес из мёртвых и жив сегодня, вчера сегодня и вовеки тот же, демонстрирующий, что Он жив. Они просто-напросто мертвы. Везде, куда ни пойдёшь, кажется одно и то же. Так должно быть, всё же, понимаете. Его должны выгнать из церкви. Никак не воспрепятствуешь, чтобы это было иначе. Бог сказал, что так будет. Но, если—если...
155 Пусть это вас встряхнёт, пусть это вас хорошенько встряхнёт. Неважно, из какой вы страны, где вы находитесь, кто вы, пусть это вас пробудит.
156 Время будет идти дальше. Как вдруг вы скажете: "Так, я—я думал, что это должно происходить до Восхищения".
157 А в ответ может прозвучать Голос, как было однажды: "Оно уже было, а ты и не узнал".
158 Вы окажетесь накрепко привязанными где-нибудь в стороне в какой-то церкви, говоря: "Я в такой безопасности, что дальше некуда", — и вдруг поймёте, что Восхищение уже позади. Это будет тайный, внезапный уход, никто о нём ничего не будет знать. Мир будет жить как жил.
159 Подобно как Ной вошёл в ковчег. Помните, после того, как Ной вошёл в ковчег, он там просидел семь дней после того, как Бог закрыл дверь. Бог закрыл дверь, и Ной сидел в ковчеге семь дней, прежде чем что-нибудь произошло.
160 И дверь милости закроется у вас перед носом, а, может, и уже закрылась. И просто задумайтесь об этом: люди и дальше будут проповедовать, люди будут думать, что спасаются, будут записываться в книги, вступать в церкви, восклицать, скакать вверх-вниз.
161 Да я видел, как мусульмане восклицают. Я слышал... люди пьют кровь из человеческого черепа и говорят на языках и делают все те вещи. Это совсем не знамение твоего спасения. О, нет.
162 "Имеющие вид благочестия". Что это за "его Сила", о которой они говорят?
163 Понимаете, всё это может произойти и уже будет давно позади, а вы так и не узнаете об этом. Не подвергайтесь такому вот риску. Не делайте этого, друзья. Входите, пока можно. Не впечатляйтесь каким-то большим зданием, какой-то огромной организацией, каким-то видным элегантным грамотеем. Пусть на вас влияет Слово Божье. Вот что побудило тех апостолов. Когда они увидели то Слово проявившимся, это повлияло на них — "мы уверены!"
164 Может, снова стоит сослаться. Иисус при больших толпах тысяч Своих последователей, Он сказал: "Это многовато. Ну-ка, ну-ка, здесь что-то не так — немногие званы... Да, званых много, избрано мало".
165 Так что, тогда Он обозревал большие собрания, Он сказал: "Если не будете есть плоти Сына человеческого, пить Его Крови, не имеете в себе Жизни". Он так и не объяснил этого.
166 Интересно, скажи Он это сегодня в Бомонте, каким бы популярным Он ни был, что, по-вашему, доктора и манерные люди, и учёные сказали бы? "Этот человек — вампир. Он, что ли, хочет, чтобы вы пили Его Кровь? Да что это за... Вас увлекло возбуждение".
167 Иисус так и не объяснил этого. Он хотел сбросить с Себя тех паразитов. Это верно. Тогда они все встали и ушли.
168    Потом, Он оглянулся на тех апостолов, что не были определены для Жизни, но Он избрал их. Они не были определены. Он сказал: "Что же вы скажете, когда увидите Сына человеческого, восходящего на Небеса, откуда Он пришёл?" Ага, из-за этого поперхнулись. Что же Он...
169    Те—те служители сказали: "Взойдёт на Небеса? Да этот Человек родился прямо тут, в Галилее. Он родился в Назарете. Мы знаем Его мать, Его—Его братьев. Мы знаем, в какой колыбели Его качали. Мы видели Его детскую одежду. Мы разговаривали с Его матерью. И потом говорить, что этот Человек пришёл, вернётся назад туда, откуда Он пришёл? Он пришёл из Назарета. Чего же Он говорит 'Небеса'?"
170 Он вообще не объяснил этого. Всё ещё много паразитов. "Они встали и больше с Ним не ходили". Вот что сказано в Библии.
171 Потом, Он развернулся и сказал: "Я... Вы все тоже хотите уйти?" — двенадцати.
172 Запомните: они не могли этого объяснить, но они знали это. Они знали, что это Он, поэтому и сказали Ему. Он влиял на них Своими подтверждёнными знамениями от Бога. Посмотрите.
Он сказал: "Вы тоже хотите уйти?" — двенадцати.
 173 Пётр сказал: "Господи, к кому нам идти? Ведь мы уверены... " Вот, вот это, смотрите, исследуйте это. Что же это? "Мы знаем, что сказано в Слове на этот день. Мы знаем, что должен совершить Мессия, если Он придёт сегодня. Мы видим, что Бог это всё сопровождает".
174 Позже он сказал это, в Пятидесятницу. Он сказал: "Иисуса из Назарета, Мужа, засвидетельствованного между вами от Бога делами, какие Ему должно было совершить. А вы взяли Князя Жизни и распяли Его, и—и Бог воскресил Его, чему вы свидетели".
Обратите здесь внимание, понимаете, он сказал: "Куда нам идти?" 175 Иисус сказал: "Я избрал двенадцать из вас, и один из вас — дьявол".
176  И там осталось всего одиннадцать из тысяч и тысяч. Там осталось одиннадцать. Только подумать! Тех, что были под влиянием! Безусловно.
177 Та незаметная женщина, когда она попала под влияние, она стала действовать. Ей нужно было что-то с этим сделать. Ей не терпелось кому-нибудь рассказать.
178 И всякая подлинная истинная душа, встретившая Христа, тебе не терпится кому-нибудь рассказать об Этом.
179 Пётр, когда он принял Его по Слову Его той ночью на море, увидел Его там, было... то есть, в тот день это было. Они всю ночь рыбачили и ничего не поймали, забрасывали сети тут и там. Это был момент огорчения, если кто ловил рыбу. Всю ночь забрасывал сеть, и он тоже был рыбаком. Его отец был рыбаком. Он всю жизнь провёл на том озере, и его родители, и его деды, и его прадеды жили на том озере. И он знал, какая должна быть луна, чтобы был улов и в какую сторону должен дуть ветер и все признаки. И он зарабатывал на жизнь ловлей рыбы. Так что он ловил всю ночь и ничего не поймал.
180 На следующий день они выясняют, что—что, говорят, будто этот Пророк должен говорить на берегу. И я представляю: из их убогих хижин выходят женщины и так далее, идут послушать Его. Толпы настолько увеличились на берегу, что Ему пришлось воспользоваться этой лодкой, лодкой Петра. Вышли и мыли свои сети, и хоть бы какая-то рыбка, и положил их там, был огорчён.
181 И, бывает, в такой момент огорчения, если обратите внимание, именно тогда Он и появляется. Но не окажитесь такими слепыми, чтобы этого не заметить. Понимаете? Когда видите, что всё идёт так, как сегодня в этом мире, не бойтесь. Понимаете? Не бойтесь. Просто—просто помните — Он пообещал прийти к вам.
182 И сейчас обратите внимание: когда Он пришёл, Он сказал Петру, сказал: "Теперь плыви на глубину и забрось сеть".
183 Пётр сказал: "Может быть. Никогда не видел, чтобы такое делали. Я—я не знаю. Я тут всю жизнь рыбу ловлю. Признаки, мы только что всю ночь ловили рыбу в этой самой воде. И, однако, но там ничего не было. Мы ничего не поймали. Но по Слову Твоему, Господи, — вот оно, — я заброшу сеть. Слову Твоему!"
184 Ты мог исколесить все больницы. Брат Кинг, они могут говорить, что ты умрёшь. Они могут говорить, сестра, это, то или другое. Мне всё равно, что они говорят. "По Слову Твоему, Господи, я заброшу сеть!"
185 Когда он увидел подтверждённым то Слово, когда Иисус ему нечто сказал, он этому поверил и забросил ту сеть в воду, где не было рыбы. Но если Бог так сказал, Он может туда поместить рыбу, точно как Он поместил воду на небо.
186 Он может поместить исцеление в твоё тело, мне всё равно, что там ничего нет. Ты доверь Ему воскресить его в последние дни. "По Слову Твоему, Господи, я заброшу сеть".
187 Это настолько повлияло на того рыбака, что он оставил рыбу и всё остальное, и последовал за Иисусом. Вот это было влияние, когда он принял Его по Слову Его. Что же тогда он сделал, "Ну, — он сказал, — спасибо Тебе, Господи, за вкусную похлёбку из рыбы"? Сказал: "Оставь сеть. Отныне будешь ловцом человеков". Апостол пришёл в действие!
188 Наконец, в конце пути, когда Его должны были распять, убить Его, а он бежал из города. И убегая, как сказано в истории, он спасал свою жизнь, убегал из города, и он встретил Иисуса, идущего навстречу. Он сказал: "Куда ты идёшь?" — Симону, то есть, Симон сказал Ему: "Куда Ты идёшь, Господи?"
189 Он сказал: "Я возвращаюсь в город, чтобы снова распяли".
190 Симон развернулся и пошёл назад. И когда его поймали, говорят, не... Его повесили на кресте. Сказал: "Не вешайте меня так. Повесьте головой вниз, ногами — вверх!"
191 Он попал под влияние, увидев Иисуса воскресшего из мёртвых, попал под влияние, чтобы пойти на смерть, он попадал под влияние для всякого дела. Он начинал действовать. Даже смерть не смогла остановить это. Распятие не могло остановить это. Он был под влиянием Иисуса.
192 Слепой получил исцеление. Ему приказывали молчать, он же повсюду распространял о Нём вести. Его родственники сказали, вот, священники сказали: "Теперь, если кто пойдёт и будет на той евангелизации, они могут приходить и забирать свои церковные документы, вот и всё". И отец с матерью этого боялись. Понимаете? Поэтому, они сказали...
Они пришли, сказали: "Как этот парень получил зрение?"
Сказал: "Он—он уже взрослый, спросите его". Они боялись.
Но исцелённый попал под влияние. Аминь.
193 Он сказал: "Этот Человек грешник. Воздай хвалу Богу! Мы не знаем, откуда этот Человек. У Него—у Него нет никаких верительных грамот. Мы с Ним не сотрудничаем. У нас с Ним ничего общего. Мы не знаем, откуда Он. Мы знаем, что Он грешник и—и от дьявола".
194 У этого человека был для них хороший ответ. Он сказал: "Вот теперь и получается очень странная штука". Сказал: "Вот, вам должно быть лидерами страны. А этот Человек дал мне зрение, и вы, при этом, не знаете, откуда Он". Он сказал: "Так вот, грешник Он или нет, я не знаю. Но вот что я точно знаю: я был однажды слеп, а теперь я вижу".
195 Он попал под влияние. Ему было всё равно, перед священниками он или ещё перед кем. Он попал под влияние. Его родители, даже чудо с их собственным сыном не повлияло на них, а на него — повлияло.
196 Люди в Пятидесятницу, как я говорил прошлым вечером, со своим полисом Вечной Жизни, когда они пошли получить свои... дивиденды по Нему. Обратите внимание, когда они попали под влияние. Они были святыми, были почтительными перед Богом. Они закрывали свои лица от мирского и свои ноги в уничижении. И когда они ощутили приход Силы Бога, как было обещано Иоилем, как было обещано пророками, как было обещано Иисусом! "Ожидайте в городе Иерусалиме, пока не облечётесь Силою Свыше". Как только тот Бог в Личности Святого Духа сошёл на них, они оказались под влиянием. Им стало всё равно, сколько людей над ними смеялись. Вышли прямо на улицу, шатаясь, будто пьяные. Они были под влиянием Святого Духа. Вы тоже можете оказаться под влиянием. Они встали именно...
197 Посмотрите на него. Он не ходил вокруг да около и не говорил какое-то вероучение. Он перешёл прямо к Слову и сказал: "Вы, жители Иерусалима, вы, живущие в Иудее, да будет вам известно, и послушайте слова мои. Эти люди не пьяны, как вы полагаете, ведь сейчас третий час дня. Но это Сказанное пророком Иоилем: 'И будет в последние дни, — говорит Бог, — Я изолью от Духа Моего на всякую плоть'". Они попали под влияние Слова, для Слова. Сегодня с нами Оно должно сделать то же.
198 Они стали действовать, да, когда Его обещание исполнилось. Ведь они увидели, что Иисус обещал им, что Он пошлёт им обещание Отца, Луки 24:49: "Вот, Я пошлю обещание Отца Моего вам, но вы оставайтесь". Оставаться не значит молиться, это просто означает ждать. Оставаться означает "ждать". "Ждите там, наверху, в городе Иерусалиме, пока не облечётесь Силою Свыше". И когда это влияние Святого Духа коснулось их, Он наполнил их. Они увидели, как исполнилось Слово, обещанное Иисусом.
199 Так вот, мне интересно, а если бы оно возымело бы над нами такое же влияние сегодня днём? Если бы мы увидели, что обещанное Им на эти последние дни исполнилось, какое влияние Оно оказало бы на нас? Какое? Всё, что мы видим свершившимся в эти последние дни, должно привести нас в действие. Несомненно, должно, при почтении и смирении.
200 Не остаётся никаких сомнений в отношении патента, полученного тридцать лет назад на Столп Огненный, сфотографированного фотоаппаратами. Фотоаппарат у вас в Техасе сфотографировал это не так давно. Научные исследования, подвергли его всяким научным исследованиям, которые они смогли сделать в ФБР. И... [Пустое место на ленте—Ред.]... Снято в Техасе для техасца. Когда видишь это знамение, его не опровергнешь. Оно истинное. Но поверите ли вы Голосу, следующему за этим знамением? Знамение доказали научно. Так вот, однажды, когда Иисус вернётся и подхватит людей, где бы они ни оказались, это также станет известным.
201 Обратите внимание: Столп Огненный должен заставить нас действовать, поскольку Столп Огненный подтверждает Его обещание последних дней. Иисус сказал: "Я пришёл от Бога и Я иду к Богу", — и что Он сделает в последние дни. И вот Он и научно, и духовно, доказывает это в Слове, что Он пришёл от Бога и по-прежнему тот же. Он по-прежнему Бог по обещанию на последние дни. Это должно привести нас в действие.
202 Знамения близкого Пришествия. Иисус сказал: "Как было в Содоме перед самым сожжением мира, языческого мира", — это повторится. Это должно повлиять на нас и тоже заставить действовать. Когда мы видим исполненное Слово, которое Он обещал, мы должны прийти от этого в действие.
203 Мы, как этот пророк, увидели до чего дошли самопревознёсшиеся деноминации — утеряли своё место. Я хочу, чтобы это проникло очень глубоко, поскольку у меня, возможно, больше не будет случая поговорить с вами. Но, мужчины и женщины, позвольте я скажу это и поговорю с вами откровенно сегодня днём во Имя Иисуса Христа. Мужчины, у кого трезвое мышление, мужчины, не задравшие нос, не удалившиеся далеко от Бога из-за традиций; такие, они видели, как пятидесятническая церковь, вы видели, как баптистская, методистская и пресвитерианская, вы видели, как католическая церковь утеряла своё положение в Боге, утеряли свою привязку к Слову, когда приняли вероучения.
204 Со мной—со мной недавно разговаривал священник, и он мне сказал, он сказал: "Отчего же, я... " Он меня спросил об одном деле и об этих вещах. Он сказал: "Ну, католическая церковь когда-то так делала".
205 Я сказал: "Когда? Католическая церковь организовалась лишь спустя триста лет после смерти последнего апостола".
Он сказал, он сказал: "Вы стараетесь доказать свою точку зрения Библией".
Я сказал: "Это же Слово".
Он сказал: "Бог в Своей церкви".
206 Я сказал: "Бог в Своём Слове. Всё прочее — лживо, а Его — истина".
207 А он сказал: "Ну, так это просто Книга, которую—которую написали ранние католики".
208 Я сказал: "Тогда и я — ранний католик. Я верю именно тому, что в Ней сказано". Я не... Я тогда сказал...
Он сказал: "Ну, понимаете, мы сейчас более крупная церковь".
209 Я сказал: "Тогда, где же вы сбились с пути? Что случилось? Если ранняя церковь изгоняла бесов и доказывала на земле, что Иисус живой — духовными знамениями и чудесами, а у вас тысячи ходатаев, разные мёртвые женщины и мёртвые мужчины, и все остальные, ходатайствуют. В Библии первый папа сказал, что 'нет иного посредника между Богом и человеком, кроме Человека Христа Иисуса'".
210 Теряете вашу привязку к Слову и принимаете вероучения и возбуждаетесь человеческими поучениями, мы видели, как такие теряют связь с великим Святым Духом. Мы видели, как пятидесятники сделали то же. И вы видите это. Когда они организовываются, они умирают. Возврата нет, никогда не было и никогда не будет. Бог против этой штуки. Вот это настоящий грех. Сказано, в последние дни Он будет говорить: "Выйдите из среды их, народ Мой, чтобы вам не касаться их нечистого и Я приму вас".
211 Подобно Озии, что он попытался сделать? Он попытался занять место помазанного служения, Божьего помазанного служения. Озия попытался посягнуть на те полномочия, потому что стал великим.
212 Мы видели, как эти самозваные организации вытесняют всё Божье и пытаются взять функции Церкви, помазанной Церкви. И по вероучениям мы обнаружили, что они мертвы в неверии, и они никогда не восстанут. Они умрут в стане прокажённых вместе с остальными.
213 Видите? Человек, мыслящий человек, верующий Писанию человек это увидит. Если ты рождён от Бога, ты это увидишь. Бог настолько ясно это обозначает, чтобы на тебя повлиять. Как мы проповедовали всю неделю и так далее, что это должно произвести — привлечь внимание. Это влияет на тебя, чтобы увидел, куда они ушли и что случилось, каждая из них.
214 Если они ещё одну организуют, она сделает то же самое. Но других больше не будет. Нет. Они, этому теперь конец. Сейчас слишком уж поздно.
215 Утратили привязку, приняв вероучения и человеческие учения. Их пугает само приближение и нахождение рядом с Ним. Видите?
216 Как Озия пытался присвоить место помазанного служения, поскольку стал большим человеком, большим человеком. А среди народа Божьего нет никаких больших человеков. Мы все дети Бога. Бог даёт одному из нас одно сделать и другое сделать, из-за этого мы не становимся лучше других. Просто Бог должен будет больше с тебя спросить, вот и всё.
217 Теперь о результатах такого видения и мы закончим. Начнём молиться за больных через несколько минут. Теперь о результатах такого видения. Какие повлияли результаты на этого пророка? Я задаюсь вопросом: а на проповедника, я задаюсь вопросом: а на евангелиста или на пастора? Посмотрите, что принесло видение об Этом и увиденное о том, что произошло с самозванцем Озией. И ещё: хотя и великий муж, почитаемый Богом, видная фигура, они увидели, как это умерло. Какое воздействие это оказало на пророка?
218    Вот какое. Благодаря этому он признал себя грешником потому, что водится с такими же. Он признал: "Я человек с нечистыми устами, и я живу среди народа с нечистыми устами". Демонстрируя в нём при-... пророка, не проповедника. Пророк признал, что он грешный человек, раз с такими водится.
219    Что же потом? Когда он признал свои грехи, тогда и пришло очищение. О-о, чистым от греха не станешь, пока не признаешь его грехом, пока не распознаешь, что это грех. Тогда и пришло очищение, как только он сказал: "Горе мне, ведь мои глаза видели подтверждение великого Бога. Ангелы, Сжигатели, Жертвоприносители здесь, и косяки шатаются от Их Голоса, и вот Они в этом видении, летают туда-сюда". Он увидел нечто реальное. Пришло видение. Он сказал: "Я человек с нечистыми устами и живу среди нечистого народа". Сказал, он умолял о милости и назвал себя грешником.
220    Что тогда произошло? Один из Херувимов подлетел к жертвеннику и взял щипцы, и подхватил горящий уголёк, и положил его в Свою руку. Не понёс теперь в щипцах; взял уголёк, положил его Себе в руку и прилетел и приложил его к устам пророка, и сказал: "Твоё беззаконие..."
221 Беззаконие, что такое беззаконие? Беззаконие — это когда знаешь, что это неправильное и всё равно держишься этого, вот это беззаконие. Когда знаешь, что твои вероучения ошибаются, и всё равно их держишься, это и есть беззаконие.
222 Когда же он откровенно признал, что он неправ, появилась очищающая сила. Он взял уголёк в Огне. Вы обратили внимание, как Бог...
223 Мы видим, как Бог приводит в порядок Своих слуг и чем Он его готовит, чтобы он, будучи смиренным, почтительным, мог привести себя в действие.
224 Смотрите, когда Он очистил этого слугу, Он это сделал не с помощью какой-то семинарии. Он сделал это не какими-то книгами. Мы здесь обнаруживаем, что Бог Своих слуг очищает Огнём. Уголёк в Огне коснулся пророка, очистил его уста. Бог очищает Своих слуг Своим Святым Огнём. Не книгами, не образованием, теологией, но Он очистил Своего слугу Огнём.
225 Затем, как только он откровенно признал и его очистили, за этим пришло поручение. Сначала он должен был признать, затем его должны были очистить и теперь вот поручение. Именно тогда очищенный Исайя воскликнул... Когда он услышал Голос Бога, сказавший: "Кто пойдёт для Нас?"
226 Посмотрите в историю, когда будете это читать, когда пойдёте домой, что случилось с Израилем. Он пришёл в такое состояние, как (где)и мы. Они назвали... Все их жертвы и прочее стало для них традицией. Искренности не осталось. Они не чтили Слово Божье. Вот тогда Бог и поднял Исайю, чтобы сказать ему, что те жертвы — зловоние в Его носу. Он не хотел их. Они для Него были хулой, поэтому Он их больше не хотел. И когда... Этот Исайя, следовательно, был очищенным и готовым идти проповедовать Евангелие.
227 И Голос Бога произнёс: "Сейчас есть одна нужда. Это всё нужно сказать". И один Голос сказал другому, Ангелам, летавшим, сказал: "Кто пойдёт для Нас?"
228 Тогда Исайя с чистым сердцем, очищенный, признавший грех, очищенный и с поручением — видение, сказал: "Вот я, Господи, пошли меня. Пошли меня. Вот я, пошли меня".
229 Боже, пошли Своих Святых Ангелов сегодня снова. Найди Твоего Исайю где-нибудь, вот моя молитва. Я—я не... Я просто говорю это, поскольку знаю, что Он здесь.
Уголёк коснулся уст пророка,
Стал он чист от пламени Огня.
"Кто пойдёт для Нас?" — спросил Глас Бога,
Он сказал: "Вот я, пошли меня".
230 Вместе со Словом, он тогда уже не боялся. Он был пророком, к нему могло приходить Слово. Он был... Всё его неверие и традиции исчезли. Он мог встать перед тем традиционным периодом и сказать им: "Ваши жертвы — зловоние в Божьем носу. И сам Бог, которому вы на словах служите, вас и уничтожит". Вот что Он сказал. "Этот Бог, которому вы на словах служите, вас и уничтожит", — и Он сделал это.
Они сказали: "Знамение!"
Он сказал: "Я дам вам сверхзнамение: дева зачнёт".
231 Исайя написал шестьдесят шесть глав своей Книги, а в Библии шестьдесят шесть Книг. Он начинает от начала творения и заканчивает Тысячелетним царством, точно как и вся Библия.
232 Вот великий пророк Божий, желавший признать, что все их традиции были неверны, и встал там и получил очищение, и таким образом Слово Бога могло прийти к нему. Тогда он сказал: "Я готов идти, Господи. Я готов. Я буду говорить, что Ты скажешь. Я скажу, что Ты повелишь". Он стал готовым выступить.
233 Боже, приведи Ангелов снова сегодня днём, Святой Дух и Огонь, и очисти сердца моих братьев повсюду. Пусть они будут обладать таким влиянием, что другие это увидят и тоже захотят последовать.
234 Давайте склоним головы. Тихонько:
Уголёк коснулся уст пророка
Стал он чист от пламени Огня.
"Кто пойдёт для Нас?" — спросил Глас Бога
Он сказал: "Вот я, пошли меня".
Сейчас тихонько все вместе.
Говори, мой Господь,
Поспешу Тебе ответить я.
Говори, мой Господь,
Я готов, Господь, пошли меня.
Миллионы грешных погибают.
Слышишь ли ты их скорбящий глас?
Брат, Господь спасать их призывает.
Отвечай: "Вот я, иду тотчас".
Говори, мой Господь,
Поспешу Тебе ответить я.
Говори, мой Господь,
Я готов, Господь, пошли меня.
235 Давайте её напоём тихонько. [Брат Бранхам начинает напевать Говори, мой Господь—Ред.] Давайте сейчас пойдём в храм.
Слышишь ли ты их скорбящий глас? (О, брат, пойдём со мной, пойдёшь?)
Брат, Господь спасать их призывает. (Они не знают, какая деноминация, принадлежать или нет, и ничего из этого).
Отвечай: "Вот я, иду тотчас".
Говори, мой Господь. (Исайи, вы здесь?)
... Тебе ответить я.
Говори, мой Господь
Я готов, Господь, пошли меня.
236 Когда склонились головы и сердца, я хотел бы знать, Исайя, где ты? Поднимешь свою руку и скажешь: "Господь, вот я, пошли меня. Я готов"? Благословит тебя Бог. Будьте серьёзны сейчас. Девяносто процентов собравшихся.
Говори, мой Господь.
Я готов, Господь, пошли меня.
237 Послушайте, служители, вы, кто подняли руки. Посмотрите на наших женщин, наших сестёр, какое бесчестие! [Брат Бранхам выражает неодобрение—Ред.] Посмотрите на нашего мужчину — думают больше об организации, чем о Слове Бога. Иисус Христос доказывает Себя среди них, и просто в точности Писание, настолько ясно и объявляет, а они всё равно хватаются за неё. Брат!
238 Кто-нибудь скажет: "Ну, я не имел бы ничего общего. Я—я... это они... мне некуда было бы пойти".
239 Брат, если бы мне пришлось есть сухой хлеб и пить воду из ручья, я остался бы с моим Господом. Он — моя жизнь. Он — мой хлеб. Думаешь, я так поступаю, чтобы выделиться? Я так поступаю из любви к Нему, из-за моего поручения. Стой с Ним бок о бок, с тем Словом!
О-о, я готов, Господь, пошли меня.
240 Небесный Отец, пока тихо играет музыка, пусть каждый, кто находится в Божественном Присутствии, Господи, увидит, что сейчас время призыва. Сейчас—сейчас время отделения, когда мякина и—и пшеница должны разделиться. Хотя пшеница и была обёрнута мякиной, но сейчас время вызова. Сейчас новый исход.
241 Я молю, Боже, когда великий Свет Сына вёл к зрелости зерно на каждой стадии его Жизни, от времени... Как теперь в Канаде, когда пшеница только прорастает, то жаркое солнце июля тут же убило бы её, но она должна дозреть согласно порядку, которым природа даёт ей солнце. Точно так же яркий Сын на учение Лютера, Уэсли и всех остальных, Он выжег бы его, но это нужно для дозревания пшеницы. Она должна стать зрелой, Господь, как только Она вырастет.
242 Но, запомните, все ветки отрезаются, и дерево Невесты вырастет из самой сердцевины. "Я восстановлю, обратно, за все годы, которые гусеница, жук, — одно и то же насекомое, только на разных стадиях, — пожрали. Я восстановлю" — ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ. И Ты сделаешь это, Господь. Ты это обещал. Я молю, чтобы Ты сделал это в каждом сердце сегодня днём.
243 Они Твои, Господь. Я сейчас вручаю их Тебе. И я могу их больше никогда не увидеть. Если я приеду снова через год, здесь много таких, если я доживу, которых не будет. Несомненно, такого размера группу, следующая моя встреча с ними будет на Суде. Пусть же они увидят, Господь. Пусть они откроют свои глаза, если есть... и увидят.
244 Все, что на ленте, Господь, что слушали Голос этого времени, на многие языки даже будет переведено, пусть они поймут. Многие мужчины и женщины в убогих домишках и в джунглях Африки с теми небольшими аппаратами с трубочками в ушах, пусть они услышат, Господь, услышат. Даруй это. Миссионер был прав в том, что он говорил, но вот более сильный свидетель, чем он. Он сейчас готов. Услышь нас, Отец. Мы всё это вверяем Тебе во Имя Иисуса Христа, Твоего Сына и ради призыва Его Невесты. Аминь.
245 Теперь, мой брат, сестра, мы будем молиться за больных, каждый, кто поднял руку. Я—я не могу этого дать. Если бы мог дать это вам, я дал бы. Несомненно, я—я вышел бы прямо туда и сказал бы: "Вот, ты хочешь этого? У меня—у меня оно будет". Оно не моё, чтобы мне давать. Это Бог, и Бог даст его вам, если у вас в сердце есть голод.
246 Прежде чем бездна может воззвать, должна быть бездна ответить на тот зов. Прежде чем может появиться творение, должен быть Творец — сотворить то творение.
247 Вы знаете, что там нечто есть, к чему вы тянетесь; там должно что-нибудь быть для ответа на тот зов. Вы примете Его сейчас? Не дайте этому умереть. Пожалуйста, не дайте. Если я вас больше никогда не увижу по эту сторону от Суда, пусть я увижу вас Там омытых и приготовленных. Моя молитва!
248 Сейчас Бог Авраама, Исаака и Иакова, Кто явился на земле в облике Человека, Сына Бога, Иисуса Христа, Кто пострадал при Понтии Пилате, был распят, погребён, воскрес на третий день и восшёл на Небеса, где Он сейчас восседает одесную Величия, посылает сюда Святого Духа, что был на Нём, названного Святым Духом — Бог, на кого-нибудь, чтобы сойти на человеческие существа для общения, для продолжения служения, которое проводилось в том славном теле Христа. Вероятно... чтобы прийти подобно пирамиде, устремлённой ввысь, вот так, на неё так и не поставили Замковый камень. Почему? Его отвергли.
249    Так вот, с давних времён Церковь постоянно составляет меньшинство, продвигалась дальше вверх, пока не закончились все церковные периоды. Она требует тонкой шлифовки. Тот камень должен подойти точно. Служение, что было в Иисусе Христе, должно быть в Его Церкви, чтобы Христос пришёл за Церковью, чтобы воскресить каждый период, чтобы явить Его, представить это.
250    Точно как пшеница. Пшеница должна вернуться точно в то состояние когда она начинает созревать, после зерна, когда оно сгнило, умерло и проросло, и продолжало расти от травы к чему-то иному. Обратно к траве не вернёшься. Не указывайте на траву. Не указывайте на вот это. Не указывайте на сноп. Поднимайтесь, пока не доберётесь до пшеницы. А пшеница, когда созреет, должна быть той же пшеницей, что попала в землю. Иисус воскрес из мёртвых. Он сейчас зрелый. А созрел Он у Себя в Церкви через оправдание, освящение, крещение Святым Духом, через этих реформаторов в ранние дни, вот теперь Он на земле сегодня в Своём народе. Верьте Ему. Он здесь.
251 Просто чтобы вам увидеть Его (могут оказаться новые люди), пусть Бог Небес почтит сказанное мной о Нём. Сейчас я прошу присутствующих: пожалуйста, больше не выходите. Окажите Богу Небес вот такое почтение — посидите немного. Не переходите сейчас. Пусть каждый человек здесь, больной или нуждающийся, поднимет свою руку. Или есть... Хорошо. Благодарю. Так вот, я не знаю...
252 Я знаю Брата Кинга, который сидит вот здесь. Я просто узнал его пару минут назад. Я уверен. Думаю, что это он, Брат Кинг сидит здесь. Он финансировал моё прошлое собрание здесь. Брат Кинг, я не могу сказать того, что хочу, но ты знаешь, я знаю, что я хочу сказать. Ты многое перенёс в своей жизни, мой братик. Да будет Бог милостив к тебе.
253 Других я не знаю. Ещё вижу, что здесь сидит Пэт Тайлер. Думаю, это единственный мужчина в здании или единственная женщина, о ком мне что-нибудь известно — вот этот человек, Пэт Тайлер, который сидит здесь.
254 Теперь верьте. И если я слуга Божий и если Бог здесь, и я обозначил Его Слово как истину, то пусть Бог Небес, Кто воскресил Своего Сына Иисуса Христа, Кто дал эти обещания, обозначит это у вас, что я рассказал Истину.
255 Как Он это сделает? Не придя в длинной одежде и с бородой. Но Своей Жизнью — "Я — Лоза, вы — ветви".
Жизнь, находящаяся в Лозе, находится в ветке. "Дела, что Я творю, и вы сотворите", и обещал это на этот день, когда появится следующая ветвь. У нас появилось много привитых веток; конечно, она принесёт плод, но не того рода. О, нет.
256 Я видел одно дерево в Финиксе не так давно, на нём было восемь или девять разных фруктов. Оно было у Брата Джона Шаррита. Я сказал: "Что это за дерево?"
Он сказал: "Это апельсин, Брат Бранхам".
257 "Как же, — я сказал, — там лимоны и грейпфруты, и—и танжело, и мандарины".
258 А он сказал: "Да, это всё цитрусовые". Сказал: "Я их туда привил".
259 "Ага, — я сказал, — понимаю. Вот, в следующем году это будут одни апельсины?"
260 Он сказал: "О, нет. Нет-нет! Нет. На следующий год лимон будет лимоном, грейпфрут — грейпфрутом".
261 Я сказал: "На одном и том же стебле? На одном и том же, на—на апельсине?"
262 Он сказал: "Да. Они все цитрусовые, Брат Бранхам. Он живёт от цитрусового".
263 Тогда я почувствовал, как по моим щекам побежали слёзы. Я сказал: "Господь Иисус, я знаю теперь, что Ты имеешь в виду". Вот оно. Эти деноминации привились, но они приносят деноминационный плод.
264 Послушайте. Если та подлинная ветвь когда-нибудь принесёт, настоящая Лоза даст другую ветвь, это будет как оригинал. Верьте этому.
265 [Сестра начинает говорить на ином языке—Ред.] Ш-ш-ш-ш-ш! [Она продолжает и заканчивает. Брат даёт истолкование.] Благодарение Господу. Как Он и обещал!
266 Теперь все пребывайте в глубоком почтении. Я просто встану здесь и попрошу Господа Иисуса.
267 Это некий дар. Что такое дар? Для того, что если я смогу убрать свои мысли, смогу убрать свою жизнь в сторону, свою—свою природную жизнь, свою душу, что и есть Уилльям Бранхам; если я смогу убрать его в сторону, Бог будет использовать дух, тело, чтобы проговорить.
268 Пусть теперь придёт Святой Дух, Господь, чтобы они увидели через человеческие существа, что здесь опознанный Святой Дух. Дар — чтобы привести себя в такое...
Все в глубоком почтении. Сидите смирно.
269 Просто человек, что вон там сидит. Сейчас я хочу, чтобы вы все подняли головы и посмотрели на минутку. Вы видите вон То прямо здесь над этим человеком? Свет, янтарный Свет, горит, вращается. Кто видел Его фотографию? Её сняли в Хьюстоне. Вы видите? Она в Вашингтоне, округ Колумбия, по всему миру. Единственное сверхъестественное Существо, сфотографированное, во всём мире. Вот Он прямо здесь сейчас.
270 Я беру каждый дух здесь под свой контроль во Имя Иисуса Христа.
271 Этот человек страдает от болезни гланд в горле. Я его не знаю, ни разу в жизни не видел, но это истина. Это верно, сэр? Вы теперь верите? Мужчина там сзади, вы верите, что Бог объявит мне о вас? Вы мистер Холл. Это ваша фамилия, не так ли? Хорошо, сэр. Это теперь прошло. Вера ваша дарует вам выздоровление.
272 Я мог бы собрать молитвенную очередь и вывести их сюда на платформу. В этом нет нужды. Давайте возьмём один из рядов здесь где-нибудь. Вот, начнём прямо отсюда. Вот здесь сидит девочка. Посмотри сюда, милая. Может, с тобой и всё нормально, я не знаю. Но, скажем, вместо того, чтобы молитвенную очередь поднимать сюда, давайте опустим её туда.
273 Посмотри сюда, дорогая. Посмотри на Брата Бранхама. В дни, когда здесь на земле был Иисус... Да, она больна. Она очень больна, то дитя там. Так точно. Если бы Иисус был здесь, Он мог бы тебе сказать, что с тобой, Он сказал бы? Ты веришь, что Иисус послал Брата Бранхама для этого? Если я тебе скажу что с тобой, ты поверишь, что Он тебя исцелит? Это сахарный диабет у той малышки. Его никак не исцелить, если только не Бог. Ты веришь, милая?
274 Вот рядом сидит одна леди, поднимавшая руку, это мать этого ребёнка. Это верно. Положите на неё руку, сестра. Верьте сейчас. Бог вам дал то дитя. Пусть Господь дарует ей исцеление.
275 Вот эта женщина рядом, сидит рядом с этой матерью. Посмотрите на меня, леди. Вы верите, что я Его слуга, Божий слуга? Если Бог мне скажет что-нибудь о вашей жизни, или в чём вы нуждаетесь, больны ли вы, или не больны, или что бы там ни было, если Бог мне расскажет о ваших желаниях, вы поверите? Или о чём-нибудь таком, я не знаю, что Он будет делать, вы поверите? Вы понимаете, что это должен быть Иисус Христос.
276 Вы очень далеко от меня. Вы не можете ко мне прикоснуться, если бы пришлось, ведь, если бы вы коснулись меня, это было бы физическое. Вам нужно коснуться Духа. Дух — это Христос. "Он сейчас Первосвященник, — сказано в Библии, — которого можно коснуться чувствами наших немощей".
277 Вы тоже страдаете. Вы верите, что Бог может мне сказать, в чём ваша беда? Вы страдаете от болезни спины и высокого кровяного, и у вас—у вас высокое кровяное давление и болезнь сердца. Это совершенно верно. Если это правда, поднимите руку. Это правда. Вы теперь верите?
278 А вы, что положили на неё руку? Женщина вот в этой стороне, посмотрите сюда. Вы... Я с вами незнаком. Вы верите, что я Его слуга? Вы верите мне, что сказанное мной — Истина, что я вам рассказал Истину. Вы верите, что Бог мне может открыть, что с вами? Что бы, чем бы это ни оказалось, вы верите, что Он сможет это открыть? Вообще-то вы не хотели молитвы за что-то конкретное. У вас есть молитвенная карточка, вижу её у вас в руке, вы первая с молитвенной карточкой. Вы верите, что Бог мне может сказать, для чего вам нужна была молитвенная карточка? Это за вашего мужа. Вы верите, что Бог мне может сказать, что с вашим мужем? Если Бог его не коснётся, он умрёт. [Сестра говорит: "Это правда".—Ред.] У него рак и у него плохо с лёгкими. Это верно, не так ли? ["Это правда".] Ага. Поднимите руку, если это так. Если вы поверите, все остальные поверят, он может исцелиться.
279 Вот мужчина, что сидит рядом с вами, вы верите, что я Его слуга, сэр? Если Бог мне откроет, что с вами, вы поверите тогда всем сердцем? Вы страдаете от болезни сердца. Это верно. Если верно, поднимите руку. Ага. Хорошо.
280 Женщина только что покачала головой и сама покачалась вот так, сидит рядом с вами. Вы верите, что Бог мне может сказать, что у вас на сердце, то есть, желание вашего сердца или ещё что-нибудь, или ещё что-нибудь, что вы молитесь за кого-нибудь? Вы верите, что Бог мне может открыть это пока здесь это помазание, и мы можем видеть Его, и понимаем, что Оно должно быть чем-то реальным? Оно открывает тайны сердца, рассказывает, точно как Иисус рассказал женщине у колодца. Вы сейчас тоже страдаете. Вы, вы страдаете от болезни спины. Ваша беда — с вашей спиной. Поднимите руку, если это так. Ага.
281 Сейчас женщина рядом с ней, что плачет, с сумочкой в кармане, одета в голубое платье, тёмные волосы, плотная. Посмотрите на меня. Вы верите, что я Божий слуга? Посмотрите сюда. Понимаете, вы на переднем ряду, мне легко с вами связаться при помощи Божьей. Вы верите, что Бог мне может сказать, в чём ваша беда, точно как если бы вы были в молитвенной очереди? Вы верите, что это возможно отсюда? Верите? У вас высокое кровяное давление, от которого вы и страдаете. Это верно, поднимите руку. Хорошо. Вы верите и можете исцелиться.
282 Женщина рядом с ней. А вы что думаете, сестра? Посмотрите сюда, на меня. Вы верите, что я Божий пророк, то есть, Его слуга? Вы верите, всем сердцем? Вы верите, что Бог мне может описать, подобно как женщине у колодца, когда встретились Иисус и женщина, может сказать мне, что с вами? Вы верите? Вам помогло бы, вам помогло бы это поверить? Взгляните. А-а, у вас серьёзная штука. Это сын, юноша. Ага. И у того парня нервный срыв. Он дома. Это верно. Если это правда, поднимите свою руку. Верьте всем сердцем, мальчик поправится. Верьте.
283 Следующая женщина рядом с тем местом. Вы верите, сестра, всем сердцем? Вы верите, что я Его пророк, Его слуга? Вы верите, что это Иисус Христос, только через дар, который...
284 Пророчество — это дар. Понимаете, дар Божий, он был назначен ещё прежде начала этого мира. Его необходимо было назначить на этот день. Понять, что к чему совершенно невозможно. Бог просто определяет это и истолковывает Своё Слово.
285 Вы верите, что это правда, то, что вы слышали? Вы верите, что я мог бы... Если я смог бы сказать, что не в порядке, вы поняли бы, что это не я. Это должен быть Иной; мой лишь голос, но Кто-то использует его. Совсем как микрофон, он немой пока что-нибудь через него не проговорит. Мы незнакомы. Понимаете? Я потерял конт-...
286 Вот она. Так точно. Эта женщина страдает от состояния анемии. Это у неё в крови. Если это верно, поднимите руку, леди. Это верно. Вы, вы также молитесь за вон того маленького человечка с краю. Это ваш младший сын сидит там с краю. Если это правда, помашите рукой. Если Бог мне скажет, что не так с вашим сынишкой, вы поверите всем сердцем, что Бог говорит ко мне и это верно? Он страдает от серьёзного нервного расстройства. Это верно. Верно, а? Тогда положите на него руку и верьте всем сердцем, и он поправится.
287 Я призываю вас верить этому! ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ БОГ. Техас, если ты умрёшь в грехе, ты умрёшь, моей крови на тебе не будет. Запомните: ваша кровь не на мне. Вот Истина! Это опознанный Иисус Христос — молитвенные очереди, всё что угодно. Верьте в Господа Иисуса Христа! Вы верите? Вы убеждены, вы твёрдо убеждены, что это обязан быть Иисус Христос согласно Слову обещания на этот день? Поднимите свои руки, все твёрдо убеждённые, что это Господь Иисус Христос. Аминь. Да благословит вас Бог.
288 Я знаю, что вас научили. Вас научили, каждого, чему-нибудь. И я вижу, что это—это... настолько помазывает, что сейчас можно этому придать любое направление, понимаете. Вас научили, что вы должны возлагать руки на больных. Это традиция. Она хорошая. Иисус поддерживал её.
289 Но тот римлянин, вот к чему я пытаюсь вас привести на этой неделе. "Я недостоин, — сказал этот римлянин, — чтобы Ты вошёл под мой кров. Скажи лишь слово!" Видите?
290 Если кто-нибудь на вас возложит руки, то "Брат Такой-то возложил на меня руки, слава Богу!"
291 Я—я—я попрошу служителей, верующих служителей подойти сюда, чтобы это были не только мои руки. Именно так сказал Иисус: "Возложат руки на больных".
292 Мы будем молиться за больных, за каждого. У кого есть молитвенные карточки, в здании, поднимите руки. Да, мы вам обещали, сейчас у нас есть полчаса, чтобы это исправить. Я попрошу...
293 Как бы нам это провести, Брат Пэрри. Есть какие-нибудь предложения? С этой стороны вот сюда?
294    Пусть вот этот ряд, что здесь снаружи, у кого есть молитвенные карточки, встанет у стены, выйдет вон туда и встанет у стены. [Какой-то брат разговаривает с Братом Бранхамом о молитвенной очереди—Ред.] Хорошо, сэр. Это прекрасно. Становитесь с той стороны.
295    Все с середины здесь, от... теперь вы становитесь в проходе, вот. Вы просто постойте в проходе, те, что в этом проходе, здесь в середине, становитесь в проходе.
296 Те, что с той стороны, встаньте с этой стороны. Те, что здесь внутри, встаньте здесь посредине с этой стороны. А те, которые с той стороны, встаньте там внутри. И просто идите за своей очередью по мере её продвижения. Верно. Там будут стоять те, кто скажет вам что делать.
297 Я спрашиваю. Так хорошо, Брат Пэрри? [Брат Пэрри Грин говорит: "Конечно".—Ред.] Я прошу служителей, верующих в Христа, что Христос исцелит этих больных через возложение рук и следование Его заповедям, я прошу вас выйти сюда и встать рядом со мной, если вы верите, что это Истина. Любой служитель Евангелия, методист ли вы, баптист, пресвитерианин, лютеранин, католический священник, кто угодно, если веруете, что Иисус Христос исцеляет больных и повелел Своим ученикам возлагать руки на больных для их исцеления, вы подойдёте сюда?
298 [Какой-то брат говорит: "Скажите, чтобы все отошли назад". Брат Пэрри Грин говорит: "Все, желающие молитвы, отойдите, пожалуйста, назад".—Ред.]
299 Сейчас отойдите назад и проходите вокруг, понимаете. Все, что сейчас в этих очередях, отойдите назад и займите свою очередь, проходите вокруг вот так, а затем сразу возвращайтесь на своё место, соблюдайте, насколько возможно, порядок.
300 Интересно, братья, а если мы встанем вон там? Думаю, это неплохая мысль. Вот, братья, оставьте этот микрофон здесь. Пусть... Рой, ты становись здесь у микрофона. Или, да, лучше спустись со мной, ты понимаешь. Да. Или, если только ты хочешь стоять здесь. Хорошо, Рой, ты тогда стой здесь. Хорошо.
301 Теперь вы пойдёте. Сейчас я хочу, чтобы никто не выходил, пожалуйста. Понимаете, это же ради того, за что мы молимся!
302 Сейчас вы скажете: "Брат Бранхам, зачем ты поднял сюда всех этих служителей?" Я буду двигаться вместе с ними. Но я...
303 Понимаете, в чём тут дело — у них такое же право молиться за больных, как у меня или у кого угодно ещё, как у Орала Робертса или—или любой иерархии, не имеет значения кто это. У них такое же право молиться за больных как у Петра, Иакова, Иоанна, Матфея, Марка, Луки, любого из них. Они — служители, призванные Богом. Я мимоходом заметил двоих или троих братьев здесь, которых я знаю лично, у которых служение молитвы за больных.
304 Сейчас, пока вы здесь становитесь в очередь, я хочу... Сколько в этом собрании полностью убеждённых, от всего сердца, что вы верите, что это именно Божья воля — исцелить тех людей. [Собрание радуется и говорит: "Аминь".—Ред.] Естественно, так и есть. Несомненно, это Божья воля — исцелить их.
305 Как они сейчас исцелятся? Так вот, если бы здесь был Он, Сам, Он ничего другого не смог бы сделать, чем то, что Он сделал прямо сейчас. Вы верите этому? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] То, что Он сделал сейчас, именно это Он и сделает, ведь Он тот же самый вчера, сегодня и вовеки.
306 Кто знает, что это говорится у Святого Иоанна 5:19: "Сын ничего не может творить Сам от Себя"? Кто об этом знает? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] "Но что видит у Отца творящего, то и Сын делает также". Верите этому? ["Аминь".] Следовательно, Иисус не совершал никакого чуда, пока Отец не показывал Ему через видение, что делать. Это Его Собственное Слово. Если это не так, то мы все погибшие, мы не знаем, где мы. Вот так. Понимаете, Его Слова непогрешимые.
307 Посмотрите, как Он проходил, купальня Вифезда, через  несколько  часов... за  час,  примерно,  до этого. Там лежало множество калек, слепых, хромых, парализованных. Кто знает, что это правда? И Он ни к кому не прикоснулся, при том, что Он Бог сострадания. Вы верите, что у Него было сострадание? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Оставил ту мать с ребёнком с водянкой мозга, того несчастного старого слепого папу, зовущего кого-нибудь, кто положит его в воду, когда она возмутится. Бог сострадания! Видите?
308 Люди не понимают, что такое сострадание. Они путают любовь филео с любовью Агапо; это полностью два разных вида любви. Сострадание — то же самое; желания и сострадание — не одно и то же.
309 Но посмотрите, Он подошёл к человеку страдавшему, возможно, простатитом или, может, туберкулёзом. Это протекало в замедленной форме, у него это было... это было—это было у него тридцать восемь лет. Из-за него он бы не умер. А Он подошёл к тому человеку и Он сказал: "Хочешь стать полностью здоровым?" Кто знает, что это правда? И оставил там лежать всех остальных.
310 Что, если бы Он это сделал сегодня в Бомонте? "Эх! Никакого тогда Божественного исцеления нет, понимаешь".
311 Видите, они не понимают. Иисус вчера, сегодня и вовеки тот же. "Я ничего не творю, пока прежде Отец не покажет Мне".
312 Но многие люди, просто лежали вблизи Него и исцелились по их собственной вере. Одна незаметная женщина коснулась Его одежды и стала полностью здоровой. Кто знает об этом? Исцеление основано на вашей вере. Божий отличительный признак основан на обещании Его Слова, но ваша вера в Его отличительный признак — вот что исцеляет вас. Если вы не верите, неважно — святейший человек в мире может стоять здесь и молиться целый день, это ничего не даст, пока вы не поверите этому, именно вы. Сам Иисус может стоять здесь, воплощённый в теле, возлагать на вас руки, и всё равно вы не исцелитесь. Кто знает об этом? "Многие великие дела Он не смог сделать по их неверию". Это Писание.
313 Так что, видите, вы, в молитвенной очереди, необходима ваша вера в Слово. Теперь если вы увидите, как Бог совершает то, что Он уже делал... Слушайте, дайте я вам расскажу одно маленькое свидетельство, пока вы готовитесь. Послушайте внимательно. Позапрошлым вечером...
314 Здесь где-то есть один служитель. Я видел его здесь недавно. Его фамилия Мартин. Я забыл... Он один из спонсоров. Вот здесь.
315 Где-то в полночь, незадолго до неё, кто-то будит меня в моём номере. Какой-то бедняга плачет, какой-то служитель, его ребёнок только что умер. Слёзы бегут по его лицу.
316 Он откуда-то из самого... Как называется город, в котором они живут? [Кто-то говорит: "Миссури".— Ред.] Миссури. Откуда? ["Уарделл, Миссури".] Уарделл, Миссури. Я знаю этого парня. Знаю и его брата здесь. Они мои друзья.
317 Этот брат вошёл туда со слезами, бегущими по его щекам, сказал: "Брат Бранхам, я только что звонил... Моя жена только что звонила мне. Мой маленький ребёнок только что перестал дышать". Он положил на меня руки, сказал: "Брат Бранхам, я верю, что у тебя Слово Господа". О-о, как может Бог... Совсем как "ей, Господи! Если бы Ты был здесь, не умер бы мой брат". Видите, он от всей души говорил не обо мне. Он от всей души признавал Слово Господа, понимаете, что я проповедую Истину. Он сказал: "Я верю, что у тебя Слово Господа. Просто попроси Его, мой ребёнок будет жить". Через десять минут его ребёнок дышал нормально, сейчас здоров.
318 Мой сын, что стоит здесь где-нибудь, Билли Поль, он вышел с ним поговорить. А я там сидел в пижаме. И через несколько минут он возвращается, говорит: "Папа, папа, посмотри-ка сюда!" А у него горло всё распухло и красное, и красный выступающий рубец, вот такой ширины рубец. Сказал: "Большой темный паук с красной точкой! Я стоял там, я разговаривал с Джоном, а он укусил меня туда. И, посмотри, оно распухает".
319 Я сказал: "Ой, Билли, вдруг это 'чёрная вдова'". И я сказал: "Посмотри на своё горло, как оно распухло".
320 Я положил туда свою руку, я сказал: "Господь Иисус", — через десять минут не осталось даже... даже не было видно, где это место. Видите? Что же это? Понимаете?
321 Однажды кто-то зашёл и сказал, в офисе. И один из работников вышел. И сказал: "Скажи Брату Бранхаму, пусть лишь скажет, что мой ребёнок..." Он сказал: "Я верю, что если... что бы ты ни сказал". Но, понимаете, я не могу говорить, пока Он мне не скажет.
322 Здесь же у меня есть Слово, говорящее вот что: "Уверовавших будут сопровождать эти знамения. Если возложат руки на больных, те исцелятся". Так вот, Бог не может такое вот совершать, а вас оставить стоять там. Вы должны исцелиться. Верьте тому же, и это будет вам. Но вы должны этому верить, не просто воображать. Вы должны этому верить.
Сейчас, давайте мы сначала помолимся все вместе.
323 Я хочу, чтобы каждый из вас всех... пока эти братья стоят у этого микрофона. Я спущусь туда, чтобы и мне возлагать на них руки. Это мой народ, это мои... Это звёзды в моём венце точно так же, как и в вашем, мои братья-служители. Я туда иду потому, что мы любим их, и они — Божьи дети. Мы идём им на помощь.
Сейчас давайте помолимся.
324 Господь Иисус, человек, что сможет сказать, что Твоего Присутствия здесь нет, будет... будет каким-то ненормальным психически. Точно как человек, который откажется признать солнечный свет; ему кто-нибудь скажет, что солнце светит, он же помчится в подвал и закроет дверь, и скажет: "Я просто отказываюсь этому верить! Я отказываюсь этому верить!" Что ж, мы поймём, Господь, что с тем человеком что-то не в порядке психически. То же самое делает человек, затворивший двери своего сострадания, в Свете проявленного Слова Иисуса Христа, сказавший: "Я не верю Ему", — с тем человеком что-то не в порядке духовно.
325 Так что мы знаем, что Ты здесь, Отец. Без сомнений мы этому верим. Мы видим Твои—Твои следы. Мы видим Твои отметки. Мы видим Твоё Слово.
326 В этой молитвенной очереди стоят сотни. И здесь стоят замечательные мужи Божьи, великие воины Веры; я иду и своё плечо подставить вместе с ними, Господи. Когда эти больные люди будут проходить в этой молитвенной очереди, пусть каждый из них знает, что это не просто пройти мимо какого-то человека. Они проходят под Крестом обещания. Пусть же они уходят отсюда исцелёнными, уходят радующимися, получившими выздоровление, расскажут своему пастору. Пусть из-за этого вспыхнет старомодное пробуждение дальше в этих районах, Господь, приводя много душ к Тебе. Господи, они Твои. Помоги им. Исцели их, я молю во Имя Иисуса Христа.
Я хочу, чтобы все сейчас молились со склонёнными головами.
327 И я хочу, когда вы... Послушайте сейчас, молитвенная очередь. Когда вы будете проходить, будто бы вы под Крестом, верьте всем вашим естеством. Уходите оттуда радуясь, счастливыми, говоря: "Благодарю Тебя, Господь. Я верю в своё исцеление". А если не верите, можете просто оставаться на своём месте, потому что никакой пользы от этого не будет.
328 Я хочу, чтобы всё собрание, каждый, просто устремились в Небеса, вот так, в Присутствии Христа — "Господь Иисус, объяви Себя нам сейчас! Исцели этих больных!" Вы сделаете это? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.]
Брат Бордеро, а вы пока пойте Верь, только верь.
329 Оставьте его здесь. Он нам не нужен. [Какой-то брат спрашивает о микрофоне: "Вы его оставляете здесь?"—Ред.] Да.
330 [Брат Бранхам со служителями теперь спускаются и молятся за каждого приходящего в молитвенной очереди, а Брат Рой Бордерс тем временем ведёт пение собранием песни Верь, только верь. Пустое место на ленте—Ред.]
331 Верь, только верь! Давайте сейчас поднимем руки.
Богу возможно всё, верь, только верь.
Сейчас давайте это скажем вот так:
Да, верю я, о-о, да, верю я —
Богу возможно всё, да, верю я.
Да, верю я, о-о, да, верю я —
Богу возможно всё, да, верю я.
332 Доколе мы с вами свидимся, я хочу уехать из Техаса, видя, что они восхваляют Бога. Давайте просто поднимем руки и восхвалим Бога, каждый из нас. [Собрание радостно восклицает и восхваляет Бога—Ред.]
333 Господь Иисус, мы благодарим Тебя за Твоё Слово, за то, что Ты сделал для нас. Я благодарю Тебя за то, что мог говорить перед этими замечательными людьми и видеть на них Твою силу и благословения. Благослови их, Господи. Пусть они поймут. И пусть Святой Дух исцелит каждого и спасёт каждого в эти последние дни. Через Имя Иисуса Христа, Господи, я предлагаю их Тебе как материал для Невесты, поскольку они верят по благодати Божьей.



Influence

E-1 Our heavenly Father, we are indeed grateful this afternoon for this, another privilege to stand in the pulpit to proclaim the unsearchable riches of Jesus Christ to a dying world that's without God, without Christ, without hope--no hope of going with Jesus when He comes. And we're trying, Lord, to present Jesus Christ to the nations.
And while we're assembled here this afternoon, may the Holy Spirit speak, and warm our hearts, and encourage us in the way. May the sick be healed and the sinners be saved, and those who are discouraged be encouraged. May God receive all the glory and the honor. May it be given to His Name, for that's our purpose, for we ask it in Jesus' Name. Amen. May be seated.

E-2 I am happy this afternoon to stand here again at Beaumont. I'm usually tired. I been going since Christmas straight. It isn't so much the preaching that I do that makes me tired; it's the visions that make me tired. Our Lord... One caused Him to turn around, say His strength had left Him. One vision upon the prophet Daniel, he said he was troubled at his head for many days. And so we can't explain those things; we just know they are so. And no one knows any better than those it happened to. And so we are happy though.
What I'm trying to do is use a prophetic gift for an evangelistic work. It just doesn't work that way right. It's too hard. So--but I want to say this when I come to the end of the road, and when this city here rises up, and if the--this generation in the last days, I--I don't want any man's blood upon me. I want to be free from all the blood. And I've tried my best to--to present it in a Scriptural way, this ministry that the Lord has given me, in every way that I know how. And--and I know the Holy Spirit by his grace lets me live so that I don't think there's been any marks.

E-3 I'm grateful to Brother Pearry Green and to these brethren here that's put forth their efforts to make this meeting a success. If there's anybody lost in this city in this generation, it certainly won't be upon them fellows, because they have turned every stone to try to make it a success: feeding the people, getting them places to sleep, and--and on television everywhere, just taking the money right out of their own pockets and placing it right out so that... They know that the--the--the crowds that we have wouldn't be able to support such as that. And so they taken out of their own pockets to do it.
So I think that's wonderful, somebody with a vision like that. I believe it was said over in Hebrews the 11th chapter, "of whom the world is not worthy," and to stick their neck out in a time that when the--the ministry's so unpopular amongst too many of the people that should believe it. Those who it's been talked about. But when something happens, then they fail to see it.

E-4 But it's just got to be that way. You have to just straighten up your shoulders and walk on. To know that... Remember, before you it was the same thing. They marched right down the road the same way. The people has never knowed their hour of visitation. None of the prophets was ever known. Jesus said, "You put them in the tombs. You garnish their tombs now; you're the ones that put them in there. Which one did God send that you didn't persecute and slay?"
Let's take it from then on out. Come down through Martin Luther and down through, well, Irenaeus, and St. Martin, and all down through the ages. It's been the same way even to Jonah--Joan of Arc, a prophetess of the Lord. You Catholic people, when that woman would see visions and so forth, and tell them, they'd come to pass just as she said. What did you do? You burned her to the stake for a witch. About two hundred years later you woke up and found out what you'd done. 'Course, they done penance. They dug up the bodies of those priests that had her burned and throwed them in the river. That's a great penance to do. They failed.

E-5 They said St. Patrick was a Roman Catholic. Anybody that knows history knows that's wrong. He absolutely firmly disagreed with the pope, never would go to see him. He--he wouldn't believe it at all. Sucat was his name. It wasn't St. Patrick. But after he was dead and gone, and you killed thousands of his children in schools... He wouldn't permit a crucifix, nor nothing, to be in his schools.
It still stands up in Northern Ireland today, the same thing. He--he wouldn't let that enter into his schools. Said the people would be looking at images instead of what he wants them to see. He had the power of the Holy Ghost. He spoke with tongues. He had great miracles and signs. Why don't the church preach that today? See? And all those people, they are never know them till they're gone, passed on. Then we try to build their tombs.

E-6 It's truly that we're living in... The church is always living in a glare of a light of another day. And there are glares of false light. What is a glare? It's like a mirage on the road. The sun shines down and it makes a mirage and it looks like water. But it may... You never can get to it. It's not there. That's the way the people does today. They're promising something that's going to be way off, or something was way back there, way up here, but they never get to it.
I'm so thankful that our God's not a God like that. He's the same yesterday, today, and forever. We get to it when we believe it. It's right there, everything that's promised for the age. Makes it hard, but yet I--we must go right on just the same: believing.

E-7 And I certainly appreciate your all's fine cooperation while here in the city. I was here many years ago with my old friend Brother Bosworth, and Raymond Richey, and many of the brethren come over here. I still believe the same Gospel. I haven't changed one bit: just still the same thing.
But you see, the revival was going on then. And where there's no revival you just can't get things done. The ministry's far more advanced. It was only telling you then this would come. How many remembers that? Sure you do. And it come just exactly like it said it would.
Then I'd take the people and lay my hands upon them. I told you what He told me, and that's just the way it happened; it just exactly. It's never failed to be the truth, each and every time. So it has to come from God. No one could doubt that.

E-8 But you see, the revival's not on. Just your presence to walk in with the people, why, the people'd get up out of cots and stretchers and walk around. Just lay your hands on them and, my, that just sent them whirling. I've seen lines where there'd be four and five hundred people come through the lines deaf, dumb, blind, cross-eyed. Not one of them failed, but what was healed, every one of them. Try it today. See? There's no fire.
In Rome when the fires went out in the temple at Vesta, the people went home. See? Now there's no revival fire to back it up. That's just it. After while, if the world stands, they'll start living in the glare again. See? That's the way it all ends. It's done passed over and missed them. And that generation's to be judged for what passed over them. They failed to see it. Jesus Christ is alive this afternoon. He's walking around here with us now. He is ever present. "Wherever two or three are assembled in My Name, I am in their midst." Believe that, won't you?

E-9 I hope, if the Lord tarries, I get to come back and be with you sometime again. If I never see you again, when I meet you there at the judgment seat of Christ where we'll all meet, remember I've told you the truth. I'll still be saying that when I meet you there. Until then, may the Lord bless you richly. Pray for me; I need your prayers. I'm not as young as I was then. That's about twelve, fourteen years ago. And somebody asked me the other day, said, "How old are you, Brother Branham?"
I said, "Just past twenty-five." I said, "Twenty-five years ago I--I passed it."
And I... You don't... You--you can tell it. A man only... When you are born you start growing--like a candle or--burns, you're lit. But you grow until you're about twenty-two, twenty-three. I don't care how well you take of yourself, you start dying right there. And you keep getting lower and lower till it burns out.
I asked in the Kiwanis one day when I was speaking; I said, "I want somebody..." A doctor told me, he said, "I cannot believe the story of Christ, because I can't believe the virgin birth." He said, "I don't believe there is such a thing."
I said, "The natural birth's more mysterious to me than the virgin birth." The natural birth, to see how it happens and how it's decided... When that pollen... Which egg, when there's thousands of germs and thousands of eggs? Not... The first two meets, that settles it.
But maybe you say, "Well, the two in front." Oh, no. It'll stand. One may be raised up, the germ from the very back of the sperm on this side, and the middle one of the egg it decides whether it's going to be a girl or a boy, blackheaded, redheaded, blue eyes, or whatever it's going to be; something makes that decision. The rest of them's done away with.

E-10 It's so mysterious to see the work of God. And then to see people, with the little finite mind like we are, try to deny His great work. This fellow said to me, well, he couldn't believe anything that couldn't be scientifically proved.
I said, "Do you believe you've got a soul?"
He said, "Sure."
I said, "Then scientifically prove me you got one." I said, "Do you--you believe there's such a thing as love?"
He said, "Sure."
I said, "You love your wife?"
"Yeah."
I said, "Then you show me scientifically what part of you is love. I want to buy some. I'll go to the drug store where they sell it. I need a whole lot of it. I'd like to buy some love."
See? The... All the whole armor of God is supernatural: love, joy, peace, long-suffering, gentleness, meekness, patience, in the Holy Ghost. See? Every armor of the believer is looking at the unseen, believing what is said. See? You don't see what you believe. See? You don't--you don't see it anyhow. You look it with your eyes; you see with your heart. See? You look at anything, say, "I just don't see it." You mean you don't understand it. See?

E-11 So I asked him this, I said, "If I had a jug of water and I set a glass here, and I'm pouring water out of this jug into the glass and it gets half full, and then I just keep pouring water and then it starts going down, scientifically, tell me where the water's going." See, see?
I said, "When I was a little boy sixteen years old, I eat the same food I eat right now: beans, bread, potatoes, meat." I said, "Every time I eat, what did it do? It built blood cells. I got bigger and stronger all the time. And when I got about twenty-two... I eat more and better now than I did then, 'cause I didn't have it then to eat. But I eat more and better than I did."
Now, and I'm getting older and weaker, and yet that food builds blood cells. I'm adding new life all the time, and going down all the time. It's an appointment; we're going to keep it. That's with God; that's right. We're going to... You can't scientifically prove God; you just believe God. And you believe Him according to His Word.

E-12 Now, this afternoon I want to thank each and every one of you, the nice little sister there on the--on the piano, this one over here, and all you people, ministers, every one of you. Lord bless you.
The night won't get too dark, or the rain wouldn't fall too hard but what I'd help you if I could. I used to say I could come to you, but there's too many now. I've been over the world (See?), and it's everywhere. Just give me a ring, or write me a letter; I'll send you a prayer cloth, anything I can do. Everything absolutely free, there's no money in this. See? I kept my meetings like this so I could come where they haven't got any money.
I held a meeting here not long ago in a--a tabernacle that only held twenty people, a two nights' meeting. It was awful, down about ten below zero. But the Lord sent me there and great things happened. I don't have--I don't have no big programs, radio, television, all this other stuff. Other brothers have that. There's maybe intelligent, intellectual men, they know what to do, and the Lord's granting it, like Oral Roberts and men like that, who have to have thousands of dollars a day. He can't operate no other way, and that's for a good cause.
And that isn't mine. I wanted mine to stay little and humble. Wherever I can go, and wherever God calls me, I have nothing to hold me then. I just take off and go, wherever it is. That's my ministry. Pray for me that the Lord will help me to keep the faith and not look back: look forward to where I'm going, not look where I've been, look where I'm going. Forgetting those things that are in the past, we press towards the mark of the high calling in Christ.

E-13 I want to read some out of God's Bible today. Chose just a little text, 'cause I told you I'd come down and pray for the sick this afternoon. All those holding prayer cards, and those who want to be prayed for, would be... We'll do that. And I always try to keep my promise.
Now, somebody, when you say that, said, "Well, you promised to be in a certain place." I wouldn't doubt but what there's four or five places in the United States right here I'm supposed to be today, where somebody said I'd be there. I never said I'd be there, but they say it (You see?), put it in the paper. They call home all the time. "Well, what's the matter?", say to the wife, or some of the office force. "Why, he's supposed to be here. They advertised him here. The advertisement is in the paper." I didn't even know nothing about it. I can't help that. I'm only responsible for what I say myself.

E-14 So now, this afternoon I want us all again, if we will, stand for the reading of the Word. We're going to try to get out within about one more hour, the Lord willing, so you can be fresh to go to church tonight. The reason we have these meetings on Sunday afternoon, so we won't rob anybody from their churches. The people that wants to be prayed for here, the sick and the afflicted, why, we always get to pray for them; then it don't interrupt your service. No matter...
There's many times there's men I don't dis--I disagree with, they disagree with me. But if it can't be upon tolerance, and upon the thoughts of better fellowship and things, then I--I won't say nothing about it. If I can disagree with the man ever so much, if I can't put my arm around him and from my heart know he's my brother, then I oughtn't to be talking to him. That's right. We've got to do that.

E-15 Now, you that wants to turn in your Bibles, turn to Isaiah the 6th chapter. I want to read from there this afternoon for the closing service, take a text.
In the year that... Uzziah died I saw also the Lord setting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
Above it stood the seraphims: each... had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
And one cried unto the other, and said, Holy, holy, holy, is the Lord God of hosts: the whole earth is full of his glory.
And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for my eyes have seen the King, the Lord of hosts.
Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this has touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin is purged.
Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and whom will go for us? Then said I, Here am I; send me.

E-16 Let us bow our heads. Most gracious Lord, take these words, and may the meditation of our heart now be acceptable unto Thee. May the great Holy Spirit move into the lips of the speaker and the ears of the hearer, that together it might bring honor to Thy Name through Thy Word, for we ask it for the glory of God. Amen. You may be seated.

E-17 I'm going to watch now what--so we can have plenty of time for the prayer service. Now, listen close as I try, with these few Scriptures and notes that I have wrote down here, to speak it. Sometimes when I'm not tired and worn out, I never write down a Scripture note; I can remember it. But lately it's just been so... I just... Sometimes I for... I can't think of it, so I just jot it down here a little something, like a certain Scripture. I know what that means, and I just go from there on.
Now, I want to speak on the subject of "Influence." Now, you know, there's somebody that you're influencing. Your life is a written epistle read of all men. Therefore, if your life isn't according to your testimony, or your testimony according to your life, rather, then there's--you're putting a stumbling block in somebody's way, for somebody is watching you. Some little child is watching his mother, watching his dad.

E-18 Here some years ago I read a little article around Christmas that was--sure did warm my heart with grief. When... A fellow had been out, and was a good man. He didn't--he didn't drink, really, but he'd been out around Christmas and visiting his colleagues. And they all said to him, said, "John, have a little, just a little drink." And from house to house, he--he got too much, and he had to go back home.
And crossing the park, his little boy was with him. And he missed the little boy and turned around and looked. And the little boy was just going from one side to another. And the dad waited until the little boy got to him; he said, "Why are you going all over the park, son? What makes you walk like that?"
He said, "Daddy, I'm trying to walk in your footsteps." That's right. See? The little... The man picked up the little boy and set down, took the little fellow in his arms, and said, "God, you forgive me. I want to walk straight so my son behind me will walk straight." That's what we want to do as Christians. We want to walk like Christians, live like Christians, talk like Christians.

E-19 Many years ago when they used to have slavery in the south they--down in Kentucky, and Alabama, and down where I come from, they used to take the colored and auction them off at the--at the auction block, just like you'd have used cars or something. I believe no man's to be a slave. God made man, and man made slaves. And they used to come by and buy them, just like you would buy a used car--get a bill of sales and so forth. That's a terrible thing.
So they... One day there was a buyer come by to--a broker, to an old plantation that had many slaves. And he said, "How many slaves you got?"
"Oh," he said, "around a hundred and fifty out there, I guess."
Said, "Could I go out and look over them?"
He said, "Sure. Help yourself." So he went out to look over the--the slaves and when he looked around he noticed them fellows--always they were sad. They... The Boers brought them over from Africa and unloaded them in Cuba out there, and then sent them over here in the south and sold them for slaves.
And they knowed they'd never go back home. They knowed they'd never see their father and mother no more, or their children, husbands, wives, and so forth. They were--they were a victim of circumstances they didn't make themselves. And here they was, away from home and sad. And sometimes they'd have to take whips and whip them, just like you--they do beasts, cattle, and ox, and horses and things. And then, they--they make them work.

E-20 And this--they noticed... This young broker noticed there was one of those young slaves, they didn't have to whip him. My, he had his chin up, his shoulders back, and he was really right on the mark all the time. They didn't have to be doing anything to him; he would--had the job done. So the owner of the slaves said... The broker said to the owner, said, "I'd like to buy that slave."
He said, "Oh, no." Said, "He's not for sale."
He said, "But why ain't he for sale?"
He said, "What... you..." Said, "What do you... What makes him that way?" Said, "Is he the boss over the rest of them?"
Said, "Oh, no. He's a slave."
He said, "Do you feed him different than you do the rest of them?"
He said, "No, they all eat out in the galley together." Said, "He's just a slave."
He said, "Well, what makes him act different than the rest of them?"
He said, "You know, I often wondered that too, till I found out that over in the homeland in Africa where they come from, his father is the king of the tribe. And yet he's an alien far from home, but he knows he's the son of a king and he acts like it."
Oh, my. What ought Christians to do? We're sons and daughters of the King. Though we are an alien, let's act like sons and daughters. Women, let your hair grow out. Quit wearing them clothes that you wear, immoral and things. Men, get back to where men ought to be. Don't... Act like sons and daughters of God. You're an alien here, but remember, we're sons of the King. See the influence that man had upon the rest of them, His morale kept the rest of them's hopes high.

E-21 We find out that this King Uzziah was a shepherd boy in the days of Isaiah the prophet. Isaiah was a prophet. Prophets are born. They just... Not laying their hands on them and make them prophets, they're born foreordained of God. Gifts and callings are without repentance. There's a gift of prophecy in the church, and it must be judged by three people before the voice should ever be heard amongst the congregation. But that's just a gift of prophecy. But a prophet is absolutely ordained with THUS SAITH THE LORD from childhood up.
And Isaiah was a prophet of the Lord. And he'd been taken to the temple, and he'd... This Uzziah, this young shepherd boy, was a--a great influence upon this young prophet, because Uzziah... In II Chronicles 26, tells us that he became king of Israel when he was just sixteen years old. His father Amaziah died, and he took his place to rule, as it was the custom that the--the son succeeded the--the king. And they took and made him king when he was just sixteen years old.
And had... His father Uzziah--Uzziah was--was--was a great man. A, he was a--a--a godly man. And having this godly parent, it made him do the thing that was right, because he was influenced by his father. See? Today how can you expect but what we ain't going to have more Oswalds and Jack Rubys? Look at...

E-22 I left my motel awhile ago. And such a drunken mess of a bunch of Californians out there, laying out there, them women stripped naked out on that--out there with just a little bit of strap around them, or something or other, out there, and men drinking whiskey on--on ice and stuff, and carrying on, falling around the pools, how can you expect their children, young ones there in the yard playing around, be anything but an Oswald or something like that? It's the influence that's put before them.
Oh, America's rotten to the core. She's going to reap what she sowed. A just God cannot let her get by with anything else. You say, "Are you?..." I... Certainly I'm American. On the fields in Germany and Japan there's American graves marked all--all through there of my people, Branham. And if I had to go I'd give my life for it.

E-23 But let me tell you something; we need a stirring, this nation does. The things that we once had, we've lost. And we're trying to live upon a reputation of what somebody else done. We'll reap for it. God made Israel, a people after His own heart, He made them reap, and we'll reap too, for what we're doing. We have nothing else in front of us but reaping. We've crossed the line of grace and mercy, and nothing else left but a reaping.
Mark that in your Bibles. I'm an old man, but you mark that down and find out whether that isn't true or not. And maybe when I'm gone, and on and on, you'll find out that those words are true. We're going to get it. We're weighed in the balance and found wanting, and there's no way out. Right. We've done crossed that line. You've got to reap what you sow, every time.

E-24 So this young fellow was such an influence upon this... The young king was an influence on--on the young prophet. And he leaned upon the arm of this prophet because that he--he knowed he was a prophet. And he had him right with him all the time, and to--to draw his influence from his visions and so forth, from God, to know how to conduct his kingdom. And it made him a great man. He ignored the politics of that day and the popular opinions, and served God with a true heart.
That's the kind of a president we need. That's the kind of a leader we need over the people of any nation anywhere. His kingdom was next to Solomon's. There was nothing... God just blessed him and held back no blessing, because he served Him. And this was a great help to young Isaiah, because that he seen how God would bless them that was true to His Word, no matter how difficult it was, stay true to that Word. And it's a example today also to us to stay true to the Word. And it had a great influence upon him.

E-25 Now, he planted vineyards, and he was a herdsman, and he had all kinds of herds and vineyards. If you want to read in II Chronicles 26 there, and different places of the Scripture that it speaks of--of Uzziah; he was a great man. He loved the outdoors, and such a fine fellow. God blessed everything he done. It just prospered and went right on. And no nations bothered him, they was afraid of him, and because he served the Lord God that was with him. Not because they was afraid of his military force, but was afraid of the God that he served. That ought to be our memorial. "Our God we trust," it says on our dollars. But I wonder sometimes.
Now, but this all happened. And it shows here an example I'd like to draw from this this afternoon to show that how God can bless a man and make him a great man. But you know, when this king got--felt secure, felt to a place that--that he was just absolutely anchored, and there was no way for him to ever fall, got lifted up in pride, that's when he took his tumble. That's when any man will take his tumble.

E-26 I think that's what's the matter with a lot of our peoples today. We get lifted up. I think that's what causes organizations to do what they do. They get a better class of what they call a more intellectual, better class of people, they think. Men, their schol... their all their ministers with high school and college educations, two or three years of psychology, give them mental tests, and brain waves, and everything, to see if they fit the case, and sometimes know no more about God than a rabbit does about snowshoes. That's right. Right.
That mental has nothing to do with it. It's the power of the Holy Ghost. It's not in your mind; it's in your heart. Right. But, see, we get... Then they get lifted up. "Our... We go to the best church in town. We belong to the First Church. We belong to where the mayor goes. We belong to this, and all these things there." See what it is?
Then the people just simply can't stand to hear that. They just think that you're just--just a terrible person. But what it is, there's no place for the seed to anchor. There's nothing for it to lay on. It just rots. It'll never take hold. The birds fly around, pick it up, the Bible said.

E-27 But when this king got lifted up and felt secure, he got lifted up in pride. I notice a lot of times we find even people, evangelist get to a spot where many of them has been accused of things. And maybe some of it's true, of drinking and so forth.
What it is, I think, they build a little kingdom around them, and think them people love them so well there's no way at all for that... Them people can just do anything they want to, and those people overlook it.
The people might, but what about God? That's where we fail to see it's God is the One doing the looking. See? God knows it. When you see Truth and Light and reject It, God knows what you've done. You'll never go no further till you come right back to that spot again. You can't cross over that. You've got to come right back to where you left off.

E-28 He got so lifted up into his mind, and--and got so self-secure and everything, so much that he tried to take a minister's place. He tried to go in and offer incense (as we know in the Bible), to burn incense, which was only for a Levite to do it, a priest that was anointed for that job; he tried to take his place. And here we have an influence of this king to let people know that... This carnal impersonation of each other today, it's not of the Lord. You're not ordained to such things. You'll never take another man's place, and another man can't take your place. Find where your place is and abide there.
See, he thought, "Well now, I... Bless God, I'm a king and the Lord's been good to me. I can do this. I've got this. This is my ministry." And come to find out that in his going on like that, and tried to go over, and step over what God was blessing him at...

E-29 If you're a good lay member, be a good lay member. If--if you're a good housewife, and God's blessed you as a housewife and made you loyal and true, sister, you just continue to be that. Don't get thinking you're--God called you to be a preacher, or--or a deacon, or something else. And you do the same, men. Wherever God has blessed you, there abide, 'cause that's where He's set you at. You do just what He tells you to do, and see where He blesses you. But don't ever try to step in.
That's the--that's the grass roots of Pentecost. When Mrs. McPherson... As I was reading her book... I didn't... I wasn't a minister in her days. And they said when she'd walk out on the platform with these like wings, you know, or you know, kind of a robe like that, every lady preacher wore the same thing. Every one of them carried a Bible same way Mrs. McPherson. Did you ever listen to these radio programs? Every fellow, "Lord bless you real good, fellow,"--a Billy Graham. It's carnal impersonation.

E-30 I was reading the--the history of Martin Luther. And the history said it wasn't so much of a mystery that Martin Luther could protest the Catholic church and get by with it, but to hold his head above all the fanaticism that followed his revival. That's right. Hold yourself clean and clear to your calling. Stay with God's Word and don't move for nothing. Just stay, abide, in your calling. If He give you a job out there as a farmer, farm good. God bless you at it, and pay your tithes and whatever it is, your offerings to help the ministry go on. If he made a mechanic out of you, He's blessed you in that work, stay with it and thank Him for it. You just abide where God calls you.

E-31 We find here an influence. And then when he was--tried to be corrected... The minister run after him and said, "Say, wait a minute. You wasn't called for that." Oh, did he get angry? Why, he was ready to have his head cut off. See, there's another thing we have to know. No matter how much God's blessed you, you haven't got no right to rebuke the anointed of the Lord, or say anything against them. Right. God is the one to take care of that. If they need any rebuking, that's His children. You let them alone. You're not supposed to do that. See?
And when you tell people of their sins and tell them they're doing wrong, "Come out. Don't just try to get to heaven on an organizational system," or something, my, goodness, they'll want to blow up. They'll want to find fault with you. They won't--they won't even set and listen at you, get up and go out, and ill-mannered, and just act any way. You see, that goes to show, the first place, poor raising, home manners. Certainly does.

E-32 But we find out that this guy taking this attitude, and doing the thing he did, what happened to him? The Lord struck him with leprosy right there in the building. And what's leprosy a type of? Sin, unbelief. There's no other sin but unbelief. He that believeth not is condemned already. And sin is the only unbelief there is.
I was preaching one time in a Methodist church, and I said, "Smoking cigarettes is not a sin. Committing adultery's not a sin. Taking the Lord's Name is not sin."
Too much for one sister, she raised up and said, "Pray tell me, Reverend Branham, what is sin?"
I said, "Unbelief. You do those things because you do not believe." That's exactly. The reason you refuse to walk in the light of the Word is because you disbelieve the Word. That makes you an unbeliever.

E-33 Fellow said to me, said, "I wouldn't care how many cases you could show, and how many cases the doctor could show of different healings," said, "I do not believe in healing. It's not so."
I said, "Certainly. It wasn't sent to unbelievers. It was only sent to those who believe. It's only for believers."
He said, "He that believeth, all things are possible," not him that unbelieveth. One speck of unbelief against the Word of God and you'll stay out of the Kingdom of heaven. It took Eve out. It caused all this trouble--once... Just to pervert the Word, just a little bit... You've got to stay straight with It, what It says.

E-34 Now, we find out this man got all haughty, and puffed up, and his face got red, and he'd turn around, and tell them priests. And first thing you know, he broke out with leprosy. Right there, in his rage he was smitten. He never did get over it. Why? Disbelieving the Word of God that was trying to be told to him. There's a real example in that. Notice.
He was... He disbelieved, and in his anger he was smitten with leprosy and died out in his own home, was never permitted to the kingdom anymore, the king's place. His son had to take his place, and--and help the best he could. And he was left like that until he died. Now, you see, he never did recover. Jesus said one word against It will never be forgiven--the Word--neither in this world or the world that is to come. It's unpardonable.

E-35 So you see why the world is ready for judgment? The great evangelists, and things has covered the earth with the Gospel, been laughed at, made fun of, everything else. There's nothing left. There's no way for it to ever come back. They've blasphemed the Holy Ghost, and made fun of It, and everything else, and they... And there--there's no way for it to ever come back. It's got to be paid for. There's no way out of it. God's just. It would be against His justice, be against His--His--His Being, what He is. And now, it's got to be paid for.

E-36 So this king--no matter how much God loved him, what a great man he was, how much degrees he had, yet he done wrong, and he had to reap what he sowed. And every man will have to do it.
Then was a lesson to the young prophet. Then was the real lesson. By this Isaiah learned that God orders His man to his place Himself, not what somebody else orders. God orders His man to the job, now, orders him to his place. He must not try to take another's place. The vision, the thing was so great until it drove this prophet to the temple to pray.
I wonder, today--if we would see the death of the churches, to see the--the dying out of the people from the Spirit, going on back and serving their creeds, if it oughtn't to drive believers to their knees. It made a real believer, a ordained believer, Isaiah the prophet, go to his knees.
He went to the temple and there he begin to pray. And in the temple he saw God on His throne, lifted way up high. God was going to show him what to look at, not look at one another, look up there to what He is, go up... He lifted up high on His throne.

E-37 Note the heavenly Seraphims with coverings over their faces. Now, the Seraphims is the burners of the sacrifice, which is one of the highest orders of angels. They're next to the cherubims. There is angels, and then Seraphims, and then cherubims. And Seraphims is actually the burner of the sacrifice, making the way for the sinners' approach, a real high order of holiness in the temple of God.
And he saw... when he was down on the floor at the altar praying, "Lord, I'm a man of unclean lips, and I dwell among unclean people," and he was making this confession. And when he did, he looked up, and he saw these Seraphims. They had two wings over their faces, and two wings over their feet, and were flying with two wings, crying, "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty. Holy, holy, holy..." All of God is holy. "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty."

E-38 Let's look at the vision the prophet saw and break it down. Two wings covered their faces. Think of it. Even holy Angels had to hide their sinless faces to stand in the Presence of God: was given wings to hide their face in the Presence of the holy God. How are you and I going to stand there if the Seraphims had to use wings (God's provided way) to hide their face, to stand in His Presence, to sing, "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty": reverence in His Presence?
Now we don't have any reverence to God. Everybody just thinks he's so secure till they--they--they don't--they don't reverence God like they should. Why? Why do they do this? Because they're not conscious of His Presence. That's the reason people do that. They--they don't recognize it. They can't--they can't comprehend that they're in the Presence of God.
Their minds become so perverted and taken up in the things of the world till they don't even pay any attention to it. They go to church, sure. But to realize that you're in the Presence of God... Not only in a church, wherever you are, you're in the Presence of God. If they could do as David said, "I put the Lord always before My face. Therefore, I shall not be moved." As long as the Lord was before him, he could not be moved.
And these heavenly sacrifice burners, with wings over their faces, and crying, "Holy, holy, holy," to stand in the Presence of God, what will happen to a sinful people that won't reverence God?

E-39 You say, "Well, Brother Branham, you just said they were provided with two wings."
And you're provided with something too, the Blood of Jesus Christ. That's your covering is. You don't stand as a Seraphim; you don't stand as a Cherubim; you don't stand as an Angel; but you stand as a redeemed son or daughter of God by this Blood. You don't have to have these wings that they had. They're special covering for them in that Presence. But you've got the Blood of Jesus Christ for a covering to stand there. Now, how... Now, you--if you've got that Blood, then you honor God, you love God, you respect God, and God is the Word.
Now, notice secondly, with two wings they covered their feet. What did that mean? Humility before God in His Presence... Like Moses at the burning bush took off his shoes when he heard Him say, "I AM THAT I AM." Paul, on his road down to Damascus, he--he fell on his face.
John, when he saw the--the Spirit of God above Jesus, he said, "I have need to be baptized of thee. And why comest Thou to me?"

E-40 Here's a good example. Always be conscious of your littleness, not your bigness. Today we--we Americans so much... That we try to think that we're a big somebody, we belong to something big, some big organization. Some great big something's got... All great big, big, big is all we see.
And when... One time in the Bible we have an example of that. There was a prophet went back in the cave, and Elijah... And God was trying to attract his attention to come out. And there come the fire, and smoke, and blusterous winds across the mountain, and thunder, and earthquakes, and shakings and everything else. The prophet never even moved. God wasn't even in it. But when that still small voice spoke, he covered his face and come forward.
When the still, small voice of God's Word speaks, not a racket, not our big denominations, not our big something, but that still, small voice of the Word that's looked over, that should call a man to repentance. God in His Word. Yet he covered his feet and become conscious of his... our littleness before God.

E-41 Thirdly, he could fly by the other two. Now remember, two he covered his face in the Presence of God and--to be reverent. Secondly, the two wings over his feet meant humility before God. And third set of wings, now, he put himself into action. He could fly with them two wings. See? Two over his face, two over his feet, and flying with two. Now, what was it? Reverence, humility, and in action. God showed the prophet how His prepared servant must be: reverent, humble, and in action.
Now, he seen something different from Uzziah produced. He was showing the prophet what he must be, not like Uzziah, but to be like these heavenly Cherubims. And if you want to look at a king, an earthly king... Look at a heavenly One exalted above all the heavens, and His train filled the heavens. There we see that He was giving him something to look at, to influence him different from what he had been looking at--thinking a man that served God, and prospered and everything, was fine.

E-42 But Isaiah got his--his mind upon a man, and a man is a failure to begin with. I don't care who he is. He's born in sin, shaped in iniquity, come to the world speaking lies. So he's a total failure. I don't care if he's a bishop, pope, presbyter, or whatevermore he might be, he's a failure to begin with. And don't never look to one. I don't care. Though he moves mountains with faith, and though he gives all of his goods to feed the poor, still, look at Jesus Christ--He's the One. Look to Him, not at some man.
Find out that He's showing here what a servant of God must be, how he must be humble, and reverent, and in action. Go into action. Many of us can be humble. Many of us can be reverent. But it's hard to get them in action. And now, we notice that God was showing how He was preparing His servant, what he must be. Those Cherubims were--or--or Seraphims was God's servants.

E-43 Notice. Like the woman at the well, when she was looking for a Scripture to be fulfilled (that we spoke on two or three times this week), when she was looking for that to be fulfilled... The--the girl, as far as we know, didn't go to church. She probably... They was so far away from the Word and things like that, they--and calling their creeds and things, that Jesus said, "You've took your traditions and made the--the Word of God of no effect."
It's about the same thing today. The creeds that we're taught, and things, has put the Word of God out of action. The Word can't come forth. And the things said true, they're so indocumated with something else they can't see it. Remember, that voice will haunt not only you here; this tape goes all over the world. I'm not exactly speaking to you all here. But if there's somebody here needs it, well that, it's for you then. See? But remember, that that voice will haunt you as long as you live. And the day of your dying it'll haunt you. Obey it. Come back. Our traditions has took the Word of God and made It of no effect.

E-44 The Word of God being made manifest, and the people stand around and say, "Well, I guess that's pretty good." See? My, oh, my. It ought to set your soul on fire. It ought to do something. But it doesn't. It doesn't do it. Find, God...
When this woman... Them priests and things, probably she didn't go to church 'cause she see no reason to go, or something like that. But she had read the Scriptures, for notice, she knowed quickly when He told her what her trouble was. Why, she said, "Why, we know that You must be a prophet. We haven't had one for the hundreds of years. But You must be a prophet. We know..." Now, see, my opinion, she thought... If you'll take that margin reading there and read it in your Scripture, it goes back to "the Prophet," which was Christ. Says, "We know you must be a Prophet. We know that Messiah, when He comes, this will be the thing that He'll do. He'll be identified by this."
And Jesus said, "I am He that speaks to you." She went into action. She couldn't stand it no longer. The very thing that they was looking for was on earth right then, and she saw it. No matter how much she was in a bad shape. A prostitute, or a woman like that could not... The men on the street wouldn't even listen to her. They wouldn't today.
But stop her, how could you do it? It was like a house on fire in a high wind. You couldn't put it out. A fire got burning in her heart. She said, "Come see a Man Who told me the things I've done. Isn't this the very Messiah?" And it stuck too, when Jesus didn't have to do that one more time. The people believed her because--believed Jesus because of her testimony. See? What did it do? She was humble, reverent, and in action. She went to action when she seen the thing happen.

E-45 His signs ought to influence today--the promised signs of today, the promised Word that's laid out for this day, to see God fulfilling what He said He would do, it ought to do something to us, but it doesn't. Just like He did to the Jews. They were so religious that they--they didn't think they needed it. They--they thought they had everything.
And that's the way with the world today. It's got plenty to eat, plenty to wear, fine churches, big places, fine educated ministers, and so they don't need nothing else. But you don't know the Scriptures said you're naked, miserable, blind and don't know it: don't know it. And you can't tell them no different. They continually wade right on down that line, and fail to let the Word of God influence them to believe Jesus Christ is raised from the dead and alive today, the same yesterday, today, and forever, showing Himself alive. They're just simply dead.

E-46 Everywhere, everywhere you go seems to be the same thing. Had to be that way, you know. He has to be put out of the church. There's no way at all for it to keep from being this way. God said it would be this way. But if it... Let it shake you. Let it shake you good. No matter what nation you're in, wherever you're at, whoever you are, let it wake you up. Hours come and go. The first thing you know, you'll be saying, "Well, I--I thought there was supposed to be this happen before the rapture."
There might be a voice come back like it did one time, "It's already happened and you didn't know it."
You'd be all anchored off in a church somewhere, saying, "I'm just as secure as I can be," and the first thing you know the rapture will be gone. It's going to be a secret, sudden going, nobody know nothing about it.
The world will keep right on going, like Noah went into the ark. You remember after Noah went into the ark, he set there seven days after God closed the door. God closed the door and Noah set in the ark for seven days before anything happened. And the door of mercy will be closed in your face, and might already be. And just think of it; the people'll go ahead preaching, people'll think they're getting saved, putting their names on books, joining church, shouting, jumping up and down.

E-47 I've seen Mohammedans shout. I've heard... People drink blood out of human skull and speak in tongues, and do all those things. That ain't no sign you're saved. Oh, no. "Having the form of godliness..." What is "the power thereof" they're speaking of?
See, those things could happen, and it'll be apast time and you won't know it. You can't afford to take that kind of a chance. Don't do it, friends. Come in while you can. Don't be influenced by some great big building, some great big organization, some great, high-polished scholar. Let the Word of God influence you. That's exactly what caused those apostles... When they seen that Word made manifest, that influenced them. "We are sure..." Might stand quoting again.

E-48 Jesus, with great crowds of thousands following, said, "That's too many. Look, something strange here. There's few are called... Many are called; few are chosen." So then He seen the great congregations. He said, "Except you eat the flesh of the Son of man, drink His Blood, you have no life in you." He never explained it.
Now, what if He'd say that in Beaumont today? No matter how popular He was, what do you think doctors and fine cultured people and scientists would say? "That man's a vampire. Why, he wants you to drink his blood? Well, what kind of a... You're going off on a tantrum." Jesus never explained it. He wanted to shake them parasites off of Him. Right. Then they all got up and left.

E-49 Then He looked around to those apostles which was not ordained to life, but He had chosen them. They wasn't ordained. He said, "What will you say when you see the Son of man ascending up into heaven from whence He come?" Oh, that was a choker. What did He...
Them--them ministers said, "Ascend up in heaven? Why, this man was born right here in Galilee. He was borned in Nazareth. We know his mother, his--his brothers. We know the cradle He was rocked in. We seen his baby clothes. We speak to his mother. And then say this man come, go back up where He come from? He come from Nazareth. What does He say heaven?" He never explained it. Too many parasites yet. They got up and they walked with Him no more. That's what the Bible said.

E-50 Then He turned around and said, "I... You all want to go too?" to the twelve. Remember, they couldn't explain it, but they knowed it. They knowed He was. So they said to Him... He'd influenced them by His a-vindicated signs from God. What... He said, "Do you want to go also?" to the twelve.
Peter said, "Lord, who would we go to, for we're sure..." Now, that... Look, study that. What is it? We know what the Word says for today. We know what the Messiah's supposed to do if He comes today. We have seen this thing being met of God. He said it later on at Pentecost. He said, "Jesus of Nazareth, a Man approved of God among you by the things that He's supposed to do, and you've taken the Prince of Life and crucified Him. And--and God raised Him up, which you are witnesses of it." Notice here.
See, he said, "Where would we go?"
Jesus said, "I chose twelve of you, and one of you is a devil." There's only eleven standing there, out of the thousands times thousands, eleven standing there. Oh, my. Influence, sure.

E-51 This little woman, when she was influenced, she went into action. She had to do something about it. She had to tell somebody else. And every real true soul that strikes Christ, you've got to tell somebody about it.
Peter--when he took Him at His Word that night on the sea--saw Him out there, he'd been--or that day it was. They'd been fishing all night and they hadn't caught nothing. Seining back and forth--that's a discouraged time if anybody's a fisherman: seined all night, and he was a fisherman too. His father was a fisherman. He'd been on that lake all of his life, and his parents and his grandparents come from that lake. And he knowed when the moon was right, and which way the wind was blowing, and all the signs. And he fished for a living. So he fished all night and had taken nothing.
Then they found out the next day that they said this prophet was going to speak down on the bank. And I imagine out of the little huts come the little women and so forth, coming down to hear Him. The crowds got so great around the bank He had to borrow this boat--and Peter's boat. They come out and washed their nets not even one fish and throwed them up on there, discouraged.

E-52 And sometimes at that discouraging moment, if you'll watch, that's when He comes around. But don't be blind enough to miss it. When you see everything happen the way it is in the world today, don't be afraid. See? Don't be afraid. Just--just remember He promised to come to you.
And now notice. When He come, He told Peter, He said, "Now launch out into the deep and let down for the draught."
Peter said perhaps, "I never seen this done before. I--I don't know. I fished all my life here. The signs... we just got through fishing all night through that same water, and yet there isn't nothing. We haven't took a thing. But at Thy Word, Lord (There it is.), I'll let down the net."

E-53 Your Word... You might've went through every hospital, Brother King. They might be saying that you're going to die. They might be saying, "Sister, this, that or the other." I don't care what they said. "At Thy Word, Lord, I'll let down the net." When he seen that Word vindicated, when Jesus told him something, he believed it. And he let down that net into the water where there was no fish. But if God said so, He could put fish there. He can put water in the skies. He can put healing in your body. I don't care if there's nothing there. You trust Him to raise it up in the last days. "At Thy Word, Lord, I'll let down the net."
It so influenced that fisherman till he left the fish and all and followed Jesus. There was an influence when he took Him at His Word. Then what did he do? Well, he said, "Thank You, Lord, for a nice mess of fish."
Said, "Leave your net alone. From henceforth you'll catch men." The apostle went into action.

E-54 Finally, at the end of the road, when they were going to crucify him, kill him, and he run out of the city... And on the road out, as the history tells us, he was running for his life, getting out of the city. And he met Jesus coming back. He said, "Where goest thou, Simon?" or, Simon said to him, "Where goest Thou, Lord?"
He said, "I'm going back into the city to be crucified again."
Simon turned and went back. And when they got him, said, "Don't..." They put him on the cross. Said, "Don't hang me like that." He said, "Put my head down, my feet up." He'd been influenced when he seen Jesus resurrected from the dead, influenced for his death;' he's influenced for anything. He went into action. Death couldn't even stop it. The crucifixion couldn't stop it. He was influenced by Jesus.

E-55 The blind man healed, they told him hold his peace, but he scattered His fame everywhere. His people said, "Now..." The priest said, "Now, if anybody goes and attends that revival, they'll just come get their church papers; that's all."
And the father and mother were scared of that. See? So they said...
They come, said, "How'd this boy get his sight?"
Said, "He's--he's of age. Ask him." They were afraid, but he that had been healed was influenced. Amen.
Said, "This man's a sinner; give praise to God. We don't know where this man comes from. He has no--he has no credentials. We're not cooperating with him. We have nothing to do with him. We don't know where he comes from. We know he's a sinner, and--and from the devil."
This man had a good answer for them. He said, "Now, this is really a strange thing." He said, "Now, you're supposed to be the leaders of the land. And that Man give me my sight. And yet you don't know where He come from." He said, "Now, whether He's a sinner or not, I can't tell you that. But this one thing I do know: wherein I was once blind, I can now see." He'd been influenced. He didn't care to stand before priests or anything; he had been influenced. His parents, even the miracle on their own son didn't influence them. But it influenced him.

E-56 The people at Pentecost, as I said last night, with their Eternal Life policy, when they went up to draw the--the dividends on it, notice. When they were influenced they had been holy, been reverent before God. They had covered their faces from the things of the world, and their feet in humility, and when they felt the power of God come, as it was promised by Joel, as it was promised by the prophets, as it was promised by Jesus, "Wait up there at the city of Jerusalem until you're endued with power from on high," as soon as that--God in the Person of the Holy Ghost came down upon them, they were influenced. They didn't care how many people laughed at them. Out into the street they went, staggering like drunk men. They were influenced by the Holy Ghost. You can be influenced too.
They stood right--watching him. He didn't go around and say some kind of a creed; he went right straight back to the Word and said, "You men of Jerusalem, you that dwell in Judaea, let this be known unto you and hearken unto my words. These are not drunk as you suppose, seeing it's the third hour of the day. But this is that that was spoken of by the prophet Joel. 'And it shall come to pass in the last days,' saith God, 'I'll pour out My spirit upon all flesh.'" They were influenced by the Word to the Word. It ought to do us the same way. They got in action, yes, when His promise was fulfilled.

E-57 When they seen that... Jesus promised them that He would send the promise of the Father upon them (Luke 24:49), "Behold I send the promise of My Father upon you. But tarry ye..." "Tarry" don't mean pray; it just means "wait." "Tarry" means wait. "Wait up there at the city of Jerusalem until you're endued with power from on high." And when this influence of the Holy Ghost struck them, it filled them. They seen the Word that Jesus promised fulfilled.
Now, I wonder if it would take the same influence on us this afternoon. If we seen what He promised to do in the last days fulfilled, what kind of an influence would it give us? What? All we have seen done in these last days ought to put us in action. It sure ought to, with reverence and humility.

E-58 Beyond any shadow of doubt, the claim that was made thirty years ago about a Pillar of Fire that the cameras caught... Your Texas camera caught it not long ago. Scientific research throwed it through all kinds of research that they couldn't find by the FBI. And every... [Blank.spot.on.tape--Ed.]. How did you do it? Took in Texas for Texans. When you see the sign, it cannot be disproved. It's the truth.
But will you believe the voice that follows the sign? The sign is scientifically proved. Now, someday when Jesus returns, and catches the people all the way they are, it'll be made known too.

E-59 Notice. The Pillar of Fire should put us in action, as the Pillar of Fire vindicates Its promise of the last days. Jesus said, "I come from God, and I go to God," and it what it would do in the last days. And here He is both scientific and spiritually, and the Word proving it, that He come from God and still remains the same. He's still God, for the promise in the last days. It should put us in action.
Signs of the coming is at hand. Jesus said as it was at Sodom, just before the world was burnt, the Gentile world, this would return. It should influence us and put us in action too. When we see the Word fulfilled that He promised, it should put us in action.

E-60 We, like the prophet, have seen the outcome of self-exalted denominations lose their place. I want that to soak real deep 'cause I may never talk to you again. But men and women, may I say this, speak to you freely this afternoon in the Name of Jesus Christ. Men who are sensible thinkers, men who are not so stuffed-shirt, so far away from God by tradition that... They have seen the Pentecostal church; you seen the Baptists, Methodists, and Presbyterian; you seen the Catholic church lose its position in God, lose their hold on the Word when they accepted creeds.

E-61 I--I was interviewed by a priest not long ago, and he said to me, he said, "Why, I..." He asked me about a certain thing and these things. He said, "Why, the Catholic church used to do that."
I said, "When? The Catholic church wasn't organized for three hundred years after the death of the last apostle."
He said--he said, "You're trying to try your case by a Bible."
I said, "That's the Word."
He said, "God's in His church."
I said, "God's in His Word. Everything else be a lie, and His true."
And he said, "Well, that's just a book that--that the early Catholics wrote."
I said, "Then I'm an early Catholic. I believe just what it says." See? I...?... I said, "Then..."
He said, "Why, see, we're a greater church now."
I said, "Then where have you lost? What's happened? If the early church cast out devils, and proved Jesus alive upon the earth by spiritual signs and wonders, and here you got thousands of intercessors of all kinds of dead women and dead men and everything, making intercessors in the Bible... The first pope said that there is no other mediator between God and man but the Man Christ Jesus." Losing your hold on the Word and accepting creeds and self-exaltation by man's exhortation, we've seen them lose their hold with the great Holy Spirit.

E-62 We've seen the Pentecostals do the same thing, and you see it. When they organize, they die. There's no way back. There never has been, and there never will be. God is against the thing. That's the reason He sent--said in the last days He'd say, "Come out from among them, My people, that you touch not their unclean things, and I'll receive you."

E-63 Like the... Uzziah. What did he try to do? He tried to take the place of an anointed office, God's anointed office. Uzziah tried to usurp that authority because he was a great man. We seen these self-styled organizations crowd out everything that is God, and try to take the office of the church--the anointed church. And by creeds we found that they're dead in unbelief, and they'll never rise again. They'll die in the leper camp with the rest of them.
See there? Men--thinking men, Scripture-believing men see that. If you're borned of God, you see it. God's so clearly identifying the thing to influence you. As we've preached all week, and things what it's to do, attract the attention. It influences you to see where they went and what's happened, every one of them. If they organize another one, it'll do the same thing. But there'll be no more of them. No, they... It's over now. It's too late now. Lose their hold by accepting creeds and manmade doctrine. They're scared to come and stand by it. See?

E-64 Like Uzziah trying to usurp the place of a anointed office because he was a big fellow: big fellow. And among God's people there's no big fellows; we're all children of God. God gives one of us one thing to do, and another thing to do. That don't make us any better than anybody else; just makes God require more at your hand is all.

E-65 Now, the effects of such a vision... And we're closing, start praying for the sick in a few minutes. Now, the effects of such a vision, what did the effects do to this prophet? I wonder about a preacher; I wonder about an evangelist, or a pastor. Look what a vision of this done and what... He seen what had happened to self-styled Uzziah and then--though a great man that God had honored, the great thing, they seen it dead. What effects did it have on the prophet? Here's what it did. It caused him to confess himself to be a sinner for associating with such. He confessed, "I'm a man of unclean lips and I've been dwelling among people with unclean lips," making a prophet, not a preacher, a prophet confess that he was a sinful man because he'd been associating with such.

E-66 Then what? When he confessed his sins, then come the cleansing. Oh, you cannot be clean from your sin until you confess your sin, till you'll recognize it's sin. Then comes the cleansing as soon as he said, "Woe is me, for my eyes have seen the vindication of a great God. The angels, the burners, the sacrificers are here, and the post is moving at their voice. And here they are in this vision, flying back and forth." He'd saw something real; a vision had come down. He said, "I am a man of unclean lips, and I dwell among unclean people." Said... He cried out for mercy and called himself a sinner.
Then what happened? One of the Cherubims went over to the altar and took the tongs and picked up a live coal and put it on his hand. Not carrying the tong now, picked up the coals, put it on his hand, and come and laid it upon the prophet's lips and said, "Thy iniquity..." Iniquity--what is "iniquity?" "Iniquity" is "something that you know it's wrong, and still holding to it." When you know your creeds are wrong and you still hold to it, that's iniquity. But when he confessed that he was wrong, there was a cleansing power. He took a coal of fire.

E-67 Did you notice how God?... We see how God set His servants in order and what He fixed him with, how he could be humble, reverent, and put hisself in action. Watch. When He cleansed the servant, He never done it by a seminary. He never done it by a bunch of books. We find here that God cleansed His servants by fire. A coal of fire touched the prophet, cleaned his lips. God cleans His servants by His holy fire, not by books, not by education, theology, but He cleaned His servants by fire.
Then as soon as he was confessed and cleansed, then followed the commission. First he had to confess, then he had to be cleansed, and now it's a commission. It was then that the cleansed Isaiah cried, when he heard the voice of God said, "Who will go for us?"

E-68 Look at back in history, when you're reading this when you go home. What had happened to Israel? She'd got the same where--place we are. They had called... All their sacrifices and things had become a tradition to them. There was no sincerity. They didn't honor the Word of God. That's when God raised up Isaiah to tell him them sacrifices stunk in His nose. He didn't want them. They were blasphemy to Him and He didn't want no more to do with them.

E-69 And when this Isaiah was cleaned, and ready to go preach the Gospel then... And the voice of God said, "Now, there's a need. These things has got to be told." And one voice said to the other, the Angels flying, said, "Who will go for us?"
Then Isaiah, with a clean heart, cleansed, confessed, cleansed and commissioned, the vision, said, "Here am I, Lord. Send me. Send me. Here am I, send me."
God, send Your holy Angels again today. Find Your Isaiah somewhere. My prayer. I--I'm--I--I'm just saying this 'cause I know He's here.
When the coal of fire had touched the prophet,
Making him as clean as clean could be,
When the voice of God said, "Who'll go for us?"
Then he answered, "Master, here am I. Send me."
He wasn't afraid then with the Word. He was a prophet; the Word could come to him. He was... All of his unbelief and traditions was gone. He could stand before that traditional age and tell them, "Your sacrifices stinks in the nose of God. And the very God that you claim to serve will destroy you." That's what he said. "The God that you claim you're serving will destroy you." And He did it.
They said, "A sign..."
He said, "I'll give you a super sign: a virgin shall conceive."

E-70 Isaiah wrote sixty-six chapters in his Book, and there's sixty-six Books in the Bible. He starts off with the beginning of creation, and ends up in the millennium, just like the entire Bible does. That great prophet of God who was willing to confess that all their traditions was wrong, and get down there and get cleansed and so the Word of God can come to him, then he said, "I'm ready to go, Lord. I'm ready. I'll speak what You say speak. I'll say what You say." He was ready to go.
God, bring the Angels again this afternoon, the Holy Ghost and fire, and cleanse my brothers' hearts everywhere. May they be such influences till others will see, and want to follow too.

E-71 Let us bow our heads. Quietly...
When the coal of fire had touched the prophet,
Making him as pure, as pure could be,
When the voice of God said, "Who'll go for us?"
Then he answered, "Master, here send me."
Quietly now, all together.
Speak, my Lord, speak, my Lord,
Speak, and I'll be quick to answer Thee;
Speak, my Lord, speak, my Lord,
Speak, and I will answer, "Lord, send me."
Millions now in sin and shame are dying;
Listen to their sad and bitter cry;
Hasten, brother, hasten to their rescue;
Quickly answer, "Master, here am I."
Speak, my Lord; speak, my Lord,
Speak and I'll be quick to answer Thee;
Speak, my Lord, speak, my Lord,
Speak, and I will answer, "Lord, send me."
Let's hum it quietly [Brother Branham begins humming--Ed.] (Let's go down to the temple now.)
Listen to their sad and bitter cry; (Oh, brother, come with me, won't you?)
Hasten, brother, hasten to their rescue; (They don't know what denomination to belong to or nothing.)
Quickly answer, "Master, here am I."
Speak, my Lord, speak, my Lord, (Isaiah, are you here?)
Speak, and I'll be quick to answer Thee;
Speak, my Lord, speak, my Lord,
Speak, and I will answer, "Lord, send me."

E-72 I wonder, with your heads bowed and your hearts bowed, Isaiah, where are you? Will you raise up your hand and say, "Lord, here am I, send me. I am ready." God bless you. "I really mean it." Ninety percent of the audience.
... speak, my Lord;
Speak, and I will answer, "Lord, send me.
Look, ministers, you that raised your hand. Look at our women, our sisters. What a disgrace. Look at our men: think more of an organization than they do of the Word of God. Jesus Christ proving Himself among them, and it's exactly the Scripture, so plainly made known, and yet they'll hang right to it.
Brother... Someone will say, "I wouldn't have nothing. I--I--that--they... I wouldn't have no place to go." Brother, if I had to eat soda crackers and drink branch water, I'd stay by my Lord. He's my Life. He's my Bread. You think I'd do this to be different? I do this because I love Him, because it's my commission: stand side by side with Him with that Word.
Oh, speak and I will answer, "Lord, send me."

E-73 Heavenly Father, as the music is sweetly playing, may everyone that's in Divine Presence, Lord, see that this is the calling time. It's a--it's a separating time when the chaff and--and wheat is to be separated. Although the--the wheat has been wrapped in the chaff, but now it's a calling-out time. It's another Exodus.
I pray, God, as the great sunlight has ripened the grain for every stage of its life, from the time... Like in Canada now, when the wheat's just coming up, that hot sun of July would kill it right now. But it has to ripen according to the way that nature brings the sun upon it. So there's a hot sun upon Luther's doctrine, Wesley, and the rest of them; it scorches it down. But it's to ripen the wheat.
It should've matured, Lord, just as it come up. But remember, all the branches was pruned off, and the bride tree come right out of the center. "I will restore again all the years that the palmerworm, caterpillar (the same insect, only in different stages), has eaten away. I will restore it," saith the Lord. You'll do it, Lord. You promised it. I pray that You'll do it in every heart this afternoon.
They're Yours, Lord. I commit them to You now. And I may never see them. If I'd come back a year from today, there's many sitting here... If I'm living they won't be, no doubt, this size crowd. Next time I meet them will be at the judgment. Let them see, Lord. Let them open their eyes if there's--and see.
All these on tape, Lord, that's listened to the voice at this time (many different languages, even be translated), may they understand. Many men and women in little houses, and out in little jungles in Africa, with those little machines with the tubes in their ears, may they hear, Lord, hear. Grant it.
The missionary was right in what he said, but this is... A greater witness than what he had is ready now. Dearest Father, we commit it all to You in the Name of Jesus Christ Thy Son, and for the calling of His bride. Amen.

E-74 Now, my brother, sister, we're going to pray for the sick. Each one of you that raised your hand, I--I can't give it... If I could give it to you, I'd do it. Certainly. I'd come right down there and say, "Here, you want it? I--I'll have it." It isn't mine to give. It's God, and God will give it to you, if there's a hunger in your heart.
Before there could be a calling to the deep, there's got to be a deep to respond to that call. Before there could be a creation, there has to be a Creator to create that creation. You know there's something there you're reaching for. There's got to be something out there to respond to that call. Won't you receive it now? Don't let it die. Please don't. If I never see you no more this side the judgment, may I see you there washed and ready, is my prayer.

E-75 Now the God of Abraham, Isaac, and Jacob, Who appeared on the earth in the form of a Man, the Son of God, Jesus Christ, Who suffered under Pontius Pilate, was crucified, buried, rose the third day, and ascended into heaven where He now sets at the right hand of the Majesty, sending back the Spirit that was upon Him, called the Holy Spirit, God, upon--to come upon mankind, to fellowship, to carry on the ministry that was carried on in that glorious body of Christ... Supposingly to come as the pyramid is shaped up, like that. The headstone never was put on it. Why? It was rejected.
Now, way down, the church is constantly come to minority, is come on up now till all the church ages is run out. It's got to be honed. That stone has to fit straight in. The ministry that was in Jesus Christ has to be in His church to make Christ come for the church, to raise up every age to bring Him--to bring it out.

E-76 It's like the wheat. The wheat has to come plumb back, as it starts maturing from the grain where it rotted, died, and come forth, and kept coming up from grass into something else. You can't go back to grass. Don't point back to grass; don't point back to this; don't point back to the sheaf. Come on till you get to the wheat. And the wheat has to be the same kind of a wheat that went into the ground when it's matured.
Jesus is raised from the dead. He's matured now. And He's matured in His church through justification, sanctification, baptism of the Holy Ghost, through His reformers in the early days. Now, here He is on earth today in His people. Believe Him. He's here. Just that you might see, there might be strangers. May the God of heaven honor what I've said about Him.

E-77 And I want you in the audience, please, don't nobody go out no more. Just give the God of heaven this much respect, just to set a moment. Now, don't move. Let every person in here that's sick or needy raise up your hand...?... All right. Thank you. I don't know... I know Brother King, setting right here. I just recognized him just a few minutes ago. I'm sure--I think that's who that is, is Brother King setting there. He sponsored my last meeting here.
Brother King, I can't say what I want to say, but you know I know what I want to say. You've been through the mill, my little brother. God be merciful to you.
Others, I don't know. I still see Pat Tyler setting here. I think that's the only man in the building, or only woman, anything that I know, anybody, is this man Pat Tyler setting here. Believe now.

E-78 And if I be the servant of God, and if God be here and identified His Word to be the Truth, then let the God of heaven Who raised up His Son, Jesus Christ, Who made these promises, identify it with you that I've told the truth. How would He do it? Not by coming with a robe on and beard, but His Life. "I am the Vine; ye are the branches." The life that's in the vine is in the branch. "The works that I do shall you also," and promised it. And this day, when the next branch comes forth...
We've got a lot of grafted branches here. And it'll bear fruit, but not this kind of fruit. No, no. I seen a tree in Phoenix not long ago that had about eight or nine different fruits on it. Brother John Sharritt owned it. I said, "What kind of tree is that?"
He said, "It is a orange tree, Brother Branham."
"Why," I said, "there's lemons, and grapefruit, and--and tangelos, and tangerines."
He said, "Yes, it's all citrus fruit." Said, "I grafted them in there."
"Oh," I said, "I see. Now, next year they'll all be oranges."
He said, "Oh, no. Huh-uh. No. Next year the lemon will be a lemon, the--the grapefruit will be a grapefruit."
I said, "Off of that same vine? Off that same... Off of--off of an orange tree?"
He said, "Yes. They're all citrus fruit, Brother Branham. It'll live by the citrus fruit."
Then I felt the tears running down my cheeks. I said, "Lord Jesus, I know what You mean now. There it is. These denominations has grafted theirself in, but they're bearing denominational fruit." Listen. If that real branch ever brings forth a real vine--brings forth another branch, it'll be of the original. Believe it.

E-79 [Someone speaks in tongues. Someone interprets--Ed.] Thank the Lord. How He's promised it. Now, everybody real reverent. I'm going to just stand here and ask the Lord Jesus. This is a gift. What is a gift? That I can move my own thinking. I can move my own life from me, my natural life, my soul. That's William Branham. If I can get him out of the way, God will use the spi--the body to speak. Let the Holy Spirit come now, Lord, that they might see by human beings that the identified Holy Spirit is here. A gift to get yourself the way... Everybody real reverent. Set still.

E-80 Just a man setting out here... I want you all to raise your heads and look just a minute. Can you see that light here on this man, a Light, amber Light, burning, circling? Just... How many seen the picture of it? It was taken here at Houston. You see... It's in the Washington, D.C., all over the world: only supernatural being was ever photographed in all the world. Here it is right here now. I take every spirit in here under my control in the Name of Jesus Christ.
This man's suffering from a gland trouble in his throat. I don't know him. Never seen him in my life, but that's the truth. Isn't that right, sir? You believe now, the man in the back there, you believe that God will make known to me about you? You're Mr. Hall. That's your name, isn't it? All right, sir. It's over now. Your faith makes you well.

E-81 I could call a prayer line, get them up here on the platform. There's no need of it. Let's take one of these rows here somewhere. Here, start right here. Here's a little girl setting here. Look this way, honey. Might not have nothing wrong with you. I don't know. But just say instead of a prayer line coming up here, let's get it down here. Look here, sweetheart. Look at Brother Branham. In the days when Jesus was here on earth... Yeah, she is sick. She's seriously sick, that child is. Yes, sir.
If Jesus was here He could tell you what was wrong with you, wouldn't He? You believe that Jesus sent Brother Branham to do it? If I tell you what's wrong with you, you believe He'll heal you? It's sugar diabetes, that little child. No way in the world for it to be healed outside of God. You believe, honey? Now, the lady setting next, that raised a hand up, that's the mother to the child. That is right. Lay your hand over on her, sister. Believe now. God brought that child to you; may the Lord grant her healing.

E-82 This next lady setting next to the mother there. Look here at me, lady. You believe me to be His servant, God's servant? If God will tell me something in your life, or what you're wanting, if you're sick or if you're not sick, or whatever it is, if God will tell me your desires, will you believe? Or something like that, I don't know what He would do. Would you believe it? You know it would have to be Jesus Christ? You're way away from me. You couldn't touch me if you had to, 'cause if you touched me it'd have to be physical. You have to touch spirit. The Spirit is Christ. He's a High Priest now, the Bible said, that can be touched by the feeling of our infirmities.
You are suffering also. Do you believe that God can tell me what your trouble is? You're suffering with a back trouble and high blood. And you--you have high blood pressure, and you have heart trouble. That's exactly right. If that's right, raise up your hand. That's right. You believe now?

E-83 What about you with your arm around her there, the lady this way. Look here, Do you? I am a stranger to you. Do you believe me to be His servant? You believe me, that what I've said is the truth, that I've told you the truth? You believe that God can reveal to me your trouble, of whatever--whatever it is? You believe He can reveal it? It really isn't anything that you're wanting prayed for. You have a prayer card, I see, in your hand. You're the first one with a prayer card. Do you believe God can tell me what you got the prayer card for? It's for your husband. You believe that God can tell me what's wrong with your husband? If God doesn't touch him he's going to die. He's got cancer. He's got lung trouble. That's right, isn't it? Raise up your hand if that's so. You believe? The rest of them will believe, he can be healed.

E-84 That man setting next to you, you believe me to be His servant, sir? If God can reveal to me what your trouble is, will you believe then with all your heart? You're suffering with a heart trouble. That's right. If that's right raise up your hand. Uh-huh. All right.
The lady just shook her head--herself like that, setting next to you--do you believe that God can tell me what's your heart, or something you desire in your heart or something, or something you're praying for somebody? You believe God can reveal it to me? While the anointing is here and we can see it, and see it's got to be something real. It's revealing the secrets of the heart, telling what--just like Jesus told the woman at the well. Now you're also suffering. You--you suffer with a back trouble. Yours is in your back. Raise up your hand if that's so. Uh-huh.

E-85 Now, the lady next to her that's a-weeping, with your purse laying in your pocket, with a blue dress on, dark hair, heavy set, looks to me. Do you believe me to be God's servant? Look here. See, you're on the front row. I can contact you easy by the help of God. You believe that God can tell me what your trouble is, just like you was in the prayer line? Do you believe that that could be so from here? You do? You have a high blood pressure that you're suffering with. If that's right, raise up your hand. All right. You believe, and you can be healed.
Lady next to her--what do you think, sister? Look this way to me. You believe me to be God's prophet, or His servant. You do that with all your heart? You believe God can describe to me, like the woman at the well when Jesus and the woman come together, that can tell me what your trouble is? Do you believe it would help you? Would it help you to believe? Look. Oh, you have a serious thing. It's a son, a boy (Uh-huh.), and that boy has got a mental nervousness. He's at home. That's right. If that's right, raise up your hand. Believe with all your heart. The boy will get well, if you...

E-86 The next lady to there, do you believe, sister, with all your heart? You believe me to be His prophet, His servant? You believe it's Jesus Christ, just by a gift that... Prophecy is a gift. You know, a gift of God is ordained way back before the world started. It had to be ordained for this day. You have no way of knowing what's what. God just identifies it and interprets His Word. Do you believe that to be so, what you've heard? Do you believe I could... If I can tell you what was wrong, you'd know it wouldn't be me. It'd have to be another one: just my voice, but somebody else using it. Just like this microphone. It's a mute till something speaks through it. We're strangers. See? I lost con... Here she is. Yes, sir, the lady's suffering with anemia condition. It's in her blood. If that's right, raise up your hand, lady. That's right.
You--you're also praying for this little fellow on the end. That's your little son setting there on the end. If that's right, wave your hand. If God can tell me what's wrong with your little son, will you believe with all your heart that God speaks to me, and that's right? He's suffering with an extreme nervous condition. That is right. Isn't that right? Then lay your hand over on him, and believe with all your heart, he'll get well.

E-87 I challenge you to believe it. THUS SAITH THE LORD God. Texas, if you die in sin, you die without my blood on you. Remember, your blood's not on me. There's the truth. That's Jesus Christ identified in prayer lines, wherever it is. Believe on the Lord Jesus Christ. He can do it. Are you convinced? Are you thoroughly convinced that it has to be Jesus Christ according to the word of promise this day? Raise up your hands, everybody that's thoroughly convinced that it's the Lord Jesus Christ. Amen, God bless you.

E-88 I know you've been taught. You've been taught, each one of you, something. Now, it seems to be--it's so anointed, it's just swaying everywhere now. See? You've been taught that you must lay hands on the sick. That's a tradition. It's all right. Jesus endorsed it. But that Roman... That's what I've been trying to get to you this week. "I'm not worthy," said the Roman, "that You come under my roof, just say the word." See? If somebody lays hands on you, then, "Brother So-and-so laid hands on me. Glory to God." I'm going to ask ministers, believing ministers, to come here so it just, it ain't my hands. It's--it's--it's just what Jesus said, "They shall lay hands on the sick." We're going to pray for the sick, every one.
How many's got prayer cards out through the building now? Let's see your hands? Yeah. We promised you. Now, we've got a half hour to make that right. I'm going to ask, how would we run this, Brother Pearry? Have you got any suggestions? From this side over here? Let this row here on the outside that's got prayer cards stand up against the wall. Go out that way, and stand up against the wall. All right, sir, that's fine. Stand over on that side.
All from this middle here, you stand in the aisle. See? You just stand in the aisle. Ones in this aisle--or this middle here, stand out in the aisle. Ones on that side stand on that side. The ones in here stand up here in the middle on this side. And the ones on that side stand in there, and just follow your lines through as they come. That's right. They'll be down there instructing you on what to do.

E-89 I'm asking... (This is all right, Brother Pearry?) I'm asking for ministers who believe in Christ, that Christ will heal these sick people by laying on of hands and following His commandments. I'm asking you to come here and stand with me if you believe this to be the truth. Any Gospel minister, if you're a Methodist, Baptist, Presbyterian, Lutheran, Catholic priest, whatever you are, if you believe Jesus Christ heals the sick and has commissioned His disciples to lay hands on the sick for their healing, would you come here. [Someone says, "Would everybody that wants to be prayed for go to the back."--Ed.] Now, go to the back and follow around. See? All in these lines now go right back and take your place. Follow right around that way. Then you go right back to your place again just as orderly as it can be.
I wonder, brethren, if we had better get down there. I think that's a good idea. Now, we'd better leave this microphone here. Let... Roy, you stand here by the microphone. Or, yes, you better come down with me. You see? Or unless you want to stand here? All right, Roy, you stand here then. All right.

E-90 Now, you're going... Now, I want... don't nobody leave, please. See, the very thing that we've been praying for... Now, you say, "Brother Branham, why'd you bring all these ministers up here?" I'm going to come right with them, but I... See, what it is, they have as much right to pray for the sick as I do, or anybody does, as much as Oral Roberts, or--or any hierarchy, no matter who he is. They have as much right to pray for the sick as Peter, James, John, Matthew, Mark, Luke, any of the rest of them have. They're ministers, called of God. I happen to see two or three brothers in there that I know personally that has a ministry of praying for the sick.

E-91 Now, as you're lining yourselves up over here, I want to... How many in this congregation is thoroughly convinced with all your heart that you believe it's God's will to heal them people? Sure it is. Certainly it's God's will to heal them. Now, how do they get healed? Now, if He was here Himself He could do no more than what He's done right now. Do you believe that? Just what He's done now, that's what He would do, 'cause He's the same yesterday, today, and forever.
How many knows that St. John 5:19 says this, "The Son can do nothing in Himself." How many knows that? "But what He sees the Father doing, that doeth the Son." Believe that? Then Jesus never performed one miracle until the Father showed Him by a vision what to do. That's His own Word. If that isn't so, then we're all lost, we don't know where we're at, and there you are. See? His Words are infallible.

E-92 Look at Him going through the pool of Bethesda a few hour--about a hour before that, there lay great multitudes of lame, blind, halt, withered. How many knows that's true? And He never touched a one of them. Yet He was a God of compassion. Do you believe He had compassion? Leaving that mother with a water-head baby, that poor, old, blind daddy calling somebody to put him in the water when it was troubled... A God of compassion? See, people don't know what compassion is. They mix a phileo love with agapao love. It's two different loves altogether. Compassion's the same thing. Desires and compassion is different.
But look, He went to a man that had maybe a prostate trouble, or maybe it was tuberculosis. See, it was retarded. He'd had it for... It--it was thirty-eight years he'd had it. It wasn't going to kill him. And He went to that man and said, "Will thou be made whole?" How many knows that's true? And left the rest of the audience lay there. What if He done that in Beaumont today? Oh, my. "There's nothing to Divine healing," then. See? See, they don't understand. Jesus is the same yesterday, today, and forever. "I do nothing until the Father shows Me first."

E-93 But many people just laid in the shadow of Him and was healed by their own faith. A little woman touched His garment and was made whole. How many knows that? Healing is based upon your faith. God's identification's based upon the promise of His Word. But your faith in his identification is what heals you. If you don't--no matter, the holiest man in all the world could stand here and pray all day long, it wouldn't do one bit of good until you believe it emphatically yourself.
Jesus might be standing here Himself in the incarnate body, lay hands upon you, it still you would not get healed. How many knows that? Many mighty works He could not do because of their unbelief. That's Scripture. So you see, you in the prayer line, it's got to be your faith in the Word.

E-94 Now, if you see God doing what He's done... Look, let me just give one little testimony while you're getting ready. Listen close. Night before last... There's a little minister here somewhere; I seen him here awhile ago. Martin was his name. I forget. He's one of the sponsors. Right here.
About midnight, close to it, someone woke me up in my room--a little fellow crying, a little minister. His baby had just passed away; the tears running down his face... He's plumb up in somewhere in... What's the name of that town they live in? Missouri. Up at where? Wardell, Missouri. I know the boy. I know his brother here too. They're friends of mine.
This brother walked in there, with tears, running down his cheeks, said, "Brother Branham, I just called... My wife just called me. My little baby just quit breathing." He laid his hands upon me, said, "Brother Branham, I believe the Word of the Lord is with you." Oh, how could God?
It's like, "Even now, Lord, if you'd been here my brother would not have died." See? He wasn't confessing to me. He was confessing the Word of the Lord (See?), that I was preaching the truth.
He said, "I believe the Word of the Lord is with You. Just ask Him; my baby will live." In ten minutes from then his baby was breathing normal and is well now.

E-95 My son, standing here somewhere, Billy Paul, up--he went out to talk to him. I was there in my pajamas, and about... A few minutes later he come back. He said, "Daddy, daddy, looky here." And his throat all swelled out red, and a great big welt about that big-around. Said, "A big, black-looking spider with a red spot on it... I was standing there. I was talking to John. And he bit me there. And look there; it's swelling out."
I said, "Oh, Billy, a black widow, maybe." I said, "Look at your throat, how it swelled." I put my hand there, I said, "Lord Jesus..." In ten minutes from then there wasn't even... You couldn't even tell the spot had ever been there. What is it?

E-96 Someone come in the other day and said--to the office and... One of the office come out and said, "Tell Brother Branham just to say that my child..." He said, "I believe that, what you'd..."
But, see, I can't say it till He tells me. But here I got the Word says this, "These signs shall follow them that believe. If they lay their hands on the sick they shall recover." Now, God can't do those things and leave you stand there. You've got to... You believe the same thing, it'll happen to you. But you've got to believe it, not just bluff it. You've got to believe it.

E-97 Now let us pray first all together. I want each one of you all, while the brother's standing here at this microphone, I'm going down there so I can lay hands on them too. They're my people. They're my... They're stars in my crown. Yes, and they are in your crown, my minister brothers. I'm coming there because we love them and they're God's children. We're coming to help them. Now, let us pray.

E-98 Lord Jesus, the man that could say that your Presence isn't here would--there would be something mentally wrong, just like a man who would refuse to accept the sunlight. Somebody tell him the sun's shining, and he'd run down in the basement, and shut the door and say, "I just refuse to believe it. I refuse to believe it." For we'd know, Lord, that something mentally was wrong with the man.
And so does a man that would shut up his bowels of compassion, and the life of the Word of Jesus Christ being made manifest, would say, "I don't believe it." There's something spiritually wrong with the man. So we know that You're here, Father. Without a doubt we believe it. We see Your--Your footprints; we see Your marks; we see Your Word.
There's hundreds standing here in this prayer line, and fine men of God standing here, great warriors of the faith. I'm walking down to put my shoulder with theirs, Lord. When these sick people pass through this prayer line, make each one of them know that it's not just passing through by some man; they're coming under the cross of the promise.
May they go away from here healed, go away rejoicing, get well, tell their pastor. May that cause an old fashion revival to break out down around in these countries, Lord, bring many souls to You. Lord, they're Yours. Help them; heal them, I pray, in Jesus Christ's Name.

E-99 I want everyone, now, with your heads bowed, praying. And I want, as you... Listen in the prayer line now. When you pass through, just like you was under the cross, believe with everything that's in you. Go away from here rejoicing, happy, saying, "Thank You, Lord. I believe my healing." And if you don't believe that, it'd be just as well to take your seat, because it won't do one bit of good.
I want all the congregation, everybody, to just storm up to heaven like that in the Presence of Christ. "Lord Jesus, make Yourself known to us now. Heal these sick." Will you do it?
Brother Borders, while you sing "Only Believe." Let--let me down here.
Only believe, (Let's raise our hands now.)
All things are possible, only believe.
Now, let's sing it like this.
Now I believe, oh, now I believe,
All things are possible, now I believe.
Now I believe, oh, now I believe.
All things are possible, oh, now I believe.
Till I meet you again I want to leave Texas singing and shout the praises of God. Let's just raise up our hands and give God praise, every one of us.

E-100 Lord Jesus, we thank You for Your Word, what You've done for us. I thank You for being able to speak to these fine people, and to see Your power and blessings upon them. Bless them, Lord. May they understand. And may the Holy Ghost heal every one and save every one in this last days, through Jesus Christ's Name. Lord, I present them to You for material for the bride, for they are believing in the grace of God.


Up