1 …и это чувство избавления. Оно избавляет и спасает нас от наших пяти чувств, в которые мы были заключены в начале. И это пятое чувство из этих пяти чувств…человек тогда пал вместе с этими чувствами из-за своей страсти.
2 Так вот, обратите внимание на то, что эти пять чувств были даны вам только для соприкосновения с вашим земным домом, чтобы вы могли видеть, ощущать на вкус, осязать, обонять и слышать. Но ни в коем случае не руководить вами. Так вот, много раз…
3 Что, если я совсем откажусь смотреть и просто завяжу себе глаза, и скажу: “Я отказываюсь смотреть”. Ладно, мои глаза больше не смогут мне служить. Тогда я, в конце концов, ослепну. Потом, когда у меня появляется сын, я завязываю ему глаза и говорю: “Нет-нет, зрения не существует”. Я просто завяжу ему глаза, не дам ему видеть.
4 Он говорит: “Мой отец говорил мне, что зрения не существует, так что я и своему мальчику завяжу глаза”. Сразу становится понятно, что у нас родилось бы слепое поколение. Точно. Если не использовать свои шесть чувств, они станут бездейственными. Они вообще не будут действовать.
5 Брат, вот что церковь сделала с шестым чувством, которое Бог вложил в человека. Он просто вытеснил веру в чудеса и знамения. И всё, что имеет связь с Богом, что даёт Святой Дух и так далее, он вытеснил всё это куда-то туда или сюда, пока она не омертвела. Точно. Он не знает, как ей пользоваться. Она для него — ничто.
Ты говоришь: “Ну, Бог — Исцелитель”.
“О-о, и что из этого: ‘Бог — Исцелитель’?!”
6 Если Он раньше был Исцелителем, то Он и по сей день Исцелитель! Если Он раньше был Спасителем, то Он и по сей день Спаситель! Если Он раньше был Богом, то Он и по сей день Бог! Так что, видите, людям так напроповедовали, что теперь у них недостаток веры, из-за которого это шестое чувство, то есть вера, у них бездействует.
7 И годами будут изнемогать, болеть и бегать к врачу, и говорить: “Доктор, о-о, со мной что-то не так”.
8 Врач посмотрит на это, скажет, что он постарается. Человек…хороший, честный врач, будет работать, набравшись терпения, изо всех сил, которые дал ему Бог, чтобы работать и делать то, что он должен сделать, чтобы помочь вам. Потом неожиданно становится ещё хуже. Итак, он говорит: “Мне просто придётся вам сказать, что я больше ничего не могу поделать. Если хотите пойти к другому доктору — идите”.
9 Что ж, потом идёте к другому врачу. Он скажет: “Нет, тут ничего не поделаешь. Уже слишком запущено”.
10 Теперь — самое время! Самое время воззвать к шестому чувству. Самое время принять Бога. Самое время положиться на Дух веры, Который Бог вложил в вас.
11 Так вот, если это люди, которых долго настраивали против этого, тогда трудно. Брат Боузэ говорил мне сегодня: “Брат Бранхам, я никогда не осознавал, с чем вы сталкиваетесь”. Понимаете? Вы не понимаете, что это такое; как трудно, когда доносишь… И сила Божья сойдёт настолько реально для людей, что они смотрят и видят движущийся и действующий среди людей Дух, а некоторые будут сидеть там и говорить: “О-о, если бы вы только сделали то или сделали это, или сделали то, или что-то другое, то это, может быть, помогло бы мне”.
12 О-о, брат, если бы это шестое чувство смогло понять, о чём мы проповедовали на этой неделе (аминь), что Святой Дух…Бог дал это обетование. Христос дал это обетование. Мы просматривали это по Писаниям на этой неделе снова и снова, по всем местам, и прочёсывали это, пока точно не узнали, что Бог обещал совершать то, что Он совершает сейчас, в наше время — сверхъестественное. Так вот, по-настоящему подлинная вера увидела бы это и ухватилась бы за это, и никакие бесы ада не смогли бы его поколебать.
13 Но мы на этом претыкаемся. Оно недостаточно используется. Мы очень сильно зависим от этих пяти. И когда… В большинстве случаев, девяносто пять процентов людей или больше, как только они видят, что с пятью чувствами покончено: “Ну, всё потеряно. Ройте мне могилу, готовьте мне гроб”. Видите?
14 О-о, я тут вспомнил об одной женщине, с которой у меня была беседа пару дней назад. Здесь я их сейчас не вижу. Мужчину зовут как-то по-немецки: Дорч, Дэш или… [Кто-то говорит: “Дойш”.—Ред.] Дойш. И его жена, у неё был сон, и она пришла рассказать мне этот сон. И она сказала: “Брат Бранхам, мне снилось, что дьявол подошёл к моей кровати. И он посмотрел на меня и, посмеиваясь, начал строить мне рожи и говорить: ‘Вот ты и попалась’.” И сказала: “Со мной просто что-то случилось. Я вскочила с постели и сказала: ‘Убирайся вон, дьявол, во Имя Иисуса!’ И начала выгонять его, и он убежал из дома”. И она сказала: “Я не понимаю, что бы это значило”.
15 Тогда Святой Дух, присутствуя там, дал толкование. Чуть позже после этого у её мужа был сердечный приступ. И когда она увидела, как упал её муж… А это пожилой мужчина, грузный мужчина, его руки запрокинулись назад, глаза застыли. Смерть пришла за ним. Но Бог с ним не закончил. Вера этой женщины восстала и сказала: “Я не потерплю этого! Я требую, чтобы к нему вернулась жизнь во Имя Иисуса Христа!” Он выздоровел. Видите?
16 Почему? В тот критический момент, в то время восстало шестое чувство, которое дало ей веру. Бог дал ей сон, хотя он ещё не был для неё истолкован. Но я сказал: “Вот вам и толкование”. И эта милая женщина просто восклицала и славила Бога. Она сказала: “Точно так и произошло”. Видите? Это… Так вот, это действие благодати. Понимаете? Дал ей сон; даже не знали, что он означает. Но всё равно Бог настолько признателен и верен, что осведомляет Свой народ.
17 Если бы мы только были духовными и пользовались шестым чувством, мы…о-о, сколько всего мы могли бы избежать. Сколько бы мы всего узнали, если бы церковь была в порядке, и действовали бы духи и дары церкви. У нас повсюду лежали бы Анании и Сапфиры. Это точно. В церкви не было бы греха.
18 Но мы со своими чувствами стали такими приземлёнными, такими… “Ну, если я не увижу, если я не…” И потом эти чувства… в эти чувства проникает дьявол. И он сделает так, чтобы вы увидели что-то собственными глазами и при этом всё равно не поверили, потому что очень часто…вы так долго не открывали глаза, что ослепли.
19 Один человек сказал мне однажды, сказал: “Ослепи меня! Ослепи меня! Ты веришь в Божественное исцеление, в Тот же самый Святой Дух, о Котором проповедовал Павел. Ослепи меня!”
20 Я сказал: “Я не могу этого сделать, потому что вы уже слепы”. Видите? Я сказал: “Ваш отец, дьявол, сделал это уже давным-давно”. Понимаете? “Вы…вы…вы уже слепы”, — потому что в Библии сказано, что он слеп. Это Евангелие, если Оно от кого-то и сокрыто, так это от слепых, которые не старались пользоваться своими чувствами, тем чувством, которое Бог дал им. Это чувство, если им пользоваться, это чувство избавления, в то время как остальные пять подводят. Этим чувством совершались великие дела.
21 Тут некоторое время назад на одном из моих собраний ко мне на платформу подошла одна дама. И у неё была кровоточащая язва желудка. И Святой Дух начал говорить (а она знала, что я не могу этого) и рассказал ей, кто она, откуда прибыла, что у неё была язва желудка. И когда всё закончилось, было сказано: “ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ, ты исцелена”. И она пошла домой.
22 И была одна дама… [Пробел на ленте—Ред.] …по соседству, была довольно далеко в молитвенном ряду. Когда подошла, у неё была опухоль в горле. И когда настала её очередь в молитвенном ряду, ей было сказано, сказано…рассказано ей, кто она, откуда прибыла, все подробности. Она сказала: “Всё правильно”.
23 Сказал: “ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ, ты исцелена”. Итак, обе женщины ушли тем вечером, встретились. Они не ощутили никакой перемены.
24 Это не имеет никакого значения. Не имеет ни малейшего значения, чувствуешь ли ты что-нибудь. Не…не надо… Избегайте этих ощущений. Если вы будете на них полагаться, то на это полагаться не сможете, потому что это уверенность в том, чего не видишь, не ощущаешь на вкус, не осязаешь, не обоняешь и не слышишь. Понимаете? Это другое чувство.
25 Смотрите, что случилось. Прошло около двух недель. Эта женщина с язвой желудка, она пыталась есть и чуть не умирала. Но она всё равно держалась. Она говорила: “В этом есть что-то сверхъестественное, потому что этот человек никогда в жизни меня не видел, однако он сказал мне, кто я. И это не может быть не от Бога, потому что это соответствует Библии”. Видите? И она сказала: “А я знаю этого человека. Я слышала его проповеди, он необразованный. Он ничего об этом не знает, однако рассказал мне все подробности. И тот же человек сказал: ‘ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ’. А если он слуга Божий, он не может так говорить только потому, что так думает. Это Святой Дух говорит через него, что я исцелилась”.
26 И она продолжала. А её муж был Христианином, её дети. И она сказала… И она идёт проведать свою подружку по улице, у которой был нарост — никаких изменений. Но они обе приняли в сердце твёрдое решение принять это как от Бога. Вот и всё.
27 Однажды утром дети ушли в школу, а она стояла и мыла посуду. И она почти ничего не могла есть, потому что у неё разгоралась язва. Она мыла посуду. И она сказала, что вдруг испытала такое чувство, что ей стало очень прохладно. Она мыла дальше, подумала: “Что это было? У меня было такое необычное ощущение, почувствовала такую лёгкость и свежесть”. Ну, она просто продолжала мыть посуду.
28 Через несколько минут ей очень захотелось есть. Так что она пошла к…к столу, а дети оставили в тарелке овсянки. Итак, она взяла ложкой овсянку и съела её, а также кусочек гренки. Она подумала: “Ну, как обычно, через несколько минут меня, наверное, вырвет”. И так она мыла дальше. И оказалось, что всё было нормально. Мыла дальше, у неё всё было в порядке. Потом она вернулась и поела снова. Всё было в порядке. Тогда у неё начался настоящий гастрономический праздник. Она пошла и пожарила пару яиц, большой кусок ветчины, сделала чашку кофе и как следует поела. Она ещё некоторое время мыла посуду. Потом она встала. Она чувствовала себя прекрасно. Она подняла руки и начала славить Бога, выбежала на улицу. Она собиралась рассказать своей сестре о происшедшем.
29 Когда она туда пришла, эта дамочка ходила и изо всех сил трясла простыню. Спросила: “Что случилось, сестра?”
30 Та ответила: “Смотри, эта штука исчезла с моей шеи. Я не могу найти её на постели. Я вообще её нигде не могу найти”. Она исчезла.
31 В чём было дело? — Потому что они держались за то шестое чувство Слова Божьего, которое не может смириться с отрицательным ответом. Они приходили на собрание примерно через два месяца после этого, вдвоём, рассказывали мне, как исцелились, и прочее. Что это было? Шестое чувство, то шестое чувство, то чувство силы, вот что освободило их. Не потому, что я помолился, но потому, что они верили. То-то и оно. Вот почему.
32 Так вот, они были на севере, в скинии Кейдл в Индианаполисе…то есть, отсюда на юге, в Индианаполисе. У них был мальчик, у которого был полиомиелит. И они привели… После того, как исцелилась дочка Редигара… Дочь Брата Редигара сидела там в…в угольном сарае, пытались удержать её. Она совершенно обезумела.
33 Кто тут помнит Б. Е. Редигара, пастора Евангельской скинии в Форт-Вейне? О-о, этот муж действительно верил в исцеление во времена Брата Босворта. Вы его помните, доктор Салливан? И… Очень приятный человек.
34 И его дочь, сидевшая там, обезумела из-за болезни мозга, которая лишила жизни её сестру. И она была красивой женщиной. Это было в Пасхальное утро. И её мать сидела там. И после того, как я закончил с молитвенным рядом, кто-то сказал: “Тут одна дама в церковном угольном сарае со своей дочерью”. Сказал: “Это миссис Б. Е. Редигар из Евангельской скинии Форт-Вейна”.
35 Я подумал: “Что? Жена Б. Е. Редигара с дочерью сидят у меня в угольном сарае?”
36 И я пошёл туда. И вот они сидят на старых лавках, которые туда выбросили из воскресной школы вместе с бумагами. Там сидела красивая девушка восемнадцати-двадцати лет, которая вот так натягивала свои волосы и говорила: “Пятак — это пятак. Копейка — это копейка. Пятак — это пятак. Копейку сберёг, копейку…копейку заработал, копейку сберёг. Потерял пятак, потерял пятак”. Постоянно это твердила, вытягивая свои волосы, и так без конца.
Я сказал: “Миссис Редигар”. Я спросил: “Вы миссис Редигар?”
Она ответила: “Да”.
И я сказал: “Я Брат Бранхам”.
Она сказала: “Я рада встретиться с вами, Брат Бранхам”.
37 Я сказал: “Ваш муж был чуть ли не кумиром в моём сердце, когда я был ещё пареньком. Какой великий человек!” Она заплакала. Я спросил: “Это его дочь?”
38 Ответила: “Да, Брат Бранхам. Мы водили её повсюду и всё бесполезно. А её сестра Ромейн умерла”.
39 Я сказал: “Ромейн умерла от этого?” Я сказал: “У меня дома есть фотографии всех вас, ваши книги о ‘Живых водах’ и другие, которые написал Брат Редигар”. Я сказал: “Да ведь когда я был ещё пареньком, он уже был великим человеком. Я слушал его по радио”. Я спросил: “Это его дочь?”
Ответила: “Это его дочь”.
40 Что-то сошло на меня! Её папа умер и похоронен. Я подошёл к…начало действовать это шестое чувство. Я сказал: “Сатана, ты больше не можешь обладать ею. Во Имя Иисуса Христа, выйди из неё”.
Итак, её мать сказала… Она спросила: “Что я должна делать?”
Я сказал: “Она исцелилась, ведите её домой”.
41 Она по-прежнему сидела там: “Пятак — это пятак, заработал копейку, потерял копейку”, — и так далее, в таком духе, так и продолжала. Её повели домой. А на следующий день она пришла в себя и теперь это замужняя женщина со множеством детей. В чём было дело? Держались за это шестое чувство.
42 Некоторое время назад (если вы хотите подтверждения этого свидетельства о том, что совершает шестое чувство) мы были на… Я был с Братом Г. Х. Брауном, Виктор стрит 505, в Литл-Рок, штат Арканзас. И там был один из самых тяжёлых случаев, такого я ещё в жизни не видел. Брат Браун (когда я хотел сделать небольшой перерыв, я очень долго стоял в молитвенном ряду), он сказал: “Брат Бранхам, внизу, в подвале этой аудитории, происходит одно из ужаснейших зрелищ, ты такого ещё не видел”. Сказал: “Та женщина исцелилась от безумия в Миссисипи. Её сын был солдатом. Она была такой около двадцати лет, даже не узнавала своего сына”. И к ней вернулся здравый рассудок, когда я молился за неё. Это только прибавило энтузиазма. И потом… Он сказал: “Посмотри на это”. И я спустился туда. Крупная, грузная, молодая женщина, ноги торчали вверх, на ней было совсем немного одежды, которую на неё надели в больнице, потому что она не поднимала ног…не вставала на ноги в течение двух лет. Её ноги кровоточили. Её руки кровоточили. И она лежала с поднятыми вверх обеими ногами и с поднятыми вверх обеими руками, вот так.
И я сказал тому мужчине, я спросил: “Что с ней?”
43 Ответил: “Она потеряла рассудок, Брат Бранхам. Ей сделали укол, и с ней что-то произошло, — сказал, — сразу после того, как родился наш ребенок”. И сказал: “От этого что-то было парализовано в её мозге”. Сказал: “Она провела в психбольнице уже два года”. И сказал…
Я сказал: “Отчего она так кровоточит?”
44 Сказал: “Ну, её не хотели отпускать из психбольницы”. И сказал: “Ей не хотели давать машину скорой помощи, потому что она очень буйная”. И сказал: “Я нанял брата, чтобы взять его Шевроле и взял ещё четырех мужчин. И мы пытались удержать её на заднем сидении вчетвером, а она разбила окна по дороге сюда и всё такое (около ста шестидесяти километров от той психбольницы, в которой она была)”.
45 И я сказал: “То есть, она так истекает кровью?..” Я сказал: “Хорошо, я пойду, возложу на неё руки ”.
Он сказал: “О-о, нет, ни в коем случае”. Сказал: “Она убьёт тебя”.
46 Ну, я был совсем молод на этом Пути и такое служение у меня было около…ой, думаю, где-то около года. И я думал: “Бог позаботится об этом”. Я спустился вниз, а её руки были просто подняты вверх. Я сказал: “Здравствуй, сестра!”
47 И хорошо, что я был начеку. Эта огромная мощная рука (одержимая дьяволом она в десять раз сильнее)… И она так резко и сильно ударила, что аж сбила меня с ног. И когда она ударила, моя нога попала ей прямо в грудь, вот сюда. Я одернул свою руку и убежал от неё, и вот так вскочил на ступеньку, а её муж стоял там.
48 А она поползла за мной на спине, словно змея, преследуя меня с приличной скоростью на спине, с поднятыми руками и ногами, издавая такой звук… До сих пор помню этот отвратительный звук; как змея, ползла по полу. Она весила килограммов восемьдесят, и она вот так ползла. Она отползла, перевернулась, повернулась своими большими сильными ногами к стене и как ударит. Сбила стоявшую там скамейку и содрала кожу у себя на голове. Часть её черепа оказалась без кожи, кровь вот так потекла. Она взяла отломившийся кусок палки и швырнула его в своего мужа так, что осыпалась вся штукатурка со стены. Мы даже пригнулись. Он сказал: “Я же вам говорил”.
Я сказал: “В жизни не видел ничего подобного”.
Он спросил: “Что это, Брат Бранхам?”
Я ответил: “Это дьявол”.
49 И в тот самый момент она подползла и говорит: “Уилльям Бранхам, ничего ты со мной не сделаешь. Я привел её сюда”.
50 А её муж обернулся и сказал: “Да она ведь даже не знает, кто она такая! Как же… Ведь она не знает вас”.
Я сказал: “Это не она. Это дьявол. Это тот бес”.
51 И я сказал: “Сатана, ты осознаёшь и точно знаешь, что у меня нет власти над тобой, но у моего Господа есть, потому что Он восторжествовал над тобой на Голгофе”. И посредством Божественного дара, данного мне Ангелом, Который сказал мне, чтобы я побудил людей быть искренними, и тогда ничто не устоит перед молитвой…” И я сказал: “Во Имя Иисуса Христа, выйди из неё”. Никаких перемен.
52 Её муж в потёртой спецодежде бросился мне на шею и обнял. Он спросил: “Что мне с ней делать, Брат Бранхам?”
Я ответил: “Отвезите её назад в психбольницу, если её примут”.
Он спросил: “Ну, а ты как думаешь?”
Я ответил: “Важно не то, что я думаю, а что ты думаешь”.
Он сказал: “Я верю, что она выздоровеет”.
Я сказал: “Больше ничего и не надо”.
53 “Я верю, что она выздоровеет”. Той ночью по дороге назад у них не было с ней никаких проблем. На следующее утро, когда за ней зашли, она сидела и беседовала со старшей медсестрой. А на второй день её выписали из больницы совершенно нормальной и здоровой.
54 Через месяцев шесть после этого я был в Джонсборо, штат Арканзас, с Ричардом Ридом, в скинии “Время старомодного пробуждения”, в Джонсборо, штат Арканзас. Это была большая баптистская скиния, мест гораздо больше, чем здесь, в этом здании. И я начал проповедовать и заметил, что мне кто-то всё время машет. Я не знал, кто это. И она не могла больше удержаться. Она спросила: “Вы помните меня?” У неё было четверо-пятеро детей.
Я ответил: “Не думаю”.
55 Она сказала: “Я тоже вас никогда не видела”. Она сказала: “Но я — та женщина, которая ползала на спине”. А её муж за эти шесть месяцев был призван на служение и ездил, проповедуя Евангелие. О-о, вот это да!
56 Что это значит? — Держись за это шестое чувство. [Брат Бранхам несколько раз постучал по кафедре—Ред.] Вера так сказала. Он сказал: “Я хранил это в своём сердце. Если Бог может сделать такое для других, то Он может это сделать и для моей жены”. Он продолжал держаться за него. Его ничто не отделило бы от него. Вот что совершает шестое чувство, когда дают ему свободу, чтобы оно имело власть всё контролировать.
57 Однажды вечером я пришёл домой, я лежал на кровати. Если хотите написать, чтобы прислали эти свидетельства, я вам дам адреса. Пишите Джорджии Картер, Миллтаун, штат Индиана, и ей…ей дойдёт. Джорджия Картер, Миллтаун, Индиана. И она принадлежала к той церкви, которая не верит в Божественное исцеление. Когда она была девочкой, она ходила на уроки фортепиано. И её дядя должен был отвести её на этот…на урок фортепиано. И когда он её отводил, этот человек (уже взрослый мужчина, а она была девочкой) изнасиловал ребёнка. И после этого она заболела туберкулёзом. И целых девять лет и восемь месяцев она пролежала на спине с туберкулёзом женских желез — по всему телу и в лёгких. И она весила приблизительно семнадцать килограммов, по-моему; вроде столько.
58 Если хотите, можете написать, это ваше право. Она будет рада ответить. А я ничего не знал об этой девочке. Я даже не знал, где находится Миллтаун.
59 И вот я пришёл домой и увидел маму. И сказал: “Сегодня я хочу лечь спать пораньше. Хочу поразмышлять о Господе”.
Она сказала: “Хорошо, Билли, иди, иди спать”.
60 Я вошёл в комнату и молился, молился долго. А потом я взглянул туда… Мама была из тех старомодных деревенских женщин, которые во время стирки складывают бельё на стул (не знаю, женщины, делали вы так или нет), складывает его туда, пока не погладит, стоит босиком и гладит. Так что я… У мамы там стояли стулья, а на них бельё всех ребят, кто был дома. И я тогда жил дома. Тогда уже прошло порядочно времени, как я потерял свою жену.
61 Я взглянул, и показалось, как будто стул двигался ко мне. Когда я посмотрел, оказалось, что этот Свет приближался ко мне. И когда Он подошёл ко мне вплотную, я как бы пошёл по пустыне. И я услышал нечто похожее на блеяние овечки: “Бе-е, бе-е”. И я подумал: “О-о, эта бедная овечка где-то зацепилась”. Я начал пробираться через кустарник, пытаясь найти её. И когда я был уже совсем рядом, я снова услышал, я сказал: “Где же она?” Я подумал: “Бедняжка”. И я дальше пробирался через кустарник, ближе и ближе. И когда она блеяла, это звучало как: “Миллтаун, Миллтаун”. А я пробирался, стараясь добраться до неё. И я вышел из видения. Я подумал: “Где этот Миллтаун?” Я подумал: “В Миллтауне какая-то беда. Какая-то овечка застряла на юге отсюда или на севере отсюда, где бы то ни было”.
62 Я пошёл и в среду вечером спросил у своей церкви, знают ли они какой-нибудь городок под названием Миллтаун. Никто не знал. Что ж, затем, в воскресенье, я спросил ещё раз: “Знает ли кто-нибудь город под названием Миллтаун?”
63 Джордж Райт (многие из моей скинии, которые здесь, знают Джорджа Райта, он ходит туда много лет), он сказал: “Брат Бранхам, да ведь Миллтаун отсюда на юг километров шестьдесят — городок, располагающийся на холмике”. Сказал: “Я знаю, где он”.
Я спросил: “Отвезёшь меня туда?”
Он ответил: “Отвезу”.
Так вот, я сказал: “Я поеду в следующую субботу”.
64 Я поехал в Миллтаун. Мы приехали туда. У них две лавки. И я смотрел, как люди ездят на телегах и повозках (знаете, как в Кентукки, на холмах), и я подумал: “Ну, ничего я тут не вижу”. Я пошёл и спросил человека, могу ли я купить у него деревянный ящик.
Он ответил: “Да, а зачем он вам?”
65 Я сказал: “Там стоит множество людей. Я хочу сделать себе платформу и стать на неё. Я проповедник. Я хочу проповедовать”.
Он сказал: “Вы мне за него ничего не должны. Возьмите вон там. Всё в порядке”.
66 Итак, я взял ящик. И когда я взял ящик и пошёл, я увидел, что подходит Брат Райт. Он сказал: “Брат Бранхам, мне нужно сделать кое-какие покупки тут на холме”. Сказал: “Если хочешь, можешь поехать со мной”.
67 Я сказал: “Хорошо. Я только установлю тут свой ящик, а когда я вернусь, людей будет побольше”. Я поднялся на холм, и мы проезжали мимо большой старой белой церкви. Я спросил: “Что это за церковь?”
68 Он ответил: “Это старая баптистская церковь”. Сказал: “У проповедника были какие-то неприятности и…” Сказал: “Он стал бандитом, изнасиловал чью-то жену и его убили. Тут такое было!” Сказал: “Лю-… Собрание просто рассеялось”. И сказал: “У них больше нет церкви”.
69 Ну, мы с ним начали объезжать эту церковь. И когда мы объезжали, нечто подсказало: “Иди в эту церковь”. И я пошёл туда.
Я сказал: “Давай-ка я останусь здесь, пока ты съездишь на холм”.
Он сказал: “Хорошо”.
Я спросил: “У них здесь нет церкви?”
“Нет”.
70 Я попытался открыть двери, но двери не открывались. Я сказал: “Небесный Отец, может, причина, почему Ты только что позвал меня, как-то связана с этой церковью? Может, эта церковь запуталась в кустах? Из-за этого ли Ты кричал ‘Миллтаун’? Если Ты хочешь, чтобы я был именно здесь, то открой мне эту дверь”. Я взялся за дверь. Она не открывалась. Итак, я сел на ступеньку.
71 И как раз в то время какой-то человек обходил церковь. Сказал: “Здравствуйте!”
Я сказал: “Здравствуйте, сэр”.
Он спросил: “Хотите попасть в церковь?”
И я ответил: “Да, сэр”.
Он сказал: “У меня есть ключ”. Он открыл дверь.
Я осмотрел её. Я сказал: “Чья она?”
Сказал: “Городская”.
Я спросил: “Интересно, можно было бы провести здесь несколько собраний?”
Ответил: “Сходите в справочное и спросите”.
72 И я отправился туда, а он сказал… Я сказал: “Я работаю на предприятии коммунальных услуг, я поставлю там счётчик. Мне бы хотелось провести там несколько собраний”.
Сказал: “Проводите, пожалуйста, никакой арендной платы”. Сказал: “Только поддерживайте порядок”.
И я сказал: “Благодарю, сэр. Я так и сделаю”.
73 И я пошёл, и поставил счётчик, начал пробуждение. В первый вечер я провозгласил: “Бог является… Иисус Христос вчера, сегодня и во веки Тот же. Бог остаётся Богом”. И Брат Холл… Он написал маленькое объявление… То есть не Брат Холл, Брат Райт написал маленькое объявление и сказал: “Приходите послушать малого Билли Сандея”. Ну что ж, в тот вечер у меня было “большое” собрание: мистер Райт, две его дочери и сын — церковь, где около пятисот мест. Что ж, я проповедовал изо всех сил.
74 В следующий вечер у меня было то же собрание. Как раз примерно в тот момент, когда я уже был готов… Сидя на стуле позади кафедры, я собирался начать церковь…служение, раздал песенники, везде их разложил, протёр их от пыли. Тяжело работал весь день и приходил, и протирал их от пыли. Я начал раскладывать этот песенники…эти песенники. Дал Брату Райту один, остальным по одному, вернулся и сел. В это время я услышал чей-то стук [Брат Бранхам постучал по кафедре четыре раза.] в дверь. Я взглянул, и вот входит какой-то парень.
75 Брат Райт сказал: “Ой-ой-ой!” Сказал: “Это первый лицемер и безбожник в этой местности”. И он постучал своей старой трубкой из кукурузного початка по стене, вот так вошёл, без зуба, чуб свисает на глаза. Спросил: “Где тот парень, которого зовут малый Билли Сандей?”
Я прошёл назад и спросил: “Как вас зовут?”
Он ответил: “Я — Билл Холл, торгую тут цветами”.
Я сказал: “А я Брат Бранхам”.
Он спросил: “Это ты малый Билли Сандей?”
76 Я ответил: “Это была ошибка”. Я сказал: “Нет, я не малый Билли Сандей”. Я спросил: “Не хотели бы вы пройти сюда вперёд и сесть?”
Он ответил: “Мне и здесь в конце будет хорошо ”.
Я сказал: “Хорошо, чувствуйте себя как дома. Вот песенник”.
Сказал: “Я не умею петь”.
77 Я сказал: “Ну, мы тоже, но мы будем создавать радостный шум для Господа”.
78 И я поднялся, проповедовал. Когда я начал проповедовать, он пересел поближе, потом ещё ближе. И когда я сделал призыв к алтарю, он уже был у алтаря, и с тех пор он стал пастором той церкви. Видите?
79 Так вот, через несколько дней после того я начал проповедовать о Божественном исцелении. Мне рассказали о девочке, которая жила за холмом, которая лежала в постели девять лет и шесть…точнее, восемь месяцев, даже не выходила на улицу. Ну, я сказал: “Ну, я не знаю…” В одной деноминационной церкви их пастор уже объявил и сказал: “Дни чудес прошли”. Большинство церквей в той округе говорили: “Всякий, кто даже пойдёт туда, может считать себя отлучённым”. А её отец был дьяконом в той церкви. Так что им трудно было прийти туда.
80 И моя книжечка… Многие из вас, возможно, читали её, она называется “Иисус Христос вчера, сегодня и во веки Тот же”. Так вот, там есть свидетельство дочки Нейлов, как она исцелилась.
81 Итак, за мной прислали, чтобы я приехал и помолился за одну девочку, у которой был туберкулёз. И её родители хотели, чтобы я приехал. Я приехал и помолился за неё. В тот вечер она пошла в церковь вместе со мной (хотя она лежала очень долго).
82 Джорджи услышала об этом, и она просто зарыдала. В конце концов, её мать и отец согласились, чтобы я приехал помолиться за неё, но в это время они даже не хотели находиться в доме. Они взяли и уехали. Итак, я вошёл.
83 Бедняжка. Она пыталась кашлять, вот так. [Брат Бранхам показывает, как кашляла Джорджи—Ред.] Она не могла держать свою плевательницу, чтобы сплюнуть. И она сказала: “Я…читала…книжку”. Я посмотрел — там была моя фотография, а книжка называлась “Иисус Христос вчера, сегодня и во веки Тот же”. И она сказала: “Я…верю…что Он исцелит меня”.
84 А я сказал: “Девочка, мне не хотелось бы вызывать разногласия в твоей церкви. Но где твои отец и мать?” Слёзы (откуда в ней взялось столько влаги для слёз — не знаю) бежали по щекам; на её голове были видны все прожилки. Она была из очень известной церкви, которая отрицает силу Божью. Не… Просто современные фарисеи. Они не верят ни в какой Святой Дух, ни во что. Просто крестись в воде и принадлежи к церкви. Так что я не хотел, чтобы из-за меня люди потом обижались друг на друга.
Я сказал: “Так вот, я помолюсь за тебя”.
А она спросила: “Вы сделаете то же, что и для дочери Нейлов?”
85 Я ответил: “Сестра, то было видение. Я могу действовать только так, как говорит Бог”. И я помолился за неё. Ей совсем не стало лучше.
86 Закончил пробуждение и в конце той недели я должен был крестить шестьдесят или семьдесят пять человек. А она пообещала Богу, что если она исцелится, то и она пойдёт креститься в местечке, называемом Тоттен-Форд, в Голубой речке.
87 Что ж, день… Когда настал день крещения, я пришёл туда. И там был проповедник, который высмеивал меня за водное крещение. Ой-ой-ой! А он проводил в палатке пробуждение на вершине холма. И пока я стоял там в воде и крестил, я сказал: “Словно Ангелы Божьи восседают повсюду”. И из его собрания все до единого (в этой мутной воде, в красивых белых платьях) вышли туда и приняли Христианское крещение — все до единого. Вот так. О-о, что за время!
88 Мы отправились на ужин к мистеру Райту. И когда мы поехали, я сказал: “Мне не хочется ужинать перед вечерним собранием. Пойду-ка я помолюсь. У меня на сердце бремя за ту девочку”.
89 И я поднялся туда и…по склону холма и начал молиться. (Пару недель назад я был там, у того же кустика.) Я преклонился в молитве, взирая на Бога. Я старался быть спокойным, но зелёные колючки шиповника оплетали мои ноги и царапали меня. Просто… Знаете, стоит только начать молиться или делать то, что нужно, как дьявол сразу начнёт мешать. И я перешёл в другое место, а там заходящее солнце било в глаза. Опять встал с этой стороны, куда бы ни… В конце концов, я сдался. И я сказал: “Господь Бог, пусть ветки царапают мне колени или камни царапают мне колени, или что бы то ни было — я молюсь”. И я начал молиться.
90 Как только я начал усердно молиться, я взглянул и около кизилового кустика… Кто знает, что такое кизил? О-о, конечно, в Огайо знают, что такое кизил. И у этого кизилового кустика… Тот Свет… (тот Ангел Божий, у вас здесь есть Его фотография) …тот Свет светил из этого куста. Сказал: “Встань на ноги”.
Я сказал: “Да, мой Господь”.
Сказал: “Иди к Картерам”. Хм! Больше ничего Он не сказал.
91 Итак, когда я услышал, как звенит этот колокол… А мистер Райт сказал мне, сказал: “Так вот, когда зазвенит этот колокол, мама накрывает ужин на стол, тогда приходи”. (Старый деревенский колокол.) Сказал: “Позвони в него. Она… Как только она позвонит в него — приходи”. Я слышал его. Но я был в видении и не мог идти. Знаете, Бог отвечает на обоих концах. Вы верите в это? [Собрание говорит: “Аминь”.—Ред.]
92 В это же время маленькая Джорджи так нервничала, зная, что я собираюсь уезжать оттуда. Она плакала. А она хотела пойти и креститься, она пообещала Богу. И она начала сильно беспокоиться.
93 А её мать (замечательная женщина) вышла на кухню, преклонила колени и закрыла дверь к Джорджи. И она сказала: “О-о, Боже Небесный, — она сказала, — сделай что-нибудь с этим бесчестным мошенником, который приехал в нашу местность. За девять лет, которые моя бедная девочка пролежала на этой кровати, она ни разу не пожаловалась. А теперь у неё каша в голове, потому что он рассказывает ей о целителе или о чём-то таком”. И сказала: “Осуди этого человека. Осуди этого человека, Господь”. Она это делала от чистого сердца. Она сказала: “Выгони его из этой местности. Моя бедная девочка лежит там и умирает, не имея никакой надежды на дальнейшую жизнь, лежит там в таком состоянии, а этот самозванец возбуждает в ней ложную надежду”.
94 Она сказала… Так вот, это её свидетельство. Меня там не было. Она сказала, что встала. Ей показалось, что она услышала, как кто-то идёт. Она встала. Её дочь жила неподалёку на холме, и она думала, что это была её дочь. Она оглянулась. Она посмотрела и сказала, что на стене, которая была освещена заходившим солнцем (в то же самое время, когда я молился), она увидела тень, падавшую на стену. Она сказала, что это был Иисус. Сказала: “Это был Он, именно такой бесподобный, каким Его видели, с бородой”.
95 Он спросил: “Что ты плачешь? Кто это идёт?” Сказала, что она посмотрела туда и увидела мою тень: вроде лысоват, держал у сердца вот эту самую Библию, заходил, а за мной шёл человек.
96 Она вбежала и сказала: “Джорджи, случилось что-то очень странное”. Она сказала: “Должно быть, я заснула. Я видела сон. Мне приснилось, что идёт тот проповедник”.
97 В это время хлопнула дверь машины. На улице появился я. О-о, Бог отвечает на обоих концах, если вы только позволите Ему это сделать! Там была Джорджи, которая верила, несмотря на всё неверие. Она по-прежнему стояла на том, что Бог исцелит её. [Брат Бранхам четыре раза стучит по кафедре—Ред.] Если Он смог исцелить одну девочку, то сможет исцелить и другую. Да. И она увидела меня. Я вошёл под помазанием. Я даже не постучал в дверь. Я просто открыл её. Её отец пошёл в свой коровник за молоком, он только что закончил дойку. Итак, я зашёл, открыл дверь, вошёл туда. Я… И эта женщина (её мать) потеряла сознание и упала на пол. А Джорджи была там, и она посмотрела на меня.
98 И я сказал: “Сестра Джорджи, Господь Иисус Христос, Которого ты любишь…” А там около кровати кроватный столбик, на котором она стёрла всю краску, пока ещё могла поднимать руки туда назад — держалась за него и молила Бога об облегчении, а её церковь утверждала, что дни чудес прошли. Она родилась [Брат Бранхам четыре раза стучит по кафедре—Ред.] быть чадом Божьим. И она держалась за это обетование. Бог по Своей милости показал видение и послал меня туда. Вот где она была. Я сказал: “Теперь я знаю, кто ты такая. Ты — тот ягнёнок, которого я видел, запутавшийся здесь в зарослях теологии”. Аллилуйя! Я сказал: “Джорджи, Господь Иисус, Которого ты любишь и Которому служишь, недавно явился мне там на холме в том же самом Свете, Который завис над дочкой Нейлов, и Он сказал мне заехать сюда. Я приказываю дьяволу во Имя Иисуса Христа оставить тебя”. Я сказал: “Встань на ноги”.
99 Сатана сказал: “Как же она встанет? Ведь её ноги не толще тростинки”. Об этом даже не задумывался. “Всё равно вставай!” А она даже не могла поднять свою плевательницу.
100 И она встала с кровати под воздействием силы Святого Духа, прошла по комнате, славя Бога, вышла и села во дворе, и благословляла траву, листья и прочее. Она не видела их девять лет. Я развернулся и вышел. Её мать встала и закричала, споткнулась и упала с крыльца во двор. Начали собираться соседи, думали, что девочка умерла или что-то такое. А она была во дворе, прогуливалась, шурша листьями и благословляя Бога.
101 Услышав такой шум, пришёл её отец. Там лежала его жена, и люди вот так обмахивали её. И он услышал, как играет орган. И он вошёл в дом. Это была его доченька, она сидела за органом и играла:
Из ран Христа источник бьёт,
Для всех людей открыт.
И кто в святой поток войдёт,
Грехи все убелит.
102 О-о, вот это да! С тех пор она ложилась в кровать только для того, чтобы поспать. Это было пятнадцать, шестнадцать лет назад. О-о, в чём было дело? Держалась за это шестое чувство, нечто внутри говорило: “Если Он смог кого-то исцелить, то может исцелить и меня!” Аллилуйя! Это Истина. Верно.
103 Помню, как в Форт-Уэйне пожилой Джон Раян… Не тот, что с бородой, а другой, слепой Джон Раян. Я проводил там собрание в большой скинии. Я уже собираюсь закачивать и переходить к молитве за больных. Этот человек сидел наверху, на балконе. Он был католиком. Его привели к алтарю, привели на платформу по его карточке.
104 Когда он подошёл туда, где был я, сказал:
— Вас зовут Джон Раян.
— Верно.
— И вы католической веры.
Он сказал:
— Верно.
— Вы ездили верхом в цирке.
— Верно.
105 Потом сказал: “Вы слепы двадцать с чем-то лет или ещё больше”.
106 Сказал: “Верно”. Какая-то лейкемия или что-то другое попало в его глаза, и он ослеп. Я сказал: “Вы — нищий”.
107 А он сказал: “Не совсем нищий, но, — сказал, — я сижу на улице”.
108 А я сказал: “Ну, хорошо”. И я спросил: “Верите ли вы, что Иисус Христос исцелит вас?”
Он ответил: “Верю”.
109 Я помолился за него и возложил на него руки. Я сказал: “Господь Иисус, я осуждаю сейчас эту слепоту во Имя Иисуса Христа. Пусть она оставит его”. Я оглянулся и увидел, как он уходит зрячим. Я сказал: “ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ…” (Вот этого надо ждать.) “ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ, вы получили зрение”.
А он…он сказал: “Я не вижу”.
110 Я сказал: “Это не имеет никакого значения. Идите своей дорогой и радуйтесь”. Итак, он пошёл.
111 Через несколько минут подошла женщина, её горло обложил огромный зоб, и пока мы за неё молились, он исчез. Тут возвращается Джон Раян, пробирается через всех помощников и возвращается назад. Так что человек, помогавший мне в молитвенной очереди, начал уводить его с платформы. Он сказал: “Я хочу видеть этого проповедника”. Так что его снова привели туда. Он сказал…он мне сказал, он сказал: “Вы же мне сказали, что я исцелен”.
Я сказал: “Так и есть”.
Он сказал: “Ну, так если бы я исцелился, я бы видел”. Он сказал…
Я сказал: “О-о, нет, это не имеет никакого значения. Вы мне сказали…”
Он сказал: “Так вы же сказали, что я исцелён”.
Я сказал: “А вы сказали, что верите мне”. Хм.
Он сказал: “Да, я верю вам”.
Я спросил: “Тогда чего вы сомневаетесь?”
Он сказал: “Ну, если я исцелился, разве я не должен видеть?”
112 Я сказал: “Вы будете видеть. Раз Бог показал мне видение, что вы видите, значит, так и случится”. Он был католиком, и его никогда ничему подобному не учили.
Он сказал: “Ну, я не понимаю этого. Что мне делать?”
113 Я сказал: “Ну, вам нужно делать только одно: идти своей дорогой и просто славить Бога за данное вам зрение”.
114 Он сказал: “Где вы?” Начал шарить, сказал: “Подождите минутку. Как вас зовут?”
Я сказал: “Бранхам”.
115 Он сказал: “Дайте мне вас пощупать”. И он положил на себя мои руки. Он сказал: “Мистер Бранхам, как католика меня учили верить своему священнику”. И сказал: “Я пришёл к вам за помощью. И вы рассказали мне, кто я такой, и всё о моём состоянии. Этого никто не знает, кроме Бога. Я верю, что это Истина, и буду продолжать говорить: ‘Хвала Богу’.” И ушёл с платформы.
116 Как же тяжело мне было проводить служения в следующие два вечера. Он вставал там, где я находился: “Слава Господу за моё исцеление!” Хм-хм. Я начинал проповедовать, он поднимался и кричал: “Слава Господу за моё исцеление!” [Собрание смеётся—Ред.]
117 Ему дали работу продавать газеты. Прошло около месяца, кричал: “Слава Господу за моё исцеление”. И он сидел там, он кричал: “Экстренный выпуск: слава Господу за моё исцеление”. [Собрание смеётся—Ред.] Над ним смеялись и высмеивали, ребята-газетчики освистывали его.
Люди на улицах говорили: “Этот старик сошёл с ума”.
118 А он говорил: “Экстренный выпуск, экстренный выпуск, читаем все: слава Господу за моё исцеление! Экстренный выпуск, читаем все: слава Господу за моё исцеление!”
119 Его взяли (думали, что его нужно отправить в учреждение для душевнобольных) и расспрашивали. Он сказал: “С моим рассудком всё в порядке, как и всегда. Но я верю Богу. Слава Господу за моё исцеление”, — и так далее. Что это означало? — Он держался за это шестое чувство! Нечто в нём держалось за него. Он не обращал никакого внимания на то, видит он или нет. Ему не было никакого дела до зрения. Он видел другим зрением. Он видел Бога! Мы смотрим на то, чего не видим. Все Христианские доспехи — по вере. Приходящий к Богу должен веровать в то, что Он есть. Все плоды Духа, всё — это вера, невидимое. Мы взираем на невидимое. Мы взираем на невидимое, верою мы видим это. Аллилуйя!
120 Один мальчик перевёл его через дорогу в парикмахерскую побриться. И один наглый парикмахер решил немного подразнить его. Итак, он хорошенько намылил ему лицо. А другие парикмахеры… Он подмигнул им вот так. Он сказал… Принялся брить (одну сторону почти закончил), обложил полотенцем, знаете, и сказал: “Скажите, дядя Раян”.
Он сказал: “Да, сынок”.
121 Сказал: “Я слыхал, вы ходили посмотреть на святого скакуна, когда он был здесь”.
“Да, ходил”, — ответил он.
Тот сказал: “Я слыхал, что вы исцелились”.
122 Он сказал: “Да, это так. Слава Господу за моё исцеление”. И как только он сказал это, сидя в парикмахерском кресле, его глаза открылись. Он выскочил из этого кресла прямо с полотенцем на шее. Парикмахер отбежал с бритвой к двери. А по улице на всех парах нёсся старик Раян, кричал и восклицал: “Слава Господу, Он действительно исцелил меня!”
123 В чём было дело? — Держался за это шестое чувство. Оно и приводит к осуществлению. Так точно. Этим шестым чувством покоряли царства. Аминь! Шестым чувством покоряли царства. От этого шестого чувства стены Иерихона сравнялись с землёй. Аминь! Вы верите в это? [Собрание говорит: “Аминь”.—Ред.] Стены Иерихона рухнули на землю от шестого чувства.
124 Благодаря шестому чувству море не утопило Павла. Когда он там оказался, когда не осталось никакой надежды, он увидел видение Ангела Господня. И он вернулся со словами: “Ободритесь”. Что случилось? Ни луны, ни звёзд на протяжении четырнадцати суток, было как никогда темно. Шторм был как никогда сильным. Но начало действовать шестое чувство, когда он увидел Ангела Господня. Аллилуйя!
125 Благодаря шестому чувству Пётр не остался в тюрьме. Так точно! Сила Божья послала туда Ангела и освободила его.
126 Благодаря шестому чувству Павел и Сила не остались в кандалах. Бог послал землетрясение и всё развалил.
127 Это шестое чувство, попробуйте хоть раз его задействовать. Благодаря шестому чувству даже львам не удалось сожрать Даниила. Хм-хм. С этим шестым чувством они не стали играться. Никак нет!
128 Благодаря шестому чувству огню не удалось спалить еврейских чад.
129 Благодаря тому же шестому чувству, которое действовало в Марфе, когда она пришла увидеть Иисуса, её брат встал из могилы после того, как четыре дня был мёртв.
130 То же самое шестое чувство очистило прокажённого. То же шестое чувство воскресило Иисуса Христа на третий день. То же самое шестое чувство однажды восхитит Церковь и заберет Её отсюда во Славу.
131 Не полагайтесь на эти пять. Они обманчивы. Но шестое — подлинное. Если хотите… Тут есть один человек. Не знаю, здесь Чарли Кокс или нет. Я говорил ему о шестом чувстве. Он принял это и поверил, и слушал на плёнке. [Пробел на ленте—Ред.] Его жена сказала: “Дай мне её послушать”. Убежала в другую комнату и начала слушать. Она сказала: “Господь, у меня тоже есть шестое чувство, и я приведу его в действие. Я хочу Святого Духа”, — и Он сразу сошёл. Что это означает? — Если веришь в это… Видеть… Мы должны верить независимо от того, видим мы или нет. Однако Бог всё равно даёт нам увидеть. Он нам показывает. Он показывает нам Своё…Своё Присутствие. Безусловно, тогда не может быть никаких извинений в том, что это шестое чувство не действует. Давайте склоним головы.
132 Наш Небесный Отец, шестое чувство, эти свидетельства из Библии о том, что шестое чувство, которое я называю верой… Я читал из Евреям 11 о шестом чувстве: “Вера есть овеществление ожидаемого, уверенность в том, чего не могут обнаружить земные чувства. И мы там видим, как они покоряли царства и затворяли пасти львов, и спасались от острия меча. И Енох был переселён на Небеса этим шестым чувством. Авраам странствовал в чужой земле и получил сына, когда ему исполнилось сто лет. Шестое чувство! Когда утроба Саррина омертвела, он не принимал всего этого во внимание, он не поколебался в обетовании Божьем неверием, но пребыл твёрд, воздавая хва-…славу Богу. Он знал, что Бог дал обетование, и что Бог (он был полностью убеждён) исполнит то, что Он обещал.
133 О-о, Боже, а мы ещё считаемся детьми Авраама! Как мы далеки от этого! О-о, Боже, пробуди сейчас шестое чувство в этой церкви, среди этих людей! Когда мы видим, что Ты дал Аврааму это великое знамение, и что там произошло… Боже, я молю, чтобы они увидели сегодня вечером Присутствие Ангела Господня и полагались не на свои чувства, не на своё зрение, но на Слово Божье, в Котором дано обетование; и чтобы все, находящиеся здесь, исцелились, и все не спасённые — спаслись, и все, кто не имеет Святого Духа — получили Его. Услышь меня, Отец, я молю во Имя Иисуса. Аминь.
134 Вы готовы принять своё исцеление? Все? [Собрание говорит: “Аминь”.—Ред.] Вы…вы хотите включить своё шестое чувство? А что такое шестое чувство? — Это вера. А вера есть овеществление ожидаемого, уверенность в том, что жители штата Миссури неправы: “Я из Миссури. Покажите мне, — знаете, — я должен это увидеть”. Вера — это то, что покоряет царства, творит праведность, что совершает всевозможные чудеса и знамения этого шестого чувства. Пробудите его! Снимите повязку со своих духовных глаз. Оглянитесь вокруг, посмотрите, является ли Бог по-прежнему Богом.
135 Хорошо, все, кто получил молитвенные карточки, постройтесь здесь справа от меня в соответствии со своим номером. Молитвенная карточка 1, 2, 3, 4, встаньте. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, подходите сейчас вот сюда, с этой стороны. [Кто-то говорит с Братом Бранхамом—Ред.] Да, угу. Замечательно. Привезите…чтобы люди могли подойти поближе, хорошо. Поставьте их прямо здесь, если хотите. Хорошо. 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, шест-… [Пустое место на пленке—Ред.]
136 Религиозная группа людей, избранные люди из всего своего поколения (евреи), которых учили о приходе Мессии, и о том, что Он будет совершать, когда придёт, а когда Он пришёл, они Его не узнали. Как жаль, правда? Это, наверное, одна из самых печальных историй в мире. Мир был создан Им, и мир не познал Его. Пришёл к Своим, а Свои Его не приняли. Это действительно печально.
137 Так вот, обратите внимание. Они искали Мессию. Верно? [Собрание говорит: “Аминь”.—Ред.] А Мессия, когда Он пришёл, должен был быть Богом-Пророком. Кто из вас это знает? Он должен был совершать знамение пророка, потому что Моисей сказал, что Он будет пророком, когда проявится в плоти; что Он будет пророком, будет совершать знамение пророка. Точно как евреи сейчас. Я жду.
138 Сегодня днём мы говорили с Братом Иосифом. Брат… Стокгольм, Швеция. Брат Луи Петрус послал туда около полумиллиона Библий. Брат Арганбрайт показывал мне этот фильм “Три минуты до полуночи”. Эти евреи, которые собираются со всего мира, из Ирана и так далее, они никогда не слышали об Имени Иисуса. Они пробыли там со времён римского пленения. Они никогда не слышали о Таком, как Иисус Христос. И Брат Петрус послал им туда Библии. Они их читали.
139 Итак, у них брали интервью. Прямо в… У меня самого есть этот фильм. И они смотрели его. И те спросили: “Зачем вы едете на родину, умереть?” (Несли на спинах пожилых и всё такое.) Ответили: “Мы приехали увидеть Мессию”. Так точно.
140 Когда смоковница распускает почки, близко лето. Шестиконечная звезда Давида — сейчас это нация. Впервые за две с половиной тысячи лет развевается древнейший флаг в мире. Точно. У Иерусалима собственные деньги, собственная валюта, свои собственные законы, своё собственное правительство. Это снова народ. Иисус говорил, что когда эта смоковница начнёт распускать почки, то время будет уже у дверей.
141 Когда они увидели этот…эти Библии… Они не были похожи на многих наших евреев с Уолл Стрит. Они жили там и верили. Когда за ними прилетели на самолёте, о-о, они даже не хотели садиться в самолёт. Они его боялись. Никогда ничего подобного не видели. Авиакомпания “Трансуорлд Эйрлайнс”. Вы видели в журнале “Взгляд”. Пожилой раввин вышел и сказал: “Вспомните, пророк говорил, что когда нас позовут снова на родину, нас понесут на крыльях орла”. Аллилуйя! Слушайте. “Понесут назад на крыльях орла”.
142 И вот они оказались на родине. Вот, пожалуйста — они снова возвращаются. Они взяли эту Библию и начали читать его — Новый Завет. Знаете, евреи читают задом наперёд. И когда они прочли его, они сказали: “Если этот Иисус — Мессия…” Показывают вам, в каком они состоянии сегодня. “Если этот Иисус — Мессия, то Он будет пророком. Если Он воскрес из мёртвых, то покажите нам Его знамение пророка, и мы поверим Ему”. Аминь. О-о, вот это да! Совершенно верно!
143 О-о, язычники, лучше падите на свои лица! [Брат Бранхам несколько раз постучал по кафедре—Ред.] Понимаете? Близок тот час, когда Бог обратит Свою благодать к евреям, а вы, язычники, будете обречены: без Бога, без милости, ничто иное, как жертва атомного оружия. Так что приведите всё в порядок с Богом сейчас, пока у вас есть возможность привести всё в порядок. Наведите порядок с Богом сейчас.
144 Заметьте, когда Иисус пришёл к евреям, Он совершал знамение Мессии, показывал им, что Он и был тем Пророком. А они Его обозвали гадателем, Веельзевулом, дьяволом.
145 И потом это… Также и другие люди ожидали Мессию. Кто из вас знает, что на земле существует только три человеческих рода? Это согласно Библии. Люди Хама, Сима и Иафета. Все они произошли от сыновей Ноя. Верно. Хорошо. Это евреи, язычники и самаряне (которые наполовину евреи, а наполовину язычники). И эти самаряне тоже ожидали прихода Мессии.
146 Иисус взошёл к воротам, сел там, и вышла женщина. Он сказал: “Дай Мне пить”.
147 Она сказала: “У вас, иудеев, так не принято. Мы так друг с другом не сообщаемся”.
148 Он сказал: “Но если бы ты знала, с Кем разговариваешь, то ты сама просила бы у Меня пить”. Разговор продолжался, пока Он, наконец, не сказал: “Пойди, позови своего мужа и приходи сюда”.
149 Она сказала: “У меня нет никакого мужа”.
150 Он сказал: “Хорошо ты сказала, ибо у тебя было пять, и тот, с которым ты живёшь сейчас — не муж тебе”.
151 Она сказала: “Господин…” Эта проститутка знала о Боге больше, чем две трети проповедников в Соединённых Штатах. Это точно. Она сказала: “Господин, вижу, что Ты пророк. Мы… (Мы, самаряне.) Мы знаем, что когда придёт Мессия, Он будет творить эти знамения. Он возвестит нам всё. Но кто же Ты?”
152 Иисус сказал: “Это Я, Который говорит с тобой”.
153 И она побежала в город и сказала: “Пойдите и посмотрите Человека, Который рассказал мне всё, что я сделала. Не это ли Тот самый Мессия?” Вы поняли? Не это ли Тот самый Мессия? Хорошо.
154 Так вот, Он совершил это знамение перед евреями. Он совершил его перед самарянами, но не перед язычниками. Мы были анго-саксонцамим с дубинкой за спиной, и мы поклонялись идолам: римляне и остальные. Перед ними Он не совершал этого знамения. И Он сказал, что этот…род лукавый и прелюбодейный в эти последние дни получит знамение Ионы — знамение воскресения.
155 Так вот, и Иисус также говорил им: “Как было во дни Содома, так будет и в пришествие Сына Человеческого”. Что за знамение получил Содом? То же самое: Ангел, повернувшийся спиной. (Ты уже… Билли, у тебя там все люди? Все? Хорошо.) Он сказал…
156 У кого из вас сейчас нет молитвенной карточки и вы хотите, чтобы Бог исцелил вас? Поднимите руки. Скажите: “Я…я хочу, чтобы Бог исцелил меня”. Если ещё остались какие-нибудь молитвенные карточки, у кого есть карточка — становитесь в очередь. Даже если нет, вы…мы всё равно до вас доберёмся. Вы не…вы не… Я хочу, чтобы вы нашли… Если вы только сможете принять то, о чём я сегодня говорил, это шестое чувство!.. Верьте от всего сердца.
157 Так вот, многие из вас передали сюда эти платочки. Я молюсь за каждый из них, изо всех сил стараюсь уделить для них время. Так вот, если я пропустил вас, просто напишите мне в Джефферсонвилл, штат Индиана. Я пошлю вам платочек. Понимаете? Я пошлю вам его по почте. Если вы его не получите или пропадёт…если ваш платочек где-нибудь затеряется, просто напишите мне. Вам это не будет стоить ни копейки. Просто напишите, и мы… Конечно, иногда люди посылают немного денег, потому что мы тратим сотни долларов в неделю на почтовые марки и прочее, и рассылаем эти платочки по всему миру, что оборачивается всевозможными чудесами и знамениями, потому что они добираются туда, куда я не могу добраться. Но послушайте…
158 Полагаю, что девяносто пять процентов людей… Я знаю, что здесь находятся несколько человек из Джефферсонвилла, но я не вижу никого из них в молитвенном ряду. А если бы они там были, то я бы вежливо попросил их выйти (да-да), потому что я могу увидеться с ними дома. Это для здешних людей, для тех людей, которые не могут попасть в другое время.
159 Так вот, тут стоит дама. Если бы я мог исцелить эту женщину, то был бы мошенником, если бы не сделал этого. Если бы я мог сделать это, то для меня было бы неуместным стоять за этой кафедрой, Брат Салливан [Брат Бранхам четыре раза постучал по кафедре—Ред.], если бы я мог исцелить её. Но я не могу её исцелить. Она уже исцелена, если она больна. Я не знаю, больна она или нет. Но если она больна, то Иисус исцелил её, когда умер на Голгофе. Он совершил умилостивление за это. Он был изъязвлён за грехи наши, ранами Его мы исцелились. Верно? [Собрание говорит: “Аминь”.]
160 Так вот, эти люди, которых привезли сюда на инвалидных колясках, я хочу, чтобы вы послушали. Кажется, вчера вечером была одна женщина на коляске, на раскладушке или на чём-то другом, Святой Дух вызвал её и поднял оттуда. Так вот, вы в колясках часто начинаете говорить: “О-о, мой случай безнадёжный”. До тех пор, пока вы так думаете, ваше шестое чувство мертво. Угу. Ваше шестое чувство, если оно сегодня вечером оживёт, то это последний час вашего страдания. Вы встанете оттуда, пойдёте домой здоровыми.
161 Мужчина и женщина, что стоят там (чернокожий брат и сестра) со своим сыночком. Вы сейчас верите? Имей веру, брат мой. Имей веру, сестра. Этот малыш слишком мал, чтобы знать, что такое вера, вы верьте, что Бог исцелит вашего ребёнка. Леди, что стоит здесь с этим мальчиком: имейте веру.
162 Все, кто стоит около этих инвалидных колясок: я хочу, чтобы вы верили за этих людей. И те, кто… У некоторых из вас больное сердце, через несколько дней вам придётся умереть. Рак: если ничего не предпринять, вы умрёте. Продолжительность жизни этих людей (инвалидов) может быть, как и у всех. Но если вы сейчас же не схватитесь за Бога, то вы умрёте. Так точно. Но схватитесь за Бога и скажите: “Боже, я использую своё шестое чувство, я верю. И я верю, что Ты сделаешь меня здоровым”. И тогда Бог сделает это. Вы верите в это? Я верю от всего сердца.
163 Так вот, я не собираюсь проводить очередь с различением. Я не смог бы провести все пятьдесят человек. Не смог бы. Но я буду молиться. Так вот, если Бог по-прежнему остаётся Богом, если Бог по-прежнему является Богом [Брат Бранхам пять раз постучал по кафедре—Ред.], тогда Он может сделать всё точно так же, как Он…
164 Какова высшая форма веры? Был один римлянин… Иудей сказал: “Приди, возложи руки на мою дочь, и она выздоровеет”.
165 Римлянин сказал: “Я недостоин, просто скажи слово”. Вот как должны поступать язычники. На собраниях заграницей и в разных городах, если люди увидят, как совершается одно сверхъестественное явление, то всё собрание пойдёт с верой. Понимаете? Они в это верят. Но здесь так трудно.
166 Так вот, вы — пятидесятники. [Брат Бранхам три раза стучит по кафедре—Ред.] Вы можете быть методистом, но если вы получили Святого Духа, то вы пятидесятник. Так вот, Если вы готовы оживить это шестое чувство, то давайте приступим.
167 Так вот, вот эту женщину… (или, по крайней мере, эту) …я…я не знаю эту женщину. Я думаю, мы незнакомы друг с другом. Теперь смотрите, вот женщина, я никогда в жизни её не видел. Она сказала, что не знает меня, а я не знаю её. А как бы я узнал и… Она просто протянула руку… Перемешали эти карточки и дали кому-то карточку, и она вытянула её, и вот она здесь. Так получилось, что она на платформе оказалась первая.
168 А другие (в то же самое время, когда я говорю с ней), вы там тоже верьте и увидите: Он может направиться туда и к вам, точно так же. Понимаете? Так вот, если это будет хоть раз совершено для того человека, который, может быть, никогда не был на собрании, значит, это подтверждение того, что это Истина. Бог сказал Моисею: “Возьми этот дар и отправляйся туда, и покажи, как твои руки исцелились от проказы”. Он сделал это один раз, и весь Израиль последовал за ним в обетованную землю. Понимаете? Каждый раз, когда он встречал израильтянина, он не говорил: “Посмотри на мою руку — проказа. Видишь? Она исцелилась”. Нет-нет. Он сделал это один раз, и они все поверили в это. Вот так нам полагается поступать: увидел — поверил.
169 Итак, вот моя рука. Насколько я знаю, я никогда в жизни не видел эту женщину. Если и видел, то я её не знаю. Она совершенно незнакома. Но если Святой Дух придёт ко мне и скажет мне, зачем она здесь стоит, или что она сделала, или что она планирует сделать; или, может быть, она знает, что я понятия об этом не имею, то это будет подтверждением того, что Он — всё Тот же Иисус, Который говорил с женщиной у колодца. Это будет доказательством для этого языческого поколения, что Мессия, Который раньше жил в Огненном Столпе — в Отцовстве, пребывал в человеческом теле, названном Сыном — в Сыновстве, теперь в виде Святого Духа находится в нас с вами через освящение Кровью, пребывает в нашем теле. Святой Дух пребывает в нас: “Верующий в Меня дела, которые Я творю, и он сотворит. Истинно говорю вам, Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит Отца творящего”. Вы верите в это? [Собрание говорит: “Аминь”.—Ред.]
170 Теперь я хотел бы спросить тех, кто в колясках. Так вот, если бы я мог исцелить эту женщину, я бы исцелил. Если бы я мог исцелить вас, я бы исцелил. Я не могу. Но если Господь Бог… (так как она близко ко мне) …если Господь Бог скажет мне что-нибудь об этой женщине (пусть она рассудит, правда это или нет), а она знает, что мне это неизвестно, то вы будете знать, что только некая сверхъестественная сила здесь может это сделать. Правильно? [Собрание говорит: “Аминь”.—Ред.] Вы поверите, что это совершает Сын Божий согласно Своему обетованию, как Он обещал это совершать? [“Аминь”.] Все здесь поверят в это? Примете ли вы тогда своё исцеление и поверите от всего сердца? Если вы серьёзно приняли такое решение, то одного раза будет достаточно. Аминь. Совершенно верно. Если вы поверите одному этому!.. Это определённо будет правдой.
171 Ну, хорошо. Так, я буду стоять напротив этого микрофона, потому что когда приходят видения, я не знаю, как громко я говорю или как тихо я говорю. Однако это собрание пообещало мне, что они примут своё исцеление, если Святой Дух откроет мне о вас что-нибудь такое, что я…о чём вы знаете, что мне это неизвестно. Так вот, это будет… Вы… Если Он это сделает, то это ободрит вас и даст вам веры? Да? Конечно же.
172 Так вот, я просто разговариваю с вами, точно как наш Господь говорил с женщиной у колодца. Понимаете? Он сперва уловил её, потому что она была первой. Понимаете? И я тоже должен так делать, чтобы… Понимаете, вы — человек. У вас есть дух, у вас есть душа. Я — человек, у меня дух и душа. Теперь я знаю, что вы Христианка, потому что ваш дух начинает свидетельствовать мне, что вы Христианка. Это правда. Понимаете? Ощущается доброжелательность. Иначе Он бы отталкивал.
173 Вы были когда-нибудь на таком собрании, видели, как всё это происходит? Вы это видели. Вы когда-нибудь замечали, что когда приходят грешники и всё такое…видели, как Он их вот так отталкивает? Он им сразу же говорит: “Ты грешник. Ты сделал то-то. Ты поступил так-то”. Понимаете?
174 Так вот, если вы верите всем сердцем, всей своей внутренностью, Бог сможет сказать мне, в чём заключается ваша проблема или что-нибудь об этом, тогда вы примете это. Тогда это побудит всех поверить. Эти инвалиды сказали, что поверят. Больные люди, сердечники и прочие сказали, что они поверят. Так что тогда все поверят, и все, кто в этой очереди, поверят. Даже не надо будет проводить молитвенный ряд. Если все действительно хотят воспользоваться шестым чувством, просто идите, говоря: “Благодарение Господу, Он исцелил меня”. Таково Его отношение к каждому из них. Просто так получилось, что сюда поднялись вы. Там ещё много-много желающих. Может быть, Святой Дух потом пойдёт по всему собранию. Я не знаю, что Он будет делать. Затем, когда я совсем ослабею, мой сын или кто-то из них, Джин или кто-то из них, они подойдут и одёрнут меня сбоку. Я знаю, что это… Тогда мне пора заканчивать (понимаете?), потому что я не… Когда видишь столько видений, иногда даже не знаешь, где находишься. Тогда кажется, что всё вокруг — видение. Понимаете? Иисус сказал: “Больше этих вы сотворите, ибо Я иду к Отцу Моему”, — то, что Он видел.
175 Так вот, я вижу, что с этой женщиной. Она пришла сюда за молитвой, чтобы помолились за небольшую опухоль. И эта опухоль на руке. Это правда, не так ли? Теперь вы верите? Так вот, опухоль скрыта от меня, но не от Бога. Сказать на какой руке? — На правой. Это… Правильно? Поднимите вашу руку, если это правда.
176 Теперь вы верите от всего сердца? У вас начинает действовать шестое чувство? Или вы просто ослеплены и говорите: “Ну, это неплохо”? Понимаете? Или это шестое чувство действительно начинает действовать, вы говорите: “Хвала Богу, я знаю, что этот человек не знает эту женщину. Так вот, только Иисус Христос знает её. И Он обещал это делать”? Это значит, что вы выздоровеете, если сможете в это поверить.
177 Скажете: “Может, ты догадался, что у неё”. Я не мог бы до этого догадаться. До этого не догадаешься. Вероятно… Я скажу вам ещё одно. Вы не отсюда. Вы из Лаймы. [Сестра говорит: “Верно”.—Ред.] Верно. Вы верите, что Бог может сказать мне, кто вы? Мисс Уайт, миссис Уайт. Это правда. Теперь Бог исцелит вас, идите домой и верьте от всего сердца.
178 Теперь вы верите? Все верите? [Собрание ликует—Ред.] Имейте веру в Бога. Если вы можете верить, то всё возможно верующим. Если можешь веровать! А что, если бы я сказал вам, что вы исцелились, сидя в кресле, вы поверили бы мне? Идите своей дорогой, потому что так оно и есть. Имейте веру в Бога.
179 Теперь, что, если бы я возложил на тебя руки и сказал: “Сатана, убирайся от этого мальчика”, — ты бы поверил? Ты стал бы здоровым? Иди сюда. Сатана, оставь этого мальчика во Имя Иисуса. Аминь. Теперь иди и верь. Имей веру.
180 Что, если бы я возложил на вас руки и сказал: “Сатана, отойди от него”, — вы бы поверили? Сатана, отойди от него во Имя Иисуса. Аминь. Благословит вас Бог, идите и верьте.
181 Если бы я сказал, что с вами не так, это помогло бы вам, или вам лучше, чтобы я возложил на вас руки? Что лучше? Сказать, что у вас не в порядке? Спина. Верно. Правильно? Тогда идите домой, будьте исцелены во Имя Иисуса. Хорошо.
182 Вы верите, что если я просто что-то вам скажу, возложу на вас руки, вы станете здоровой? Идите сюда. Во Имя Иисуса, да будет она исцелена. Аминь. Верьте. Хорошо.
183 Как насчёт вас? Кажется, я вас знаю. Так и есть. Я просто возложу на вас руки и скажу: “Сатана, оставь моего брата во Имя Иисуса Христа. Аминь”. Теперь верь, брат, от всего сердца.
184 Вы все верите? [Собрание говорит: “Аминь”.—Ред.] Послушайте, вот чего я не понимаю, да? [Брат Бранхам девять раз стучит по кафедре.] Почему же, когда приходит Святой Дух и открывает всё это… (Он говорит мне всё, что не в порядке с этими людьми, если бы я задерживался на минуту. Но ведь все остальные не смогли бы попасть в очередь.) Разве быть свидетелем, как Господь…как проходят люди, имеющие для исцеления достаточно веры, и на них возлагаются руки, не настолько же чудно, как если бы было различение после всего этого? Неужели мы настолько американизировались, что нас нужно развлекать Святым Духом?
185 Смотрите. Подойдите сюда. Я вас не знаю. Ведь мы незнакомы друг с другом. Верно? [Брат говорит: “Верно. Вас я знаю”.—Ред.] Меня вы знаете, а я вас не знаю. Но Бог знает нас обоих. Если Бог расскажет мне, в чём ваша проблема, вы поверите, что я Его пророк? От всего сердца? [“Да”.] Хорошо. Болезнь сердца — совершенно верно. Теперь вы верите от всего сердца? [“Так точно”.] Вы верите, что выздоровеете? [“Так точно”.] Для этого вы прибыли издалека, не так ли? Аж из Калифорнии. Верно. Вы и жену привезли с собой? Она тоже хочет исцелиться. Не получила карточку. Но что-то случилось с её бедром. Это появилось после того, как она упала. Ведь так? [“Это так”.] Идите домой, вы оба выздоровеете. Идите и верьте.
186 Ну вот, это же всё равно, что… Друзья… [Собрание сильно радуется—Ред.] Если можешь веровать, то всё возможно. Вы верите, сестра? Просто возложу на вас руки, вы верите, что выздоровеете? Тогда подойдите. Во Имя Господа Иисуса, исцели эту женщину. Хорошо.
187 Подойдите, леди. Теперь видите? Так что же? Эта женщина исцелилась так же, как и тот мужчина. Почему мы не можем сказать: “Хвала Господу за исцеление этой женщины”? [Собрание радуется и говорит: “Хвала Господу”.—Ред.] Видите?
188 Смотрите. Вы знаете, что мне известно, что с вами не в порядке. Вы знаете это так же хорошо, как и я. Вы знаете, что Бог может сказать мне. Так вот, если я вам скажу, это вам поможет? Ваши нервы совершенно сдали. Совершенно верно. Верьте всем сердцем, идите, будьте здоровы во Имя Иисуса Христа. Имейте веру.
189 Вы верите, сестра, всем сердцем? [Сестра говорит: “Так точно”.—Ред.] Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте исцелены.
190 Вы верите всем сердцем, сестра? Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте исцелены. Имейте веру.
191 Подходите, сестра, вы верите всем сердцем? Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте исцелены.
192 Ведь Бог сказал делать это именно так. Правильно? Эти знамения будут сопровождать верующих.
Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте исцелены. Аминь.
193 Вы верите за неё? [Сестра говорит: “Да”.—Ред.] Во Имя Иисуса Христа, пусть дьявол оставит это дитя. Аминь. Теперь идите, будьте исцелены.
194 Вы хотите поужинать, избавиться от болезни желудка? [Брат говорит: “Да”.—Ред.] Идите и ужинайте, и будьте здоровы во Имя Иисуса. Вы верите от всего сердца? [Собрание сильно радуется.] Видите?
195 Продолжайте… Возьмите шестое чувство. Уберите с дороги эти пять чувств. Верьте.
196 Здравствуйте! Если бы я сказал вам “да” или “нет”, вы бы всё равно поверили, а? [Сестра говорит: “Да”.—Ред.] Вы бы всё равно поверили. Хорошо. Это маленькая киста на вашем позвоночнике, которая находится между лопатками, идите и верьте, и будьте здоровы. Вы верите? Во Имя Иисуса Христа. Аминь. Имейте веру.
Подойдите, братья, вы верите? Во Имя Иисуса, пусть он исцелится.
197 Подходи, ты веришь, брат? Возлагаю на тебя руки во Имя Иисуса Христа. Ты выздоровеешь. Аминь. Теперь верь.
198 Вы верите, сэр? Во Имя Иисуса Христа, будьте исцелены. Аминь. Иисус делает это для вас, если вы верите.
199 Во Имя Иисуса Христа, будьте исцелены. Так и надо, братья. Именно так. Так и надо.
Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте здоровы. Аминь.
200 Подходите, сестра. Раз уж помазание Святого Духа творит здесь такие чудеса, то вы, конечно, верите, что я помазан Им, не так ли? Тогда во Имя Иисуса Христа, идите и будьте исцелены. Аминь. [Собрание сильно радуется—Ред.]
Ты веришь, брат? Во Имя Иисуса Христа, иди и будь исцелён.
201 “Если можешь веровать, то всё возможно”.
202 Это следующая больная? Хорошо. Вы верите, сестра, от всего сердца? [Брат Бранхам делает паузу—Ред.] Вот так! Аминь. Она действительно ухватила это. Просто я наблюдал: она была окружена тенью, а когда тень ушла, мне стало интересно, что с ней произошло, повернулся, а теперь тень ушла, потому что она поверила. Понимаете? [Собрание говорит: “Аминь”.] Вот так.
203 Я вас не знаю. Вы не знаете меня. Мы незнакомы друг с другом. Но Бог знает вас и знает, что я здесь для того, чтобы помочь вам, если смогу. Вы верите в это?
204 Минутку, что-то случилось в собрании, где-то, где-то. Вот так, начинайте там верить. У вас проблема со спиной. Верно. У неё проблема со спиной. Мисс Финнгофер, идите домой и будьте здоровы. Во Имя Иисуса Христа.
Подходите и верьте от всего сердца. Вы верите, сэр? Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте здоровы.
205 Подходите. Если бы я сказал вам, в чём проблема, или не сказал бы, или как бы там ни было — вы бы всё равно поверили? Тогда ваша женская бо-… Женская болезнь уже оставила вас. Проходите. Да, всё равно сказал. Хорошо.
206 Вы верите, что Бог исцелит вас от нервозности? Хорошо. Идите и будьте здоровы во Имя Иисуса. Верьте от всего сердца.
207 Вы хотите избавиться от болезни желудка? Хорошо. Идите, ужинайте и будьте здоровы во Имя Господа Иисуса.
Вы верите всем сердцем? [Собрание радуется и говорит: “Аминь”.—Ред.] Хорошо. Вы верите, сестра? Во Имя Иисуса Христа идите и будьте здоровы. Хорошо.
208 Верите, что этот мальчик может избавиться от этой болезни? Я проклинаю беса, который сделал это с вашим ребенком. Да будет он исцелён во Имя Иисуса Христа. Аминь. Теперь возьмите его, не сомневайтесь. Увидите, что с ним произойдёт, если будете верить.
Вы верите от всего сердца? [Брат говорит: “О да”.—Ред.] Во Имя Иисуса Христа будьте исцелены.
209 Оттуда постоянно веет исцелением. [Брат Бранхам делает паузу—Ред.] Это худая женщина, которая сидит там в конце в коричневой шляпе. Она страдает от туберкулёза. Хорошо, сестра. Я не знаю вас, а вы не знаете… Нет, меня вы точно должны знать. Вы однажды исцелились на моём собрании. Я вижу, что это было в Форт-Вейне, штат Индиана. Аллилуйя! Так и есть. Вы верите, что Бог может сказать мне, что не так…в чём у вас проблема? У вас была опухоль, и Бог исцелил вас. ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ. Аллилуйя! [Собрание сильно радуется.]
210 Я призываю вас верить. Столько людей верит! Имейте веру в Бога. Вы верите, сестра? Во Имя Иисуса, идите и будьте здоровы во славу Божью.
Вы верите, брат? Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте здоровы.
Вы верите, брат? Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте здоровы.
Вы верите, сестра? Во Имя Иисуса, идите и будьте здоровы.
Вы верите, брат? Во Имя Иисуса, идите и будьте здоровы.
211 Вы верите за этого ребёночка? Послушайте, я знаю, что это врождённое, но это не имеет никакого значения. Когда бы и что бы ни сделал дьявол, Бог может это забрать. Вы верите в это? Я проклинаю беса, который сделал такое этому ребёнку. Во Имя Иисуса Христа, да будет этот малыш здоровым. Аминь.
Вы верите, сестра? Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте здоровы.
Вы верите, сестра? Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте здоровы.
Вы верите, сестра? Во Имя Иисуса, идите и будьте здоровы.
212 Вы верите, сестра? (Это все в молитвенном ряду?) Хорошо, посмотрите на меня минутку. Вы верите от всего сердца? [Сестра говорит: “Аминь”.—Ред.] Если Бог скажет мне, в чём у вас проблема, вы поверите? Первое, у вас слепнет один глаз. Это так. Это не основное. У вас опухоль, а эта опухоль в желудке. Вы не отсюда. Возвращайтесь в Иллинойс и будьте здоровы. Иисус Христос делает вас здоровой. [Сестра громко восклицает.] Если можешь веровать, то всё возможно. Вы верите в это?
213 У этого мужчины, что сидит там в конце…он приехал с ребёнком, у которого отверстие в сердце. Вы из Чаттануги, штат Теннеси. Мистер Кирклайн, идите домой и верьте. Сердце этого ребёнка заживёт. Иисус Христос делает его здоровым. Аллилуйя! [Собрание громко радуется—Ред.] Это сила нашего Бога. Имейте веру в Бога.
214 Другая женщина сидит там, из Мемфиса, штат Теннеси, дальше по этой стороне, и молится за потерянную дочь. Имейте веру в Бога.
215 Я ищу эту женщину. Я не вижу её в собрании, но она где-то здесь. Она молится. Боже, помоги мне найти её. Кто-то с верой, у неё болезнь сердца и диабет. Её зовут Миссис Уэлз. Имейте веру в Бога. Где-то, я не могу… [Кто-то говорит: “Она здесь”.—Ред.] Хорошо, хорошо, сестра, вера твоя спасла тебя. Кроме того, сердечная болезнь передаётся в вашей семье по наследству. У вас нет молитвенной карточки, не так ли? Потому что вы… Нет, потому что все молитвенные карточки закончились. Сердечная болезнь продолжается в вашей семье. У вашего брата больное сердце. Этот брат не здесь. Этот брат живёт в Балтиморе, штат Мериленд. И он к тому же не спасён, потому что он окутан мрачной тенью. Это ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ.
216 Вы верите от всего сердца? [Собрание радуется и говорит: “Аминь”.—Ред.] Действует ли в вас это шестое чувство? Возложите вот так руки друг на друга. О Боже, Создатель неба и земли, пошли сейчас Духа Своего Святого и исцели каждого, находящегося в Божественном Присутствии, через Имя Иисуса Христа. Вы верите в это? [Собрание говорит: “Аминь”.—Ред.]
217 Кто из вас здесь хочет познать Иисуса как своего Спасителя? Встаньте на ноги. Вы близки к Нему. Благословит вас Бог. Благословит вас Бог. Правильно. Замечательно!
218 Кто из вас хочет Святого Духа? Встаньте на ноги. Кто желает крещения Святым Духом, встаньте на ноги — все до одного. Тут слишком много, чтобы всех принять; встаньте в очередь в эту комнату, чтобы мы могли встретиться с вами там. Во Имя Иисуса, если вы придёте в искренности, вы исполнитесь Святым Духом, спасётесь от всех своих грехов. Приходите сегодня в эту комнату. Сейчас самое время. Проходите вот туда в комнату. Все, кто здесь верит в Бога, хочет спастись и исполниться Святым Духом, проходите в эту комнату, чтобы мы могли послужить вам.
219 Если здесь есть кто-нибудь из моей церкви в Джефферсонвилле, кто ещё не получил Святого Духа… Брат Коллинз и все остальные получили Святого Духа после того, как побыли здесь. О-о, они всю окрестность взбудоражили. Проходите! Сейчас самое время получить Его — прямо сейчас. Заходите! Не выходите оттуда, пока не получите Святого Духа. Приходите все грешники, заходите сюда и ищите Бога для спасения. Таков путь.
220 Я призываю каждого мужчину и каждую женщину, находящихся в Божественном Присутствии, которые больны, у кого что-то не в порядке, я призываю вас верить в Господа Иисуса Христа, пока я буду молиться за вас. Вы будете верить? Кто из вас обещает, что будет верить? Если Бог может дать мне здесь силу различать духов… Уверяю вас, я не могу вас исцелить. Вы уже исцелены. Иисус вас исцелил, когда Он умер за вас. Да не будет ваше шестое чувство онемелым, задействуйте его сейчас и верьте! Как насчёт всех этих людей в инвалидных колясках — вы верите? [Люди говорят: “Аминь”.—Ред.] Тогда давайте поднимем руки к Богу.
221 О-о, Господь Бог, пусть эта проповедь не будет напрасной. Пусть сегодня вечером ни капли Божьей силы не уйдёт впустую. Но пусть Бог Небесный пошлёт силу убеждения и исцелит каждого человека. Пусть дьявол оставит всех, у кого рак, сердечная болезнь, инвалидность, лейкемия — любая болезнь. Я требую этого посредством дара, которым послужил Ангел, который был послан благодаря страданиям Иисуса Христа, чтобы исцелять больных и страждущих.
Выйди из них, сатана. Я приказываю тебе во Имя Иисуса Христа выйти из них.
222 Теперь все, кто принимает Христа как своего Исцелителя (мне неважно, что у вас не в порядке, это не имеет никакого значения), если вы верите Богу, встаньте и примите это во Имя Иисуса Христа. Вот так. [Собрание сильно радуется—Ред.] Аминь! Благословит вас Бог. Вот так! Это совершенно, совершенно. Благословит вас Бог, Брат Салливан.
Эту проповедь Брат Уилльям Маррион Бранхам произнёс в субботу вечером 11 июня 1960 года на территории лагеря “Майами Вэлли”, в городе Чатануга, штат Огайо, США. Плёнка под номером 60-0611в длится один час и тринадцать минут. Перевод без сокращений и без изменений сделан с английского языка на русский с магнитофонной ленты и впервые опубликован в 1999 году, переиздан в 2005 году.