Синодальный перевод

Иисуса Навина 2 из 24
Отключить параллельный перевод
1 И послал Иисус, сын Навин, из Ситтима двух соглядатаев тайно и сказал: пойдите, осмотрите землю и Иерихон. [Два юноши] пошли и пришли в дом блудницы, которой имя Раав, и остались ночевать там. 1 Иисус, сын Навина, и весь народ расположились лагерем у города Асасия. Иисус послал двух лазутчиков, и никто об этом не знал. Иисус сказал им: "Пойдите и осмотрите землю, особенно город Иерихон". Они отправились в город Иерихон и остановились в доме блудницы по имени Раав.
2 И сказано было царю Иерихонскому: вот, какие-то люди из сынов Израилевых пришли сюда в эту ночь, чтобы высмотреть землю. 2 Кто-то сказал царю Иерихона: "Прошлой ночью пришли какие-то израильтяне, чтобы выведать всё о нашей стране".
3 Царь Иерихонский послал сказать Рааве: выдай людей, пришедших к тебе, которые вошли в твой дом, ибо они пришли высмотреть всю землю. 3 Иерихонский царь послал сказать Рааве: "Выдай людей, которые пришли и остановились в твоём доме. Они пришли, чтобы выведать всё о нашей стране. "
4 Но женщина взяла двух человек тех и скрыла их и сказала: точно приходили ко мне люди, но я не знала, откуда они; 4 Но женщина скрыла этих двух людей и сказала: "Ко мне действительно приходили два человека, но я не знаю откуда они пришли.
5 когда же в сумерки надлежало затворять ворота, тогда они ушли; не знаю, куда они пошли; гонитесь скорее за ними, вы догоните их. 5 Вечером, когда было время закрывать городские ворота, они ушли, и я не знаю куда. Гонитесь за ними скорее, вы их ещё догоните".
6 А сама отвела их на кровлю и скрыла их в снопах льна, разложенных у нее на кровле. 6 Раав сказала так, а сама отвела израильтян на крышу, принесла туда сено и спрятала их в нём.
7 [Посланные] гнались за ними по дороге к Иордану до самой переправы; ворота же [тотчас] затворили, после того как вышли погнавшиеся за ними. 7 Люди царя вышли из города и закрыли городские ворота. Они погнались искать двух израильтян, дошли до самой реки Иордан и осмотрели все переправы.
8 Прежде нежели они легли спать, она взошла к ним на кровлю 8 Двое израильтян уже собирались лечь спать, когда Раав поднялась на крышу поговорить с ними.
9 и сказала им: я знаю, что Господь отдал землю сию вам, ибо вы навели на нас ужас, и все жители земли сей пришли от вас в робость; 9 Она сказала: "Я знаю, что Господь отдал эту землю вашему народу. Вы навели на нас ужас, и все, живущие в этой земле, боятся вас,
10 ибо мы слышали, как Господь иссушил пред вами воду Чермного моря, когда вы шли из Египта, и как поступили вы с двумя царями Аморрейскими за Иорданом, с Сигоном и Огом, которых вы истребили; 10 потому что мы слышали, как Господь помог вам и высушил Красное море, когда вы вышли из Египта. Слышали мы также и о том, что вы сделали с аморрейскими царями Сигоном и Огом, живущими на востоке от реки Иордан, и как вы истребили их.
11 когда мы услышали об этом, ослабело сердце наше, и ни в ком [из нас] не стало духа против вас; ибо Господь Бог ваш есть Бог на небе вверху и на земле внизу; 11 Мы слышали об этом, и нас охватил ужас, и сейчас никто из наших мужчин не хочет воевать с вами, потому что Господь, Бог ваш, правит наверху в небесах и внизу на земле!
12 итак поклянитесь мне Господом что, как я сделала вам милость, так и вы сделаете милость дому отца моего, и дайте мне верный знак, 12 Я хочу, чтобы вы обещали мне перед Господом: за то, что я была добра к вам и помогла вам, быть добрыми к моей семье.
13 что вы сохраните в живых отца моего и матерь мою, и братьев моих и сестер моих, и всех, кто есть у них, и избавите души наши от смерти. 13 Обещайте мне, что вы оставите их в живых, отца, мать, братьев, сестёр и всех их домочадцев. Обещайте, что спасёте нас от смерти".
14 Эти люди сказали ей: душа наша вместо вас [да будет предана] смерти, если вы не откроете сего дела нашего; когда же Господь предаст нам землю, мы окажем тебе милость и истину. 14 Израильтяне согласились и сказали: "Мы отдадим за вас жизнь. Никому не говори, что мы здесь делаем, а когда Господь даст нам эту землю, мы будем добры к тебе, можешь нам довериться".
15 И спустила она их по веревке чрез окно, ибо дом ее был в городской стене, и она жила в стене; 15 Дом этой женщины был встроен в городскую стену и был её частью, поэтому смогла она спустить их по верёвке через окно вниз.
16 и сказала им: идите на гору, чтобы не встретили вас преследующие, и скрывайтесь там три дня, доколе не возвратятся погнавшиеся [за вами]; а после пойдете в путь ваш. 16 Она сказала им: "Идите на запад к холмам, чтобы люди царя случайно не нашли вас. Прячьтесь там три дня, а когда они возвратятся, вы пойдёте своей дорогой".
17 И сказали ей те люди: мы свободны будем от твоей клятвы, которою ты нас закляла, [если не сделаешь так]: 17 И сказали они ей: "Мы дали тебе обещание. Но если ты хочешь, чтобы мы выполнили его, сделай вот что:
18 вот, когда мы придем в эту землю, ты привяжи червленую веревку к окну, чрез которое ты нас спустила, а отца твоего и матерь твою и братьев твоих, все семейство отца твоего собери к себе в дом твой; 18 когда мы вернёмся в эту страну, привяжи к своему окну красную верёвку, по которой ты нас спустила вниз. И собери у себя в доме всю свою семью: мать, отца и братьев.
19 и если кто-нибудь выйдет из дверей твоего дома вон, того кровь на голове его, а мы свободны [будем от сей клятвы твоей]; а кто будет с тобою в [твоем] доме, того кровь на голове нашей, если чья рука коснется его; 19 Мы защитим всех людей в этом доме и будем отвечать за них. Но если кто выйдет из дома, его могут убить, и мы не отвечаем за того. Это будет его собственной виной.
20 если же ты откроешь сие наше дело, то мы также свободны будем от клятвы твоей, которою ты нас закляла. 20 Такой будет наш с тобой договор. Если же ты расскажешь кому-нибудь о нашем деле, то мы будем свободны от этого договора".
21 Она сказала: да будет по словам вашим! И отпустила их, и они пошли, а она привязала к окну червленую веревку. 21 Женщина ответила: "Я сделаю всё так, как вы сказали". Она попрощалась с ними, и они ушли, а женщина привязала к своему окну красную верёвку.
22 Они пошли и пришли на гору, и пробыли там три дня, доколе не возвратились гнавшиеся [за ними]. Гнавшиеся искали их по всей дороге и не нашли. 22 Покинув её дом, они пошли в горы и прятались там три дня. Люди царя осмотрели все дороги и через три дня вернулись в город.
23 Таким образом два сии человека пошли назад, сошли с горы, перешли [Иордан] и пришли к Иисусу, сыну Навину, и пересказали ему все, что с ними случилось. 23 Тогда лазутчики отправились назад к Иисусу. Они сошли с гор, пересекли реку и, придя к Иисусу, сыну Навина, рассказали ему всё, что узнали.
24 И сказали Иисусу: Господь предал всю землю сию в руки наши, и все жители земли в страхе от нас. 24 Они сказали ему: "Господь воистину отдал нам всю эту землю. Все её жители в страхе от нас".

Наверх

Up