Синодальный перевод

2 Коринфянам 6 из 13
Отключить параллельный перевод
1 Мы же, как споспешники, умоляем вас, чтобы благодать Божия не тщетно была принята вами. 1 Как соработники Бога, мы умоляем вас не пренебрегать благодатью Божьей.
2 Ибо сказано: во время благоприятное Я услышал тебя и в день спасения помог тебе. Вот, теперь время благоприятное, вот, теперь день спасения. 2 Ведь Он говорит: «В благоприятное время Я услышал тебя и в день спасения Я помог тебе». Говорю вам, что именно сейчас благоприятное время, и сегодня - день спасения.
3 Мы никому ни в чем не полагаем претыкания, чтобы не было порицаемо служение, 3 Мы не хотим ни для кого быть камнем преткновения, чтобы никто не мог ни в чем упрекнуть наше служение.
4 но во всем являем себя, как служители Божии, в великом терпении, в бедствиях, в нуждах, в тесных обстоятельствах, 4 Мы проявляем себя истинными служителями Божьими во всем: в великом терпении, в несчастьях, в нужде, в трудностях,
5 под ударами, в темницах, в изгнаниях, в трудах, в бдениях, в постах, 5 когда нас бьют, заключают в темницы или когда мы противостоим разъяренной толпе, в тяжелом труде, в бессонных ночах и в голоде,
6 в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в благости, в Духе Святом, в нелицемерной любви, 6 в чистоте, в знании, в стойкости, в доброте, в Духе Святом и искренней любви,
7 в слове истины, в силе Божией, с оружием правды в правой и левой руке, 7 в слове истины, в Божьей силе; с оружием праведности в правой и левой руке,
8 в чести и бесчестии, при порицаниях и похвалах: нас почитают обманщиками, но мы верны; 8 в славе и бесчестии, встречая как поношения, так и одобрительные отклики. Нас считают обманщиками, но мы верны;
9 мы неизвестны, но нас узнают; нас почитают умершими, но вот, мы живы; нас наказывают, но мы не умираем; 9 нас считают безвестными, но нас знают все; нас считают умершими, но мы живы; нас наказывают, но мы не убиты;
10 нас огорчают, а мы всегда радуемся; мы нищи, но многих обогащаем; мы ничего не имеем, но всем обладаем. 10 нас огорчают, но мы всегда радуемся; мы бедны, но многих обогащаем; у нас нет ничего, и в то же время мы владеем всем!
11 Уста наши отверсты к вам, Коринфяне, сердце наше расширено. 11 Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всем. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь.
12 Вам не тесно в нас; но в сердцах ваших тесно. 12 Мы так любим вас, но вы не проявляете ответной любви к нам.
13 В равное возмездие, --говорю, как детям, --распространитесь и вы. 13 Я обращаюсь к вам, как к своим детям, так откройте же и вы в ответ ваши сердца!
14 Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою? 14 Не впрягайтесь под одно ярмо с неверующими. Что общего у праведности с грехом? Что общего у света с тьмой
15 Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным? 15 или у Христа с Велиаром?Что общего у верующего с неверующими
16 Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить [в них]; и буду их Богом, и они будут Моим народом. 16 и у храма Божьего с идолами? Ведь мы - храм живого Бога, так как Бог сказал о нас: «Я вселюсь в них и буду ходить среди них. Я буду их Богом, и они будут Моим народом».
17 И потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас. 17 «Поэтому выйдите из их среды и отделитесь, - говорит Господь, - не прикасайтесь к нечистому, и Я приму вас».
18 И буду вам Отцем, и вы будете Моими сынами и дщерями, говорит Господь Вседержитель. 18 «Я буду вашим Отцом, а вы будете моими сыновьями и дочерями», - говорит Господь Вседержитель.

Наверх

Up