Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Числа 22 из 36
Отключить параллельный перевод
1 Израильтяне двинулись на равнины Моава и остановились у Иордана, напротив Иерихона. 1 Затем израильский народ отправился в долину Иордана в Моаве и поставил стан у реки Иордан напротив Иерихона.
2 Валак, сын Сепфоров, увидел все, что Израиль сделал с аморреями. 2 Валак, сын Сепфора, видел всё, что израильский народ сделал с аморреями.
3 Моав очень испугался народа, потому что их было так много. Они были полны ужаса перед израильтянами. 3 Моав был в великом страхе, ибо израильский народ был весьма многочислен. Моав его очень боялся.
4 Моавитяне сказали старейшинам Мадиана: - Эта толпа съест все вокруг нас, как вол траву на поле. И Валак, сын Сепфоров, который был в то время царем Моава, 4 Он сказал мадиамским вождям: "Эта толпа народа уничтожит всё вокруг, как коровы поедают полевую траву". Царём же Моава в то время был Валак, сын Сепфора.
5 послал вестников за Валаамом, сыном Веора, в Пефор, что на Евфрате, в его родную землю. Валак сказал: - Из Египта вышел народ, который покрыл лицо земли и поселился рядом со мной. 5 Валак отправил нескольких человек к Валааму, сыну Веора, с посланием. Валаам был в Пифоре у реки Евфрат, ибо там жил народ Валаама. Вот послание Валака: "Из Египта пришёл какой-то новый народ, такой многочисленный, что вся земля покрыта ими, и поставил свой стан рядом со мной.
6 Прошу, приди и прокляни мне этот народ, потому что он слишком силен для меня. Может быть, тогда я смогу разбить их и прогнать из страны. Я ведь знаю, что все, кого ты благословляешь, благословенны, а кого проклинаешь, прокляты. 6 Приди ко мне на помощь, ибо этот народ слишком могуществен для меня. Я знаю, что у тебя есть сила великая: если благословишь кого, то с ним случается хорошее, а если проклянёшь кого, то с ним случается плохое. Приди и прокляни этот народ; может быть, тогда я смогу одолеть его и заставить уйти из моей страны".
7 Старейшины Моава и Мадиана тронулись в путь, взяв с собой плату за чародейство. Придя к Валааму, они передали ему все, что сказал Валак. 7 Вожди Моава и мадиамитяне пошли к Валааму, взяв с собой деньги, чтобы заплатить ему за услуги, и передали ему слова Валака.
8 - Переночуйте здесь, - сказал им Валаам, - и я передам вам ответ, который даст мне Господь. Моавские вожди остались у него. 8 Валаам сказал им: "Оставайтесь на ночь, а я поговорю с Господом и скажу вам, какой Он дал мне ответ". И вожди Моава остались на ночь у Валаама.
9 Бог пришел к Валааму и спросил: - Кто эти люди, которые у тебя? 9 Господь пришёл к Валааму и спросил: "Что это у тебя за люди?"
10 Валаам сказал Богу: - Валак, сын Сепфоров, царь Моава, прислал сказать мне: 10 Валаам ответил: "Царь Моава, Валак, сын Сепфора, отправил их ко мне с посланием,
11 «Народ, который вышел из Египта, покрыл лицо земли. Приди и прокляни мне их. Может быть, тогда я смогу сразиться с ними и прогнать их». 11 сказать, что из Египта пришёл какой-то новый народ, такой многочисленный, что вся земля покрыта ими. Приди и прокляни этот народ; может быть, тогда я смогу одолеть их и заставить уйти из моей земли".
12 Бог сказал Валааму: - Не ходи с ними. Не проклинай этот народ, потому что он благословен. 12 Но Бог ответил Валааму: "Не ходи с ними и не проклинай этот народ, ибо этот народ - Мой".
13 На следующее утро Валаам встал и сказал вождям Валака: - Ступайте в свою страну. Господь отказался отпустить меня с вами. 13 На следующее утро Валаам встал и сказал вождям, пришедшим от Валака: "Возвращайтесь обратно в свою страну. Господь не позволил мне идти с вами".
14 Моавские вожди вернулись к Валаку и сказали: - Валаам отказался пойти с нами. 14 Вожди Моава возвратились к Валаку и сказали ему: "Валаам отказался идти с нами".
15 Валак послал других вождей, которых было больше, и они были знатнее первых. 15 Тогда Валак послал к Валааму других вождей, более числом и знаменитее тех, кого он послал в первый раз.
16 Они пришли к Валааму и сказали: - Так говорит Валак, сын Сепфоров: «Не откажись прийти ко мне. 16 Они пошли к Валааму и сказали: "Валак, сын Сепфора, говорит тебе вот что: “Прошу тебя, не откажи придти ко мне.
17 Я щедро вознагражу тебя и сделаю все, что ты скажешь. Приди, прокляни мне этот народ». 17 Я щедро заплачу тебе, если сделаешь то, что я прошу. Приди и прокляни мне этот народ”".
18 Но Валаам ответил вождям Валака: - Даже если бы Валак предлагал мне свой дворец, полный серебра и золота, я не смог бы сделать ничего вопреки повелению Господа, моего Бога. 18 Валаам дал ответ слугам Валака, сказав: "Я должен повиноваться Господу, Богу моему, и ничего не могу сделать против Его воли, ничего не могу сделать, ни большого, ни малого, если Он не позволит. Я ничего не сделаю против воли Господней, даже если царь Валак подарит мне свой прекрасный дом, полный серебра и золота.
19 Впрочем, останьтесь здесь на ночь, как те другие, а я узнаю, что еще скажет мне Господь. 19 Вы можете остаться здесь на ночь, как сделали те, другие, а за ночь я узнаю, что Господь желает мне сказать".
20 В ту ночь Бог пришел к Валааму и сказал: - Раз эти люди пришли, чтобы призвать тебя, вставай и иди с ними, но делай лишь то, что Я тебе скажу. 20 В ту ночь Бог явился Валааму и сказал: "Эти люди снова пришли сюда просить тебя пойти с ними. Ты можешь идти с ними, но делай только то, что Я тебе скажу".
21 Валаам встал утром, оседлал ослицу и пошел с вождями Моава. 21 На следующее утро Валаам встал, оседлал свою ослицу и отправился с вождями Моава.
22 Но Бог разгневался, когда он пошел, и Ангел Господень встал на дороге, чтобы помешать ему. Валаам ехал на ослице, и с ним было двое его слуг. 22 Валаам ехал на своей ослице, и с ним двое его слуг. Пока Валаам был в пути, Бог разгневался, и вот перед Валаамом встал на дороге Ангел, чтобы остановить его.
23 Когда ослица увидела Ангела Господнего, Который стоял на дороге с обнаженным мечом в руке, она свернула с дороги в поле. Валаам стал бить ее, чтобы вернуть на дорогу. 23 Валаамова ослица, увидев на дороге Ангела, держащего в руке меч, свернула с дороги и пошла в поле. Валаам же, не видя Ангела, очень рассердился на ослицу, стал её бить и заставил вернуться на дорогу.
24 Тогда Ангел Господень встал на узкой тропе между двумя виноградниками, где по обе стороны дороги были стены. 24 Некоторое время спустя Ангел Господний появился на том месте, где дорога сужалась между двумя виноградниками, и где по обе стороны дороги были стены.
25 Увидев Ангела Господнего, ослица прижалась к стене и придавила ногу Валаама. Он стал бить ее снова. 25 Ослица снова увидела Ангела и пошла так близко к стене, что прижала ногу Валааму к стене, и он снова побил ослицу.
26 Тогда Ангел Господень перешел вперед и встал в тесном месте, где нельзя было повернуть ни направо, ни налево. 26 Ещё некоторое время спустя Ангел появился в другом месте, там, где дорога снова сужалась и ослице никак было не обойти Его и не повернуть ни направо, ни налево.
27 Увидев Ангела Господнего, ослица легла под Валаамом, а он разгневался и стал бить ее палкой. 27 И вот, увидев Ангела Господнего, ослица легла на землю вместе с сидевшим на ней Валаамом. Валаам разозлился на ослицу и стал бить её своим дорожным посохом.
28 Тогда Господь открыл ослице рот, и она сказала Валааму: - Что я тебе сделала, что ты три раза подряд избил меня? 28 И тут Господь дал ослице дар речи, и она сказала Валааму: "За что ты сердишься на меня? Что я тебе сделала, за что ты трижды избил меня?"
29 Валаам ответил ослице: - Ты издевалась надо мной! Будь у меня в руке меч, я бы сейчас убил тебя. 29 Валаам ответил ослице: "Ты выставила меня дураком, если бы у меня в руке был меч, я бы тебя тут же убил!"
30 Ослица сказала Валааму: - Разве я не твоя ослица, на которой ты ездил всегда до этого дня? Была ли у меня привычка поступать так с тобой? - Нет, - ответил он. 30 Но ослица ответила Валааму: "Послушай, я твоя собственная ослица, ты ездил на мне много, много лет, и ты знаешь, что я никогда раньше так с тобой не поступала!" "Это правда", - сказал Валаам.
31 Тогда Господь открыл Валааму глаза, и он увидел Ангела Господнего, Который стоял на дороге с обнаженным мечом. Он низко поклонился, припав лицом к земле. 31 И тут Господь позволил Валааму увидеть Ангела Господнего, который стоял на дороге, держа в руке меч, и Валаам пал перед Ним ниц.
32 Ангел Господень спросил его: - За что ты три раза подряд бил ослицу? Я пришел сюда, чтобы помешать тебе, потому что твой путь не угоден Мне. 32 Ангел Господний спросил у Валаама: "Почему ты трижды избил свою ослицу? Я пришёл остановить тебя, но твоя ослица вовремя
33 Ослица увидела Меня и сворачивала от Меня три раза подряд. Если бы она не сворачивала, то Я бы уже убил тебя, а ее пощадил. 33 увидела Меня и свернула в сторону. Так случилось три раза. Если бы ослица не свернула в сторону, я бы убил тебя, а её оставил в живых".
34 Валаам сказал Ангелу Господнему: - Я согрешил. Я не знал, что Ты стоишь на дороге, чтобы помешать мне. Но теперь, если Ты недоволен, я пойду назад. 34 Валаам сказал Ангелу Господнему: "Я согрешил, ибо не знал, что Ты стоишь на дороге. Если я поступаю неправедно, то я возвращусь обратно".
35 Ангел Господень сказал Валааму: - Иди с этими людьми, но говори лишь то, что Я тебе скажу. И Валаам пошел с вождями Валака. 35 Тогда Господь сказал Валааму: "Нет, можешь идти с этими людьми, но будь осторожен, говори только слова, которые Я тебе велю говорить". И Валаам пошёл с вождями, посланными Валаком.
36 Услышав, что идет Валаам, Валак вышел встретить его к моавскому городу на арнонской границе, на краю своей земли. 36 Услышав о приближении Валаама, Валак вышел ему навстречу к моабитскому городу, близ реки Арнон, у северной границы своей страны.
37 Валак сказал Валааму: - Разве я не посылал, чтобы призвать тебя? Почему ты не приходил ко мне? Разве я не в силах вознаградить тебя? 37 Увидев Валаама, Валак сказал ему: "Я просил тебя придти раньше, сказал тебе, что это очень, очень важно. Почему же ты не пришёл? Теперь я вряд ли смогу заплатить тебе".
38 - Вот я и пришел к тебе, - ответил Валаам. - Но в силах ли я сказать хоть что-то? Я должен говорить лишь то, что велит мне Бог. 38 "Но теперь я здесь, - сказал Валаам. - Я пришёл, но вряд ли смогу сделать то, о чём ты просишь, ибо могу говорить только те слова, которые мне позволит сказать Господь Бог".
39 Валаам пошел с Валаком в город Кириаф-Хуцоф. 39 И пошёл Валаам с Валаком в Кириаф-Хуцоф.
40 Валак принес в жертву волов и овец и послал часть мяса Валааму и вождям, которые были с ним. 40 Валак заколол несколько волов и овец для жертвоприношения и дал часть мяса Валааму и вождям, которые были с ним.
41 На следующее утро Валак взял Валаама на Вамоф-Ваал, и оттуда он увидел часть народа. 41 На следующее утро Валак привёл Валаама в город Вамоф-Ваал, оттуда им была видна часть стана израильтян.

Наверх

Up