Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Деяния 6 из 28
Отключить параллельный перевод
1 В эти дни, когда число учеников стало расти, грекоязычные иудеи 1 В эти дни, когда умножились ученики, произошел у Еллинистов ропот на Евреев за то, что вдовицы их пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей.
2 начали жаловаться на иудеев, которые говорили по-еврейски. Они говорили, что те пренебрегают их вдовами, когда раздают ежедневную пищу. Тогда Двенадцать созвали всех учеников и сказали: - Мы не можем, оставив служение словом Божьим, заняться обслуживанием столов. 2 Тогда двенадцать [Апостолов], созвав множество учеников, сказали: нехорошо нам, оставив слово Божие, пещись о столах.
3 Поэтому, братья, выберите из вашей среды семь человек с хорошей репутацией, исполненных Духа и мудрости, и мы возложим на них эту обязанность. 3 Итак, братия, выберите из среды себя семь человек изведанных, исполненных Святаго Духа и мудрости; их поставим на эту службу,
4 Сами же мы будем уделять больше времени молитве и служению слова. 4 а мы постоянно пребудем в молитве и служении слова.
5 Это предложение всем понравилось, и выбрали Стефана, человека, полного веры и Святого Духа, Филиппа, Прохора, Никанора, Тимона, Пармена и Николая из Антиохии, обращенного в иудаизм. 5 И угодно было это предложение всему собранию; и избрали Стефана, мужа, исполненного веры и Духа Святаго, и Филиппа, и Прохора, и Никанора, и Тимона, и Пармена, и Николая Антиохийца, обращенного из язычников;
6 Апостолы помолились и возложили на них руки. 6 их поставили перед Апостолами, и [сии], помолившись, возложили на них руки.
7 Слово Божье распространялось, и число учеников в Иерусалиме быстро увеличивалось, даже многие священники покорились вере. 7 И слово Божие росло, и число учеников весьма умножалось в Иерусалиме; и из священников очень многие покорились вере.
8 Стефан, человек, полный Божьей благодати и силы, совершал в народе великие чудеса и знамения. 8 А Стефан, исполненный веры и силы, совершал великие чудеса и знамения в народе.
9 Некоторые из членов так называемой Синагоги Вольноотпущенников, Киринцев и Александрийцев, а также иудеи из Киликии и провинции Азия, стали мешать Стефану в его работе, вступая с ним в спор, 9 Некоторые из так называемой синагоги Либертинцев и Киринейцев и Александрийцев и некоторые из Киликии и Асии вступили в спор со Стефаном;
10 но они ничего не могли противопоставить мудрости и силе Духа, с которыми говорил Стефан. 10 но не могли противостоять мудрости и Духу, Которым он говорил.
11 Тогда они тайно подговорили нескольких людей сказать: «Мы слышали, как Стефан говорил богохульные слова против Моисея и Бога». 11 Тогда научили они некоторых сказать: мы слышали, как он говорил хульные слова на Моисея и на Бога.
12 Они возбудили народ, старейшин и учителей Закона; напав на Стефана, они схватили его и привели в Высший Совет. 12 И возбудили народ и старейшин и книжников и, напав, схватили его и повели в синедрион.
13 Представили лжесвидетелей, которые сказали: - Этот человек постоянно говорит против святого храма и против Закона. 13 И представили ложных свидетелей, которые говорили: этот человек не перестает говорить хульные слова на святое место сие и на закон.
14 Мы слышали, как он говорил, что Иисус из Назарета разрушит храм и изменит обычаи, которые передал нам Моисей. 14 Ибо мы слышали, как он говорил, что Иисус Назорей разрушит место сие и переменит обычаи, которые передал нам Моисей.
15 Все сидевшие в Высшем Совете внимательно смотрели на Стефана и видели, что лицо его, как лицо ангела. 15 И все, сидящие в синедрионе, смотря на него, видели лице его, как лице Ангела.

Наверх

Up