Синодальный перевод

От Луки 18 из 24
Отключить параллельный перевод
1 Сказал также им притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать, 1 И рассказал Иисус ученикам притчу о том, что следует всегда молиться и не терять надежды.
2 говоря: в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился. 2 Он сказал: "В одном городе жил судья: он и Бога не боялся, и людей не уважал.
3 В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: защити меня от соперника моего. 3 И была в том городе вдова. Много раз она приходила к нему, говоря: "Защити меня от противника моего!"
4 Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь, 4 Долгое время он не хотел этого делать. Но в конце концов сказал себе: "Хотя я и Бога не боюсь, и людей не уважаю,
5 но, как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше докучать мне. 5 однако эта вдова не оставляет меня в покое. Я помогу ей добиться правосудия, чтобы она больше не приходила и не надоедала мне"".
6 И сказал Господь: слышите, что говорит судья неправедный? 6 Тогда Господь сказал: "Слышите, что сказал неправедный судья?
7 Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему день и ночь, хотя и медлит защищать их? 7 Разве Бог не сделает так, чтобы свершилось правосудие для избранников Его, которые взывают к Нему денно и нощно? Разве будет Он медлить с ответом?
8 сказываю вам, что подаст им защиту вскоре. Но Сын Человеческий, придя, найдет ли веру на земле? 8 Я говорю вам: Он поможет Своим избранникам, и скоро! Но когда придёт Сын Человеческий, то найдёт ли Он веру на земле?"
9 Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу: 9 Иисус рассказал ещё притчу тем, кто был уверен в своей праведности и смотрел на всех свысока:
10 два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь. 10 "Два человека пошли в храм помолиться. Один из них был фарисей, другой - сборщик налогов.
11 Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь: 11 Фарисей, встав в стороне, молился так: "О Боже, благодарю Тебя, что я не похож на других людей: грабителей, обманщиков, прелюбодеев или даже на этого сборщика налогов.
12 пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю. 12 Я пощусь дважды в неделю и отдаю десятую часть своих доходов".
13 Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику! 13 А сборщик налогов стоял в стороне и, не осмеливаясь даже глаз поднять к небу, молился со всем смирением перед Богом, говоря: "О Боже, будь милостив ко мне, грешнику!"
14 Сказываю вам, что сей пошел оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится. 14 Я говорю вам: этот человек, закончив молиться, вернулся домой праведным перед Богом. Фарисей же, считавший себя выше других, был неправеден перед Богом. Ибо каждый, возвышающий себя, будет унижен, а каждый, унижающий себя, будет возвышен".
15 Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, возбраняли им. 15 Некоторые люди приносили к Иисусу детей, чтобы Он прикоснулся к ним. Ученики же, увидев это, осуждали их.
16 Но Иисус, подозвав их, сказал: пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, ибо таковых есть Царствие Божие. 16 Но Иисус призвал к себе детей, а ученикам сказал: "Пусть дети малые приходят ко Мне, не останавливайте их, ибо таким, как они, принадлежит Царство Божье.
17 Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него. 17 Истинно говорю: кто не принимает Царства Божьего, словно малое дитя, не войдёт в него".
18 И спросил Его некто из начальствующих: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную? 18 И один из предводителей иудейских спросил Его: "Учитель добрый, что должен я сделать, чтобы унаследовать вечную жизнь?"
19 Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? никто не благ, как только один Бог; 19 Иисус же сказал ему: "Почему называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного Бога.
20 знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца твоего и матерь твою. 20 Ты знаешь заповеди: "Не прелюбодействуй, не убей, не укради, не лжесвидетельствуй, почитай отца и мать"".
21 Он же сказал: все это сохранил я от юности моей. 21 Но предводитель сказал: "Я выполнял всё это с юности".
22 Услышав это, Иисус сказал ему: еще одного недостает тебе: все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах, и приходи, следуй за Мною. 22 Когда Иисус услышал это, Он сказал: "Одного всё же не хватает тебе: продай всё, что имеешь, и раздай бедным, и будет тебе награда на небесах. Тогда приди, и следуй за Мной".
23 Он же, услышав сие, опечалился, потому что был очень богат. 23 Но тот, услышав это, опечалился, ибо был очень богат.
24 Иисус, видя, что он опечалился, сказал: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие! 24 Увидев его печаль, Иисус сказал: "Как трудно богатым войти в Царство Божье!
25 ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие. 25 Ведь легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство Божье".
26 Слышавшие сие сказали: кто же может спастись? 26 И люди, слышавшие это, сказали: "Кто же тогда будет спасён?"
27 Но Он сказал: невозможное человекам возможно Богу. 27 Иисус ответил: "Что невозможно для людей, возможно для Бога".
28 Петр же сказал: вот, мы оставили все и последовали за Тобою. 28 Тогда Пётр сказал: "Посмотри, мы оставили всё, что у нас было, и последовали за Тобой".
29 Он сказал им: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестер, или жену, или детей для Царствия Божия, 29 Иисус сказал им: "Истинно говорю: нет никого, кто, оставив дом, или жену, или брата, или родителей, или детей ради Царства Божьего,
30 и не получил бы гораздо более в сие время, и в век будущий жизни вечной. 30 не получит во много раз больше в этой жизни, а после своей смерти - вечную жизнь с Богом".
31 Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом, 31 Отведя в сторону двенадцать апостолов, Иисус сказал им: "Слушайте! Мы идём в Иерусалим, и всё, что записано пророками о Сыне Человеческом, исполнится.
32 ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его, 32 Да, Он будет предан язычникам, над Ним будут издеваться, оскорблять, унижать и оплёвывать Его.
33 и будут бить, и убьют Его: и в третий день воскреснет. 33 И будут бить Его кнутами и убьют. И на третий день Он воскреснет".
34 Но они ничего из этого не поняли; слова сии были для них сокровенны, и они не разумели сказанного. 34 Но они ничего не поняли из этого, ибо от них был скрыт смысл сказанного Им.
35 Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни, 35 Приближаясь к Иерихону, Иисус встретил слепого, сидевшего у дороги и просящего милостыню.
36 и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое? 36 Услышав, что мимо проходит народ, он спросил, что происходит.
37 Ему сказали, что Иисус Назорей идет. 37 И ему сказали, что идёт Иисус из Назарета.
38 Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня. 38 Тогда он закричал: "Иисус, Сын Давида, смилуйся надо мной!"
39 Шедшие впереди заставляли его молчать; но он еще громче кричал: Сын Давидов! помилуй меня. 39 Те, кто шли впереди, заставляли его молчать, но он ещё громче кричал: "Сын Давидов, смилуйся надо мной!"
40 Иисус, остановившись, велел привести его к Себе: и, когда тот подошел к Нему, спросил его: 40 Иисус остановился и приказал привести слепого к Нему. Когда же тот подошёл, Иисус спросил его:
41 чего ты хочешь от Меня? Он сказал: Господи! чтобы мне прозреть. 41 "Что ты хочешь, чтобы Я сделал для тебя?" И тот сказал: "Господи! Я хочу прозреть!"
42 Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя. 42 И сказал ему Иисус: "Прозри! Вера твоя исцелила тебя!"
43 И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу. 43 И тотчас же зрение вернулось к этому человеку. И он последовал за Иисусом, прославляя Бога. И люди видели это и воздали хвалу Богу.

Наверх

Up