Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

От Матфея 6 из 28
Отключить параллельный перевод
1 Смотрите, не выставляйте ваши праведные дела напоказ людям. Иначе вы не получите от Небесного Отца никакой награды. 1 Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми с тем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды от Отца вашего Небесного.
2 Когда даешь милостыню бедным, то не объявляй об этом всем, как это делают лицемеры в синагогах и на улицах для того, чтобы их хвалили. Говорю вам истину: они уже получили свою награду. 2 Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою.
3 Ты же, когда помогаешь бедным, делай это так, чтобы твоя левая рука не знала, что делает правая; 3 У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая,
4 пусть твоя помощь будет тайной. Тогда твой Отец, Который видит все, что делается втайне, вознаградит тебя. 4 чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
5 Когда вы молитесь, то не поступайте как лицемеры, которые любят молиться, стоя в синагогах и на углах улиц таким образом, чтобы все их видели. Говорю вам истину: они уже получили свою награду. 5 И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
6 Ты же, когда молишься, войди в комнату, закрой за собой дверь и помолись своему Небесному Отцу, Который невидимо находится с тобой. Тогда твой Отец, Который видит и то, что делается втайне, вознаградит тебя. 6 Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
7 Когда вы молитесь, то не болтайте попусту, как это делают язычники, которые думают, что будут услышаны благодаря своему многословию. 7 А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своем будут услышаны;
8 Не будьте, как они, ведь ваш Отец знает о ваших нуждах уже до того, как вы обращаетесь к Нему с просьбой. 8 не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чем вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него.
9 Молитесь так: Наш Небесный Отец, пусть прославится Твое Имя! 9 Молитесь же так: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое;
10 Пусть наступит Царство Твое и исполнится Твоя воля на земле, как и на небесах. 10 да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
11 Дай нам сегодня наш насущный хлеб. 11 хлеб наш насущный дай нам на сей день;
12 Прости нам наши долги, как и мы прощаем должникам нашим. 12 и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
13 Не дай нам поддаться искушению, но избавь нас от лукавого. Тебе принадлежит Царство, сила и слава вовеки. Аминь. 13 и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.
14 Если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас. 14 Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный,
15 Но если вы не будете прощать людям, то и ваш Отец не простит вам ваших проступков. 15 а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших.
16 Когда вы поститесь, то не ходите с мрачными лицами, как лицемеры, которые хотят показать своим видом, что постятся. Говорю вам истину: они уже получили свою награду. 16 Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
17 Ты же, когда постишься, умойся и помажь голову твою 17 А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лице твое,
18 чтобы люди не замечали, что ты постишься. Пусть только твой Небесный Отец, Который невидимо находится с тобой, знает об этом, и тогда Он вознаградит тебя, ведь Он видит все, что делается втайне. 18 чтобы явиться постящимся не пред людьми, но пред Отцом твоим, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
19 Не копите себе богатств на земле, где их портят моль и ржавчина и где воры могут обокрасть ваш дом. 19 Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,
20 Копите лучше себе сокровища на небесах, где их не испортят ни моль, ни ржавчина и куда воры не смогут проникнуть и украсть. 20 но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,
21 Ведь где твое сокровище, там будет и твое сердце. 21 ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше.
22 Глаз - это светильник всего тела. Если твой глаз ясен, то и все твое тело будет полно света. 22 Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло;
23 Но если глаз у тебя дурной, то все твое тело будет полно тьмы. Если свет, который в тебе - тьма, то какова же тогда тьма! 23 если же око твое будет худо, то все тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?
24 Никто не может служить двум господам. Он или одного будет ненавидеть, а другого любить, или же одному будет предан, а другим станет пренебрегать. Вы не можете одновременно служить и Богу, и богатству. 24 Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.
25 Поэтому Я говорю вам: не тревожьтесь о своей жизни, что вам есть или что пить, или о своем теле, во что вам одеться. Разве жизнь не важнее пищи и тело не важнее одежды? 25 Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться. Душа не больше ли пищи, и тело одежды?
26 Посмотрите на птиц небесных: они не сеют, не жнут, не собирают в хранилища, но ваш Небесный Отец питает их. Неужели вы менее ценны, чем птицы? 26 Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их?
27 Кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хоть на час? 27 Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту [хотя] на один локоть?
28 Зачем вам беспокоится об одежде? Подумайте о том, как растут полевые лилии. Они не трудятся и не прядут, 28 И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут;
29 но говорю вам, что даже Соломон во всей своей славе не одевался так, как любая из них. 29 но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них;
30 И если Бог так одевает полевую траву, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, то не оденет ли Он и вас, маловеры? 30 если же траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, кольми паче вас, маловеры!
31 Поэтому не тревожьтесь и не спрашивайте: «Что нам есть?» или «Что нам пить?», или «Во что одеться?» 31 Итак не заботьтесь и не говорите: что нам есть? или что пить? или во что одеться?
32 Ведь язычники только обо всем этом и думают, но ваш Небесный Отец знает, что вы нуждаетесь во всем этом. 32 потому что всего этого ищут язычники, и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всем этом.
33 Прежде всего ищите Царства Божьего и Его праведности, и все остальное вам тоже будет дано. 33 Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам.
34 Поэтому не тревожьтесь о завтрашнем дне; завтрашний день сам побеспокоится о себе. Для каждого дня достаточно своих тревог. 34 Итак не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний [сам] будет заботиться о своем: довольно для [каждого] дня своей заботы.

Наверх

Up