Синодальный перевод

Левит 24 из 27
Отключить параллельный перевод
1 И сказал Господь Моисею, говоря: 1 Господь сказал Моисею:
2 прикажи сынам Израилевым, чтоб они принесли тебе елея чистого, выбитого, для освещения, чтобы непрестанно горел светильник; 2 "Прикажи народу Израиля принести тебе чистое оливковое масло. Это масло будет для светильников, и они должны непрестанно гореть.
3 вне завесы [ковчега] откровения в скинии собрания Аарон [и сыны его] должны ставить оный пред Господом от вечера до утра всегда: это вечное постановление в роды ваши; 3 Аарон будет поддерживать огонь в скинии собрания перед Господом с вечера до утра, с наружной стороны завесы перед Соглашением. И закон этот будет навечно.
4 на подсвечнике чистом должны они ставить светильник пред Господом всегда. 4 Там перед Господом Аарон должен всегда поддерживать огонь в подсвечнике, сделанном из чистого золота.
5 И возьми пшеничной муки и испеки из нее двенадцать хлебов; в каждом хлебе должны быть две десятых [ефы]; 5 Возьми муку тонкого помола и испеки из неё двенадцать хлебов. На каждый хлеб пойдёт шестнадцать чашек муки.
6 и положи их в два ряда, по шести в ряд, на чистом столе пред Господом; 6 Положи их на золотой стол перед Господом, по шесть хлебов в один ряд.
7 и положи на [каждый] ряд чистого ливана, и будет это при хлебе, в память, в жертву Господу; 7 Положи на каждый ряд чистый ливан. Это поможет Господу помнить жертву всесожжения для Господа.
8 в каждый день субботы постоянно должно полагать их пред Господом от сынов Израилевых: это завет вечный; 8 Каждую субботу Аарон будет раскладывать хлеб перед Господом. Так должно делаться вечно. Это Соглашение с народом Израиля будет существовать вечно.
9 они будут принадлежать Аарону и сынам его, которые будут есть их на святом месте, ибо это великая святыня для них из жертв Господних: [это] постановление вечное. 9 Хлеб этот будет принадлежать Аарону и его сыновьям. Они будут есть его в святом месте, потому что хлеб этот является одним из приношений всесожжения Господу. И хлеб этот - доля Аарона навечно".
10 И вышел сын одной Израильтянки, родившейся от Египтянина, к сынам Израилевым, и поссорился в стане сын Израильтянки с Израильтянином; 10 У одной израильтянки был сын. Отец его был египтянином, а сын их был израильтянином. Однажды, находясь среди народа Израиля, он начал драку в стане.
11 хулил сын Израильтянки имя [Господне] и злословил. И привели его к Моисею; 11 И вот этот юноша стал ругать и хулить имя Господа, и люди привели его к Моисею. (Имя его матери было Шломит, дочь Давриина, из колена Дана).
12 и посадили его под стражу, доколе не будет объявлена им воля Господня. 12 Люди держали этого человека под стражей и ждали, пока им откроется воля Господа.
13 И сказал Господь Моисею, говоря: 13 И сказал тогда Господь Моисею:
14 выведи злословившего вон из стана, и все слышавшие пусть положат руки свои на голову его, и все общество побьет его камнями; 14 "Выведи человека, который хулил (Меня), за пределы стана. Собери людей, слышавших, как он ругался. Пусть эти люди положат руки ему на голову, а потом забросают его камнями и убьют.
15 и сынам Израилевым скажи: кто будет злословить Бога своего, тот понесет грех свой; 15 Ты же должен сказать израильтянам: если кто станет ругать Бога своего, тот будет наказан.
16 и хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьет его все общество: пришлец ли, туземец ли станет хулить имя [Господне], предан будет смерти. 16 Всякий человек, хулящий имя Господа, должен быть предан смерти. Он должен быть побит камнями. Чужеземцев следует наказывать так же, как и человека, родившегося в Израиле. Если человек хулит имя Господа, он должен быть предан смерти.
17 Кто убьет какого-либо человека, тот предан будет смерти. 17 И если один человек убил другого, он должен быть предан смерти.
18 Кто убьет скотину, должен заплатить за нее, скотину за скотину. 18 Человек, убивший животное, принадлежащее другому, должен отдать за него другое животное.
19 Кто сделает повреждение на теле ближнего своего, тому должно сделать то же, что он сделал: 19 А если человек нанесёт повреждение своему соседу, такое же повреждение должно быть нанесено и ему.
20 перелом за перелом, око за око, зуб за зуб; как он сделал повреждение на [теле] человека, так и ему должно сделать. 20 Переломанная кость за переломанную кость, око за око, зуб за зуб. Какое повреждение он сделал другому, такое должно быть нанесено и ему самому.
21 Кто убьет скотину, должен заплатить за нее; а кто убьет человека, того должно предать смерти. 21 Тот, кто убьёт животное, должен заплатить за него, а кто убьёт человека, должен быть предан смерти.
22 Один суд должен быть у вас, как для пришельца, так и для туземца; ибо Я Господь, Бог ваш. 22 Закон будет справедлив, он будет одинаков как для чужеземца, так и для народа из вашей собственной страны. Ибо Я Господь, Бог ваш".
23 И сказал Моисей сынам Израилевым; и вывели злословившего вон из стана, и побили его камнями, и сделали сыны Израилевы, как повелел Господь Моисею. 23 Моисей пересказал всё это народу Израиля; они вывели хулившего человека за пределы стана и побили его камнями. Народ Израиля сделал всё так, как повелел Моисею Господь.

Наверх

Up