Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Михея 5 из 7
Отключить параллельный перевод
1 Теперь ты глубоко ранишь себя, женщина, под атакой. Обложили нас осадой. Палкою по щеке будут бить израильского правителя. 1 Теперь ополчись, дщерь полчищ; обложили нас осадою, тростью будут бить по ланите судью Израилева.
2 Но ты, Вифлеем-Ефрафа, пусть ты мал средь городов Иудеи, из тебя Мне выйдет Тот, Кто должен править Израилем, Чье родословие ведется издревле, с давних времен. 2 И ты, Вифлеем-Ефрафа, мал ли ты между тысячами Иудиными? из тебя произойдет Мне Тот, Который должен быть Владыкою в Израиле и Которого происхождение из начала, от дней вечных.
3 Итак, Он оставит их до поры, пока роженица не родит Того Правителя; тогда Его оставшиеся братья вернутся к народу Израиля. 3 Посему Он оставит их до времени, доколе не родит имеющая родить; тогда возвратятся к сынам Израиля и оставшиеся братья их.
4 Он встанет и будет пасти Свое стадо в силе Господней, в величии Имени Господа, Его Бога. Они будут жить в безопасности, ведь слава Его дойдет до края земли. 4 И станет Он, и будет пасти в силе Господней, в величии имени Господа Бога Своего, и они будут жить безопасно, ибо тогда Он будет великим до краев земли.
5 Он будет их миром. Если явятся в нашу страну ассирийцы и будут топтать наши крепости, мы поднимем на них семерых правителей и даже восьмерых вождей. 5 И будет Он мир. Когда Ассур придет в нашу землю и вступит в наши чертоги, мы выставим против него семь пастырей и восемь князей.
6 Они будут править мечом в земле ассирийской, обнаженным мечом - в земле Нимрода. Правитель избавит нас от ассирийцев, если те явятся в нашу страну и будут нарушать ее границы. 6 И будут они пасти землю Ассура мечом и землю Немврода в самых воротах ее, и Он-то избавит от Ассура, когда тот придет в землю нашу и когда вступит в пределы наши.
7 И будут уцелевшие Иакова среди многих народов, точно роса от Господа, словно ливень на зелени, который ни от кого не зависит и не подвластен смертным. 7 И будет остаток Иакова среди многих народов как роса от Господа, как ливень на траве, и он не будет зависеть от человека и полагаться на сынов Адамовых.
8 Уцелевшие Иакова будут между народами, среди многих народов, точно лев средь лесного зверья, словно молодой лев между овечьих отар, что, подкравшись, набрасывается и разрывает на куски, и никто не в силах избавить от него. 8 И будет остаток Иакова между народами, среди многих племен, как лев среди зверей лесных, как скимен среди стада овец, который, когда выступит, то попирает и терзает, и никто не спасет от него.
9 Твоя рука будет поднята против твоих неприятелей, все твои враги будут истреблены. 9 Поднимется рука твоя над врагами твоими, и все неприятели твои будут истреблены.
10 - В тот день, - возвещает Господь, - Я погублю у тебя коней и сломаю твои колесницы. 10 И будет в тот день, говорит Господь: истреблю коней твоих из среды твоей и уничтожу колесницы твои,
11 Я погублю города на твоей земле и разрушу все твои крепости. 11 истреблю города в земле твоей и разрушу все укрепления твои,
12 Я погублю твое чародейство, и волхвов у тебя не станет. 12 исторгну чародеяния из руки твоей, и гадающих по облакам не будет у тебя;
13 Я погублю твои изваяния и твои священные камни; ты больше не будешь поклоняться сделанному своими руками. 13 истреблю истуканов твоих и кумиров из среды твоей, и не будешь более поклоняться изделиям рук твоих.
14 Я искореню столбы Ашеры и разрушу твои города. 14 Искореню из среды твоей священные рощи твои и разорю города твои.
15 В гневе и ярости Я отомщу народам, которые Меня не послушались. 15 И совершу в гневе и негодовании мщение над народами, которые будут непослушны.

Наверх

Up