Синодальный перевод

Михея 7 из 7 Следующая книга
Отключить параллельный перевод
1 Горе мне! ибо со мною теперь--как по собрании летних плодов, как по уборке винограда: ни одной ягоды для еды, ни спелого плода, которого желает душа моя. 1 Горе мне, горе! Я словно тот, кто после сбора летних плодов, после уборки винограда, не находит и грозди, чтобы поесть, ни инжирины ранней зрелости, которой мне хочется.
2 Не стало милосердых на земле, нет правдивых между людьми; все строят ковы, чтобы проливать кровь; каждый ставит брату своему сеть. 2 Исчезли верные на земле; нет праведных среди людей. Все сидят в засаде, чтобы лить кровь; все расставляют друг другу сети.
3 Руки их обращены к тому, чтобы уметь делать зло; начальник требует подарков, и судья судит за взятки, а вельможи высказывают злые хотения души своей и извращают дело. 3 Руки их искусны творить зло; правитель подарков требует, судья принимает взятки, и сильные волю свою диктуют - так извращают они правосудие.
4 Лучший из них--как терн, и справедливый--хуже колючей изгороди, день провозвестников Твоих, посещение Твое наступает; ныне постигнет их смятение. 4 Лучший из них - что терновник, самый праведный - хуже колючей изгороди. Наступает день, который предсказывали их стражи, день их наказания; ныне охватит их смятение.
5 Не верьте другу, не полагайтесь на приятеля; от лежащей на лоне твоем стереги двери уст твоих. 5 Не полагайтесь на ближнего, не доверяйте другу. Даже с той, что лежит в твоих объятьях, будь осторожен в словах.
6 Ибо сын позорит отца, дочь восстает против матери, невестка--против свекрови своей; враги человеку--домашние его. 6 Сын позорит отца, дочь восстает против матери, и невестка - против свекрови: враги человеку - его домашние.
7 А я буду взирать на Господа, уповать на Бога спасения моего: Бог мой услышит меня. 7 А что до меня, я буду взирать на Господа, ждать Бога спасения моего; Бог мой меня услышит.
8 Не радуйся ради меня, неприятельница моя! хотя я упал, но встану; хотя я во мраке, но Господь свет для меня. 8 Не ликуй надо мной, неприятель! Пусть упал я - встану опять. Пусть во мраке сижу - светом будет мне Господь.
9 Гнев Господень я буду нести, потому что согрешил пред Ним, доколе Он не решит дела моего и не совершит суда надо мною; тогда Он выведет меня на свет, и я увижу правду Его. 9 Гнев Господень я должен нести, ведь я согрешил перед Ним, пока Он не разрешит мое дело и не оправдает меня. Он меня выведет к свету; я увижу Его праведность.
10 И увидит это неприятельница моя и стыд покроет ее, говорившую мне: `где Господь Бог твой?' Насмотрятся на нее глаза мои, как она будет попираема подобно грязи на улицах. 10 Увидит это неприятель и бесчестьем покроется; тот, кто мне говорила: «Где Господь, твой Бог?» Я своими глазами увижу его падение топтать его будут, словно грязь на улицах.
11 В день сооружения стен твоих, в этот день отдалится определение. 11 Придет день отстроить твои стены, расширить твои границы.
12 В тот день придут к тебе из Ассирии и городов Египетских, и от Египта до реки [Евфрата], и от моря до моря, и от горы до горы. 12 В тот день к тебе придут из Ассирии и из городов Египта, от Египта и до реки Евфрата, от моря и до моря, от горы и до горы.
13 А земля та будет пустынею за [вину] жителей ее, за плоды деяний их. 13 Но земля подвергнется разорению из-за жителей и их злых дел.
14 Паси народ Твой жезлом Твоим, овец наследия Твоего, обитающих уединенно в лесу среди Кармила; да пасутся они на Васане и Галааде, как во дни древние! 14 Паси Своим посохом народ Свой, отару наследия Твоего, что живет одиноко в зарослях, а вокруг плодородные пастбища. Пусть пасутся на Васане и Галааде, как в давно минувшие дни.
15 Как во дни исхода твоего из земли Египетской, явлю ему дивные дела. 15 Как в те дни, когда ты вышел из Египта, Я покажу тебе Свои чудеса.
16 Увидят это народы и устыдятся при всем могуществе своем; положат руку на уста, уши их сделаются глухими; 16 Народы увидят и устыдятся, при всей своей силе. Рукой они прикроют себе рот, уши их станут глухи.
17 будут лизать прах как змея, как черви земные выползут они из укреплений своих; устрашатся Господа Бога нашего и убоятся Тебя. 17 Они будут лизать пыль, как змея, как ползучие твари земные. Они выйдут, дрожа, из своих крепостей, обратятся в страхе к Господу, нашему Богу, и будут Тебя бояться.
18 Кто Бог, как Ты, прощающий беззаконие и не вменяющий преступления остатку наследия Твоего? не вечно гневается Он, потому что любит миловать. 18 Есть ли Бог, подобный Тебе, Кто отпускает грех и прощает беззаконие уцелевшим из наследия Твоего? Не вечно Он гневается, потому что миловать любит.
19 Он опять умилосердится над нами, изгладит беззакония наши. Ты ввергнешь в пучину морскую все грехи наши. 19 Он опять будет к нам милосерден; Он растопчет наши грехи и все наши беззакония бросит в морскую бездну.
20 Ты явишь верность Иакову, милость Аврааму, которую с клятвою обещал отцам нашим от дней первых. 20 Ты будешь верен Иакову и помилуешь Авраама, как Ты и клялся нашим отцам в дни минувшие.

Наверх

Up