Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Иезекиля 18 из 48
Отключить параллельный перевод
1 Было ко мне слово Господа: 1 Пришло ко мне Господа слово:
2 Что вы имеете в виду, повторяя о земле Израиля поговорку: «Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина»? 2 "Вы продолжаете повторять пословицу: Отцы съели кислый виноград, а у детей оскомина".
3 Верно, как и то, что Я живу, - возвещает Владыка Господь, - вы больше не будете произносить эту поговорку в земле Израиля. 3 Но Господь Всемогущий говорит: "Жизнью Моей клянусь, что люди Израиля не будут считать эту пословицу справедливой.
4 Знайте, всякая жизнь принадлежит Мне: и отец, и сын - оба Мои. Кто согрешит, тот и умрет. 4 Все люди принадлежат Мне, и с каждым Я буду обходиться одинаково. И не будет иметь значения, отцом был этот человек или сыном. Тот, кто грешит, тот и умрёт.
5 Если кто-то праведен и поступает справедливо и праведно: 5 Кто праведен, тот будет жить, он обходится с другими справедливо.
6 не ест в горных святилищах, не поклоняется идолам дома Израиля, не соблазняет жены другого и не спит с женщиной во время ее месячных, 6 Он не ходит в горы разделять пищу, принесённую в жертву идолам. Он не молится им, не прелюбодействует с женой соседа, не спит со своей женой во дни её очищения.
7 никого не притесняет и возвращает должнику взятое у того в залог, не грабит, дает свой хлеб голодным и одевает нагих, 7 Он не эксплуатирует других. Если кто у него занимает деньги, он по возвращению долга всегда возвращает залог. Он не ворует. Он даёт хлеб голодному и одежду нагому.
8 в рост деньги не дает и не взимает процентов, удерживает руку от преступления и справедливо судит между спорящими, 8 Он даёт деньги не в рост, он не лжив, он со всеми всегда справедлив, люди могут ему доверять.
9 следует Моим установлениям и усердно исполняет Мои законы - тот праведен; он несомненно будет жить, - возвещает Владыка Господь. 9 Он подчиняется Моим законам. Он подчиняется Моим заветам. Он праведен и непременно будет жить.
10 Если у него есть сын, который разбойничает, проливает чужую кровь и делает что-либо из следующего 10 Может случиться, что у этого человека сын вор или убийца,
11 (хотя его отец и не делал ничего подобного): и если этот сын ест в горных святилищах, соблазняет жену другого, 11 или способен пойти в горы, чтобы разделить хлеб свой с идолами, или грешить прелюбодеянием с женой своего соседа.
12 притесняет нуждающихся и бедняков, грабит, не возвращает должнику взятое у того в залог, поклоняется идолам, творит мерзости, 12 Он недостойно относится к бедным или беспомощным людям. Он не отдаёт залога его должнику. Он ворует. Он молится грязным богам и делает прочие гадости.
13 дает деньги в рост и взимает проценты, - будет ли он жить? Нет! За то, что он совершил эти мерзости, он, несомненно, умрет и сам будет повинен в своей смерти. 13 Человека, взявшего в долг у него, он заставит платить с лихвой. Плох такой сын и жить не будет, и никто, кроме него, не отвечает за его смерть.
14 Но если у такого человека есть сын, который видит грехи, сделанные отцом, и видя, не поступает по его примеру: 14 Но у этого плохого сына может тоже родиться сын, который будет понимать всё, что делает его отец, и он откажется жить по-отцовски, он будет справедлив к другим людям.
15 не ест в горных святилищах, не поклоняется идолам дома Израиля, не соблазняет жены другого, 15 Он не пойдёт есть в горы, не будет молиться грязным идолам в Израиле и грешить прелюбодеянием с женою соседа.
16 никого не притесняет, не требует залога, не грабит, дает свой хлеб голодным и одевает нагих, 16 Он не эксплуатирует других людей. Если у него берут в долг, он не держит залог. Он не ворует. Он даёт голодным хлеб и нагим - одежду.
17 удерживает руку от преступления, не дает деньги в рост и не взимает процентов, исполняет Мои законы и следует Моим установлениям, - то он не умрет за грех отца; он несомненно будет жить. 17 Он не делает плохого. И если даёт бедным в долг, то даёт деньги не в рост, не наживается на этом. Он подчиняется заветам Моим и следует Моим законам, и за грехи отца своего он не обретёт смерти, он останется жить.
18 А его отец умрет за свой грех, потому что он вымогал, грабил брата и творил зло среди своего народа. 18 Отец его может приносить людям вред, может воровать и никогда не делать добра для людей Моих. Тогда он умрёт за свои грехи, но его сын не будет наказан за его грехи.
19 А вы спрашиваете: «Почему же сын не причастен к вине отца?» Если сын поступал справедливо и праведно, и прилежно исполнял Мои установления, он, несомненно, будет жить. 19 Ты можешь спросить: "Почему сын не будет наказан за грехи своего отца?" Потому, что он был праведным и делал добро, подчинялся Моим законам, поэтому он будет жить.
20 Кто согрешил, тот и умрет. Сын не будет причастен отцовской вине, и отец не будет причастен к вине сына. Праведность будет засчитана праведнику, и злодеяние будет засчитано злодею. 20 Кто грешит, тот и умрёт, а сын не будет наказан за грехи своего отца, как и отец не понесёт наказания за грехи своего сына. Доброта человека принадлежит только ему, как и зло принадлежит только злому.
21 Но если злодей оставит грехи, которые творит, станет исполнять Мои установления и делать то, что справедливо и праведно, он несомненно будет жить; он не умрет. 21 Но если грешник изменяет свою жизнь, он будет жить и не умрёт. Человек может остановиться и не творить больше зла, может начать подчиняться Моим законам и стать справедливым и добрым.
22 Ни одно из преступлений, которые он совершил, не припомнится ему. Ради сделанных им праведных дел он будет жить. 22 Бог не будет помнить его злых дел. Этот человек будет жить за добро, которое он сделал".
23 Неужели Мне больша угодна смерть злодея, - возвещает Владыка Господь, - а не то, чтобы он оставил свои поступки и жил? 23 Господь Всемогущий говорит: "Я не хочу смерти недобрых людей, Я хочу изменить их жизнь.
24 Но если праведник оставит праведность, совершит преступление и начнет совершать те же мерзости, что и нечестивый, то разве он будет жить? Ни одно из сделанных им праведных дел не вспомнится. За вероломство, в котором он повинен, и за совершенные им грехи он умрет. 24 И если праведник остановится в праведности своей, начнёт творить зло, как в прошлом делал недобрый человек, и если он станет злым, Бог не будет помнить содеянного им добра. Бог будет помнить только то, что этот человек отвернулся от Него и начал грешить. Поэтому тот человек умрёт.
25 А вы говорите: «Путь Владыки не справедлив». Слушайте, дом Израиля: это Мой-то путь не справедлив? Не ваши ли пути не справедливы? 25 Вы, люди, можете думать, что Мой путь несправедлив. Но, семья Израиля, послушай! Мой путь справедлив. Это ваш путь несправедлив.
26 Если праведник оставит праведность и совершит преступление, то за это он умрет; за сделанное им преступление он умрет. 26 И если праведный человек становится злым, он должен умереть за свои беззаконные поступки.
27 А если злодей оставит злодеяния, которые творит, и примется делать то, что справедливо и праведно, он спасет себе жизнь. 27 И если плохой человек станет праведником, он спасёт свою жизнь.
28 За то, что, признав все преступления, которые он творил, он больше не будет делать зло, он, несомненно, будет жить; он не умрет. 28 Он увидел свои дурные поступки, и он вернулся ко Мне, он прекратил творить зло, и он будет жить. Он не умрёт".
29 А дом Израиля говорит: «Путь Владыки не справедлив». Мои ли пути не справедливы, дом Израиля? Не ваши ли? 29 Люди Израиля сказали: "Путь Господа Всемогущего несправедлив!" Бог ответил: "Мой путь справедлив. Это ваш путь несправедлив.
30 Поэтому, дом Израиля, Я буду судить вас, каждого по его делам, - возвещает Владыка Господь. - Покайтесь! Оставьте свои преступления, чтобы грех не погубил вас. 30 Потому что Я буду судить каждого из семьи Израиля за его дела". Так сказал Господь Всемогущий. "Так что придите ко Мне, остановитесь во зле и грехах, не позволяйте грязным идолам вести вас и дальше к грехам.
31 Отвергните преступления, которые вы совершили, и обретите новое сердце и новый дух. Зачем вам умирать, дом Израиля? 31 Выбросьте зло, которое вы сделали. Измените ваши сердца и души, ибо вы не должны навлекать на себя смерть, люди Израиля.
32 Ничья смерть Мне не угодна, - возвещает Владыка Господь. - Покайтесь и живите! 32 Я не желаю вам смерти, вернитесь ко Мне и живите". Так сказал Господь Всемогущий.

Наверх

Up