Синодальный перевод

Иезекиля 36 из 48
Отключить параллельный перевод
1 И ты, сын человеческий, изреки пророчество на горы Израилевы и скажи: горы Израилевы! слушайте слово Господне. 1 Сын человеческий, скажи горам Израиля от Меня, чтобы слушали слово Господне.
2 Так говорит Господь Бог: так как враг говорит о вас: `а! а! и вечные высоты достались нам в удел', 2 Скажи, что Господь Всемогущий так говорит: "Ваши враги обрадовались: вечные горы достались нам!"
3 то изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: за то, именно за то, что опустошают вас и поглощают вас со всех сторон, чтобы вы сделались достоянием прочих народов и подверглись злоречию и пересудам людей, -- 3 Поэтому передай горам Израиля слова Господа Всемогущего: "Враги тебя опустошили, разбили со всех сторон, сделали достоянием других народов и зло шептали о тебе".
4 за это, горы Израилевы, выслушайте слово Господа Бога: так говорит Господь Бог горам и холмам, лощинам и долинам, и опустелым развалинам, и оставленным городам, которые сделались добычею и посмеянием прочим окрестным народам; 4 Поэтому слушайте, горы Израиля, слово Господа Всемогущего. Господь Всемогущий говорит горам, холмам, долинам и рекам, покинутым городам и руинам: вас ограбили и над вами смеялись другие народы.
5 за это так говорит Господь Бог: в огне ревности Моей Я изрек слово на прочие народы и на всю Идумею, которые назначили землю Мою во владение себе, с сердечною радостью и с презрением в душе обрекая ее в добычу себе. 5 И Господь Всемогущий говорит: "Я дам слово ярости Моей, Я дам Едому и другим народам почувствовать Мой гнев. Народ Едома забрал себе Мою землю, чтобы владеть и собирать с неё. И они были счастливы этим. Они были безразличны к людям Израиля".
6 Посему изреки пророчество о земле Израилевой и скажи горам и холмам, лощинам и долинам: так говорит Господь Бог: вот, Я изрек сие в ревности Моей и в ярости Моей, потому что вы несете на себе посмеяние от народов. 6 Поэтому Господь Всемогущий говорит: "Говори, сын человеческий, с землёй Израиля, горами и холмами, реками и долинами, скажи, что Господь Всемогущий сказал так: "Я дам волю ярости и гневу Моему, потому что вы много страдали от этих народов и перенесли унижение".
7 Посему так говорит Господь Бог: Я поднял руку Мою с клятвою, что народы, которые вокруг вас, сами понесут срам свой. 7 Я обещаю, что народы, живущие рядом с вами, познают позор.
8 А вы, горы Израилевы, распустите ветви ваши и будете приносить плоды ваши народу Моему Израилю; ибо они скоро придут. 8 Но на горах Израиля вырастут новые деревья и дадут новые плоды для народа Израиля. Люди Мои скоро придут обратно.
9 Ибо вот, Я к вам обращусь, и вы будете возделываемы и засеваемы. 9 Я с вами, Я вам помогу, вы будете возделывать вашу землю и засевать её.
10 И поселю на вас множество людей, весь дом Израилев, весь, и заселены будут города и застроены развалины. 10 И будет много людей, вся семья Израиля, все будут жить на вашей земле, города будут снова заселены, и руины будут восстановлены.
11 И умножу на вас людей и скот, и они будут плодиться и размножаться, и заселю вас, как было в прежние времена ваши, и буду благотворить вам больше, нежели в прежние времена ваши, и узнаете, что Я Господь. 11 Я увеличу число людей и домашних животных, Я сделаю жизнь вашу, какой она была раньше, Я благосклонностью Моей дам вам больше, чем было прежде, и вы узнаете, что Я - Господь.
12 И приведу на вас людей, народ Мой, Израиля, и они будут владеть тобою, [земля]! и ты будешь наследием их и не будешь более делать их бездетными. 12 Да, Я сделаю так, что Мои люди, люди Израиля, будут ходить по этой земле. Она будет принадлежать только им, и никогда больше эта земля не заставит их печалиться из-за потери детей".
13 Так говорит Господь Бог: за то, что говорят о вас: `ты--[земля], поедающая людей и делающая народ твой бездетным': 13 Господь Всемогущий говорит: "Земля Израиля, о тебе говорят плохо, говорят, что ты уничтожила своих людей и лишила народ потомства.
14 за то уже не будешь поедать людей и народа твоего не будешь вперед делать бездетным, говорит Господь Бог. 14 Ты больше не будешь уничтожать людей своих, не лишишь их больше детей". Так сказал Господь Всемогущий.
15 И не будешь более слышать посмеяния от народов, и поругания от племен не понесешь уже на себе, и народа твоего вперед не будешь делать бездетным, говорит Господь Бог. 15 "Я не позволю другим народам впредь тебя оскорблять, они не будут больше причинять тебе боль, ты никогда больше не будешь бездетной". Так сказал Господь Всемогущий.
16 И было ко мне слово Господне: 16 Слово Господа пришло ко мне, и Он сказал:
17 сын человеческий! когда дом Израилев жил на земле своей, он осквернял ее поведением своим и делами своими; путь их пред лицем Моим был как нечистота женщины во время очищения ее. 17 "Сын человеческий, семья Израиля жила на своей земле, но они осквернили её своим злом. Они были подобны нечистой женщине во время её очищения.
18 И Я излил на них гнев Мой за кровь, которую они проливали на этой земле, и за то, что они оскверняли ее идолами своими. 18 Они совершили убийство. Они осквернили землю своими идолами. Поэтому Я излил Мой гнев на них.
19 И Я рассеял их по народам, и они развеяны по землям; Я судил их по путям их и по делам их. 19 Я разбросал их среди народов и рассеял по всей земле. Я наказал их за все их грехи.
20 И пришли они к народам, куда пошли, и обесславили святое имя Мое, потому что о них говорят: `они--народ Господа, и вышли из земли Его'. 20 И они пошли по другим землям, но и там они унижали Моё доброе имя, ибо о них говорили: "Что это за Господь, если его люди покинули Его землю?"
21 И пожалел Я святое имя Мое, которое обесславил дом Израилев у народов, куда пришел. 21 И Я пожалел Моё святое имя, которое израильтяне загрязнили среди народов, куда они пошли.
22 Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: не для вас Я сделаю это, дом Израилев, а ради святаго имени Моего, которое вы обесславили у народов, куда пришли. 22 Поэтому скажи семье Израиля, что Господь Всемогущий так говорит: "Ты, семья Израиля, обесславила Моё святое имя среди других народов. Я делаю это не ради тебя, а ради Моего святого имени.
23 И освящу великое имя Мое, бесславимое у народов, среди которых вы обесславили его, и узнают народы, что Я Господь, говорит Господь Бог, когда явлю на вас святость Мою перед глазами их. 23 Я покажу тем народам, что Моё великое имя воистину свято. Вы обесславили Моё имя среди тех народов, но Я явлю вам святость Мою, и те народы узнают, что Я - Господь. Через вас Я покажу всем народам святость Мою". Так сказал Господь Всемогущий.
24 И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран, и приведу вас в землю вашу. 24 Бог сказал: "Я заберу вас у этих народов, соберу вас вместе и приведу на вашу землю.
25 И окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас. 25 Я окроплю вас чистой водой и очищу вас от всей вашей грязи и от ваших идолов".
26 И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное. 26 Бог сказал: "Я вселю в вас новый дух и изменю ваш разум. Я отберу у вас каменные сердца и взамен их дам нежные человеческие сердца.
27 Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять. 27 И вселю в вас Мой Дух, изменю вас так, что вы подчинитесь законам Моим и будете слушать все Мои повеления.
28 И будете жить на земле, которую Я дал отцам вашим, и будете Моим народом, и Я буду вашим Богом. 28 И тогда вы будете жить на земле, которую Я дал вашим предкам, будете Моими людьми, и Я буду вашим Богом".
29 И освобожу вас от всех нечистот ваших, и призову хлеб, и умножу его, и не дам вам терпеть голода. 29 Бог сказал: "Я спасу вас от всех нечистот ваших. Я велю хлебу расти, и не позволю настать временам голода.
30 И умножу плоды на деревах и произведения полей, чтобы вперед не терпеть вам поношения от народов из-за голода. 30 Я увеличу плоды ваших деревьев и урожай ваших полей, вас никогда не будет попрекать из-за голода другой народ.
31 Тогда вспомните о злых путях ваших и недобрых делах ваших и почувствуете отвращение к самим себе за беззакония ваши и за мерзости ваши. 31 Вы будете помнить всё плохое, содеянное вами, и возненавидите себя за свои же грехи и ваши прошлые гадости".
32 Не ради вас Я сделаю это, говорит Господь Бог, да будет вам известно. Краснейте и стыдитесь путей ваших, дом Израилев. 32 Господь Всемогущий говорит: "Я хочу, чтобы вы помнили, что всё это Я делаю не ради вас, а ради имени Моего. Поэтому тебе должно быть стыдно, семья Израиля, за свою прошлую жизнь".
33 Так говорит Господь Бог: в тот день, когда очищу вас от всех беззаконий ваших и населю города, и обстроены будут развалины, 33 Господь Всемогущий говорит: "В день, когда Я очищу вас от грехов, Я приведу вас обратно в ваши города. Разрушенные, они будут отстроены заново.
34 и опустошенная земля будет возделываема, быв пустынею в глазах всякого мимоходящего, 34 Опустошённая земля будет вспахана, перестанет быть руинами для проходящих мимо.
35 тогда скажут: `эта опустелая земля сделалась, как сад Едемский; и эти развалившиеся и опустелые и разоренные города укреплены и населены'. 35 Они скажут: "В прошлом эта земля была пуста, но теперь она стала, как сад Эдема, города были пусты и разрушены, но теперь они укреплены, и в них живёт много людей".
36 И узнают народы, которые останутся вокруг вас, что Я, Господь, вновь созидаю разрушенное, засаждаю опустелое. Я, Господь, сказал--и сделал. 36 Бог сказал: "Тогда эти народы, окружающие вас, узнают, что Я - Господь. Я восстановил руины. Я засеял пустую землю. Я - Господь, Я это сказал, и Я сделаю это".
37 Так говорит Господь Бог: вот, еще и в том явлю милость Мою дому Израилеву, умножу их людьми как стадо. 37 Господь Всемогущий говорит: "И ещё Я позволю семье Израиля просить Меня о милости к ним. Я умножу их число, они будут, как большое стадо.
38 Как много бывает жертвенных овец в Иерусалиме во время праздников его, так полны будут людьми опустелые города, и узнают, что Я Господь. 38 Людей будет много, как бывает много стад овец и коз в Иерусалиме во время праздников, города и всё разрушенное будет заполнено стадами людей. И тогда они узнают, что Я - Господь".

Наверх

Up