Современный перевод

Исаии 52 из 66
Отключить параллельный перевод
1 Проснись, проснись, Сион! Облачись в свою силу! Вставай, святой Иерусалим! Кто Богу следовать не хочет, тот больше не войдёт в тебя. Такие люди нечисты. 1 Проснись, проснись, Сион, облекись силой. Оденься в одежды великолепия, Иерусалим, святой город. Необрезанный и нечистый не войдут в тебя больше.
2 Прах отряхни, свои одежды прекрасные надень, Иерусалим! Ты, дочь Сиона, в заточении была, но ныне сбрось цепи с шеи, распрямись! 2 Отряхнись от пыли и поднимись; сядь на престол, Иерусалим. Сними с шеи цепи, пленная дочь Сиона.
3 Господь сказал: "Тебя не продали за деньги, поэтому без денег Я тебя освобожу". 3 Ведь так говорит Господь: - Вы были проданы за ничто и будете выкуплены без денег.
4 Господь говорит: "Сначала народ Мой пошёл в Египет, чтобы там жить. Но позже Ассирия поработила его. 4 Ведь так говорит Владыка Господь: - Вначале Мой народ пошел в Египет, чтобы жить там; затем Ассирия притесняла его ни за что.
5 А теперь что случилось? Посмотри, Мой народ захвачен другим народом! Что это за страна, которая поработила Мой народ? Она не платила за Мой народ, но властвует над ним и, смеясь, порочит имя Моё". 5 А теперь, что у Меня здесь? - возвещает Господь. - Мой народ забирается даром, а правители его рыдают, - возвещает Господь - и весь день Мое Имя постоянно бесчестится.
6 Господь говорит: "Это случилось, чтобы Мой народ узнал обо Мне. Они узнают имя Моё, и что Я - Он, Тот, Кто говорит с ними". 6 Поэтому Мой народ узнает Мое Имя; поэтому в тот день они узнают, что это предрек Я. Да, Я.
7 Какое счастье увидеть вестника, пришедшего на холмы с доброй вестью и возвещающего: "Мир наступил, мы спасены, наш Бог - Царь!" 7 Как прекрасны на горах ноги тех, кто возвещает радостную весть, возвещая мир, кто приносит добрые известия, возвещая спасение, кто говорит Сиону: «Твой Бог воцарился!»
8 Кричат городские стражи от радости, ибо каждый из них видит Господа, возвращающегося на Сион. 8 Слушай! Стражи твои поднимают свои голоса и вместе кричат от радости, потому что видят своими глазами, как Господь возвращается на Сион.
9 Твои, Иерусалим, руины вновь счастье обретут, вы все возрадуетесь - Бог к Иерусалиму будет благосклонен и весь его народ спасёт. 9 Запевайте вместе песню радости, развалины Иерусалима, так как Господь утешил Свой народ, искупил Иерусалим.
10 Господь Свою святую силу покажет всем народам, люди всех стран увидят, как Господь спасает Свой народ. 10 Господь проявит силу Своей святой руки на глазах у всех народов, и увидят все края земли спасение нашего Бога.
11 Вы все должны покинуть Вавилон, священники очиститься должны и ничего нечистого не трогать. 11 Уходите, уходите, выходите оттуда! Не прикасайтесь к нечистому! Выходите оттуда, очиститесь, вы, кто носит сосуды Господни.
12 Вы Вавилон покинете спокойно, никто вас не заставит бежать или спешить, вы медленно пойдёте, и с вами, впереди, пойдёт Господь, а позади, от Вавилона вас храня, пойдёт Бог Израиля. 12 Но вы не в спешке уйдете и не обратитесь в бегство, потому что Господь пойдет перед вами, Бог Израиля будет вам стражем сзади.
13 "Взгляни на слугу Моего - он будет успешен во всём и станет важным, будет в почёте и уважении. 13 Вот, Слуга Мой будет преуспевать; Он будет возвышен, вознесен и возвеличен.
14 И как многие поразились, увидев слугу Моего, ибо он был так обезображен, что в нём с трудом узнавали человека, 14 Как много было дивившихся на Него - так обезображено было Его лицо, что с трудом походило на человеческое, а вид Его - на вид людской.
15 так удивятся и многие народы, и даже цари от изумления не смогут сказать ни слова. Ибо эти люди не слышали эту историю - они видели, как это случилось! Они не слышали эту историю, но всё поняли". 15 Но Он приведет в изумление множество народов, и цари закроют из-за Него свои рты. То, что им не было рассказано, увидят, и то, о чем прежде не слышали, они поймут.

Наверх

Up