Синодальный перевод

Исаии 19 из 66
Отключить параллельный перевод
1 Пророчество о Египте. --Вот, Господь восседит на облаке легком и грядет в Египет. И потрясутся от лица Его идолы Египетские, и сердце Египта растает в нем. 1 Пророчество о Египте. Вот, Господь восседает на быстром облаке и несется в Египет. Истуканы Египта перед Ним дрожат, и сердца египтян трепещут.
2 Я вооружу Египтян против Египтян; и будут сражаться брат против брата и друг против друга, город с городом, царство с царством. 2 - Я подниму египтян на египтян - брат будет сражаться с братом, друг - с другом, город - с городом, царство - с царством.
3 И дух Египта изнеможет в нем, и разрушу совет его, и прибегнут они к идолам и к чародеям, и к вызывающим мертвых и к гадателям. 3 Египтяне падут духом, и Я расстрою их замыслы. Они станут вопрошать идолов и духов умерших, вызывателей мертвых и чародеев.
4 И предам Египтян в руки властителя жестокого, и свирепый царь будет господствовать над ними, говорит Господь, Господь Саваоф. 4 Я предам египтян во власть жестокого господина, и безжалостный царь будет править ими, - возвещает Владыка, Господь сил.
5 И истощатся воды в море и река иссякнет и высохнет; 5 Воды реки Нила иссохнут, пересохнет русло и станет сушей.
6 и оскудеют реки, и каналы Египетские обмелеют и высохнут; камыш и тростник завянут. 6 Каналы начнут смердеть; реки Египта обмелеют и пересохнут. Выгорят и тростник, и камыш,
7 Поля при реке, по берегам реки, и все, посеянное при реке, засохнет, развеется и исчезнет. 7 и другие растения на берегах Нила. Всякое засеянное поле у Нила засохнет, будет развеяно и исчезнет.
8 И восплачут рыбаки, и возрыдают все, бросающие уду в реку, и ставящие сети в воде впадут в уныние; 8 Рыбаки будут стенать, все забрасывающие в Нил крючки заплачут; бросающие в воду сети зачахнут.
9 и будут в смущении обрабатывающие лен и ткачи белых полотен; 9 Обрабатывающие лен придут в отчаяние, ткачи лучших льняных полотен потеряют надежду.
10 и будут сокрушены сети, и все, которые содержат садки для живой рыбы, упадут в духе. 10 Делающие одежду будут удручены, и все работающие за плату падут духом.
11 Так! обезумели князья Цоанские; совет мудрых советников фараоновых стал бессмысленным. Как скажете вы фараону: `я сын мудрецов, сын царей древних?' 11 Совсем обезумели правители города Цоана; мудрые советники фараона подают глупый совет. Как вы скажете фараону: «Я один из мудрецов, настолько мудрый, как древние цари»?
12 Где они? где твои мудрецы? пусть они теперь скажут тебе; пусть узнают, что Господь Саваоф определил о Египте. 12 Где теперь твои мудрецы? Пусть покажут тебе, пусть откроют, что Господь сил замыслил против Египта.
13 Обезумели князья Цоанские; обманулись князья Мемфисские, и совратил Египет с пути главы племен его. 13 Обезумели правители Цоана, в заблуждении правители Мемфиса; главы Египта сбили его с пути.
14 Господь послал в него дух опьянения; и они ввели Египет в заблуждение во всех делах его, подобно тому, как пьяный бродит по блевотине своей. 14 Господь излил в них дух замешательства; они совращают Египет во всех его делах: как пьяный, шатаясь, ходит по собственной блевоте.
15 И не будет в Египте такого дела, которое совершить умели бы голова и хвост, пальма и трость. 15 Ни голова, ни хвост, ни ветвь пальмы, ни тростник ничего для Египта не могут сделать.
16 В тот день Египтяне будут подобны женщинам, и вострепещут и убоятся движения руки Господа Саваофа, которую Он поднимет на них. 16 В тот день египтяне станут как женщины - задрожат они от страха перед поднятой рукой Господа сил.
17 Земля Иудина сделается ужасом для Египта; кто вспомнит о ней, тот затрепещет от определения Господа Саваофа, которое Он постановил о нем. 17 Иудейская земля наведет на египтян ужас. Всякий, при ком упомянут об Иудее, испугается из-за замысла, который вынашивает против них Господь сил.
18 В тот день пять городов в земле Египетской будут говорить языком Ханаанским и клясться Господом Саваофом; один назовется городом солнца. 18 В тот день пять египетских городов будут говорить на языке Ханаана и клясться в верности Господу сил. Один из них будет назван Городом Разрушения.
19 В тот день жертвенник Господу будет посреди земли Египетской, и памятник Господу--у пределов ее. 19 В тот день жертвенник Господу будет посредине Египта, и памятный знак Господу - на его границе.
20 И будет он знамением и свидетельством о Господе Саваофе в земле Египетской, потому что они воззовут к Господу по причине притеснителей, и Он пошлет им спасителя и заступника, и избавит их. 20 Это будет знамением и свидетельством о Господе сил в земле Египта. Когда они воззовут к Господу из-за своих притеснителей, Он пошлет им спасителя, который их защитит и избавит.
21 И Господь явит Себя в Египте; и Египтяне в тот день познают Господа и принесут жертвы и дары, и дадут обеты Господу, и исполнят. 21 Так Господь откроется египтянам, и в тот день они познают Господа. Они станут поклоняться, принося жертвы и хлебные приношения; они станут давать Господу обеты и исполнять их.
22 И поразит Господь Египет; поразит и исцелит; они обратятся к Господу, и Он услышит их, и исцелит их. 22 Господь поразит Египет, поразит их и исцелит. Они обратятся к Господу, и Он ответит на их мольбу и исцелит их.
23 В тот день из Египта в Ассирию будет большая дорога, и будет приходить Ассур в Египет, и Египтяне--в Ассирию; и Египтяне вместе с Ассириянами будут служить Господу. 23 В тот день будет широкая дорога из Египта в Ассирию. Ассирийцы будут ходить в Египет, а египтяне в Ассирию, и египтяне с ассирийцами будут поклоняться вместе.
24 В тот день Израиль будет третьим с Египтом и Ассириею; благословение будет посреди земли, 24 В тот день Израиль будет третьим, вместе с Египтом и Ассирией, благословением для земли.
25 которую благословит Господь Саваоф, говоря: благословен народ Мой--Египтяне, и дело рук Моих--Ассирияне, и наследие Мое--Израиль. 25 Господь сил благословит их, сказав: «Благословен Египет - Мой народ, Ассирия - дело Моих рук и Израиль - Мое наследие».

Наверх

Up