Синодальный перевод

Исаии 13 из 66
Отключить параллельный перевод
1 Пророчество о Вавилоне, которое изрек Исаия, сын Амосов. 1 Это печальное пророчество о Вавилоне Господь послал Исайе, сыну Амоса.
2 Поднимите знамя на открытой горе, возвысьте голос; махните им рукою, чтобы шли в ворота властелинов. 2 "На горе, где ничего не растёт, подними знамя и махни рукою, чтобы люди шли в ворота знатных".
3 Я дал повеление избранным Моим и призвал для [совершения] гнева Моего сильных Моих, торжествующих в величии Моем. 3 Господь сказал: "Я Сам буду командовать освященными для битвы. Я Сам призвал к Себе этих воинов, счастливцев, которыми горжусь.
4 Большой шум на горах, как бы от многолюдного народа, мятежный шум царств и народов, собравшихся вместе: Господь Саваоф обозревает боевое войско. 4 В горах громкий шум, словно множество народа собралось вместе из разных царств. Господь Всемогущий собирает армию возмездия.
5 Идут из отдаленной страны, от края неба, Господь и орудия гнева Его, чтобы сокрушить всю землю. 5 Они идут из отдалённых земель, из-за горизонта. С помощью этой армии Господь покажет Свой гнев. Армия эта уничтожит страну".
6 Рыдайте, ибо день Господа близок, идет как разрушительная сила от Всемогущего. 6 Близок день Господа, плачь и печалься, время придёт, и враг заберёт твоё богатство. Бог Всемогущий свершит всё это,
7 Оттого руки у всех опустились, и сердце у каждого человека растаяло. 7 и люди, утратив смелость, ослабнут от страха.
8 Ужаснулись, судороги и боли схватили их; мучатся, как рождающая, с изумлением смотрят друг на друга, лица у них разгорелись. 8 Каждый ужаснётся и в страхе скорчится от боли в животе, как женщина во время родов. Лица будут красны, как огонь, и, посмотрев друг на друга, люди удивятся страху на лицах.
9 Вот, приходит день Господа лютый, с гневом и пылающею яростью, чтобы сделать землю пустынею и истребить с нее грешников ее. 9 Смотри, наступает страшный день Господа, он будет ужасен, Бог будет во гневе и, разрушив страну, заставит грешников её покинуть.
10 Звезды небесные и светила не дают от себя света; солнце меркнет при восходе своем, и луна не сияет светом своим. 10 Небо будет чёрным, ни солнце, ни луна, ни звёзды светить не будут.
11 Я накажу мир за зло, и нечестивых--за беззакония их, и положу конец высокоумию гордых, и уничижу надменность притеснителей; 11 Господь говорит: "Я в мир пришлю беду, Я накажу за зло и за грехи, Я лишу гордых гордости, Я пресеку хвастовство тех, кто притесняет других.
12 сделаю то, что люди будут дороже чистого золота, и мужи--дороже золота Офирского. 12 Я сделаю так, что людей будет меньше, чем золота! Они будут дороже, чем самое чистое золото!
13 Для сего потрясу небо, и земля сдвинется с места своего от ярости Господа Саваофа, в день пылающего гнева Его. 13 Гнев Мой сотрясёт небо, и сдвинется с места земля". Так случится в день, когда Господь Всемогущий явит Свой гнев.
14 Тогда каждый, как преследуемая серна и как покинутые овцы, обратится к народу своему, и каждый побежит в свою землю. 14 Тогда жители Вавилона побегут, как раненые олени, как овцы, лишившиеся пастуха, и каждый повернётся и побежит обратно в свою страну, к своему народу.
15 Но кто попадется, будет пронзен, и кого схватят, тот падет от меча. 15 Но враги будут преследовать жителей Вавилона, и кого поймают, того зарубят мечом.
16 И младенцы их будут разбиты пред глазами их; домы их будут разграблены и жены их обесчещены. 16 Дома их будут разграблены, жёны их будут поруганы, и дети будут убиты у них на глазах.
17 Вот, Я подниму против них Мидян, которые не ценят серебра и не пристрастны к золоту. 17 Господь говорит: "Я подниму против Вавилона армию Мидии, которая не остановится, даже если им предложат золото и серебро.
18 Луки их сразят юношей и не пощадят плода чрева: глаз их не сжалится над детьми. 18 Солдаты убьют юношей и не будут милосердны к детям, никому не будет пощады, как при уничтожении Содома и Гоморры. Всё будет уничтожено, и причиной того разрушения будет Господь.
19 И Вавилон, краса царств, гордость Халдеев, будет ниспровержен Богом, как Содом и Гоморра, 19 Вавилон - прекраснейшее из всех царств, и жители его горды своим городом.
20 не заселится никогда, и в роды родов не будет жителей в нем; не раскинет Аравитянин шатра своего, и пастухи со стадами не будут отдыхать там. 20 Но не быть Вавилону больше прекрасным, никто не будет в нём жить, арабы не раскинут там своих шатров, и пастухи не приведут туда своих овец.
21 Но будут обитать в нем звери пустыни, и домы наполнятся филинами; и страусы поселятся, и косматые будут скакать там. 21 И будут там обитать лишь дикие звери пустыни, не люди будут жить в домах Вавилона, а совы и птицы, дикие козлы будут скакать в домах.
22 Шакалы будут выть в чертогах их, и гиены--в увеселительных домах. 22 Шакалы и волки будут выть в красивейших зданиях Вавилона. Конец его приближается, и дни его сочтены".

Наверх

Up