Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Притчи Соломона 23 из 31
Отключить параллельный перевод
1 Когда ты садишься есть с правителем, получше смотри, что перед тобой; 1 Когда сядешь вкушать пищу с властелином, то тщательно наблюдай, что перед тобою,
2 приставь себе к горлу нож, если ты обжорству привержен. 2 и поставь преграду в гортани твоей, если ты алчен.
3 Лакомств его не желай, потому что пища эта обманчива. 3 Не прельщайся лакомыми яствами его; это--обманчивая пища.
4 Не изводи себя погоней за богатством, имей мудрость остановиться. 4 Не заботься о том, чтобы нажить богатство; оставь такие мысли твои.
5 Бросишь взгляд на богатство - а его уж нет, ведь оно непременно расправит крылья, и, как орел, улетит в небеса. 5 Устремишь глаза твои на него, и--его уже нет; потому что оно сделает себе крылья и, как орел, улетит к небу.
6 Не ешь пищи скареда и на лакомства его не зарься, 6 Не вкушай пищи у человека завистливого и не прельщайся лакомыми яствами его;
7 ведь такой человек всегда думает о своих расходах; «Ешь, - скажет, - и пей», - а на уме не то. 7 потому что, каковы мысли в душе его, таков и он; `ешь и пей', говорит он тебе, а сердце его не с тобою.
8 Вырвет тебя тем малым, что съешь, и твои похвалы пропадут впустую. 8 Кусок, который ты съел, изблюешь, и добрые слова твои ты потратишь напрасно.
9 Не говори с глупцом: мудрость слов твоих он ни во что не ставит. 9 В уши глупого не говори, потому что он презрит разумные слова твои.
10 Не передвигай древнего межевого знака, не посягай на поля сирот, 10 Не передвигай межи давней и на поля сирот не заходи,
11 потому что Защитник их крепок; Он вступится в дело их против тебя. 11 потому что Защитник их силен; Он вступится в дело их с тобою.
12 Предай свое сердце ученью, и уши - словам познания. 12 Приложи сердце твое к учению и уши твои--к умным словам.
13 Не оставляй без урока ребенка; розгою его накажешь и спасешь его от смерти. 13 Не оставляй юноши без наказания: если накажешь его розгою, он не умрет;
14 Наказывай его розгой и спаси его от мира мертвых. 14 ты накажешь его розгою и спасешь душу его от преисподней.
15 Мой сын, если сердце твое будет мудрым, то и мое сердце возрадуется; 15 Сын мой! если сердце твое будет мудро, то порадуется и мое сердце;
16 вся душа моя возликует, когда уста твои скажут верное. 16 и внутренности мои будут радоваться, когда уста твои будут говорить правое.
17 Не давай сердцу завидовать грешникам, но всегда пребывай в страхе перед Господом. 17 Да не завидует сердце твое грешникам, но да пребудет оно во все дни в страхе Господнем;
18 Нет сомнений: есть у тебя будущее, и надежда твоя не погибнет. 18 потому что есть будущность, и надежда твоя не потеряна.
19 Слушай, мой сын, и будь мудрым, и храни свое сердце на верном пути. 19 Слушай, сын мой, и будь мудр, и направляй сердце твое на прямой путь.
20 Не будь среди тех, кто вином упивается и объедается мясом, 20 Не будь между упивающимися вином, между пресыщающимися мясом:
21 потому что пьяницы с обжорами обеднеют, и сонливость оденет их в лохмотья. 21 потому что пьяница и пресыщающийся обеднеют, и сонливость оденет в рубище.
22 Слушайся отца, который дал тебе жизнь, и не презирай матери, когда она состарится. 22 Слушайся отца твоего: он родил тебя; и не пренебрегай матери твоей, когда она и состарится.
23 Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум. 23 Купи истину и не продавай мудрости и учения и разума.
24 Отец праведника будет ликовать; родивший мудрого сына будет о нем радоваться. 24 Торжествует отец праведника, и родивший мудрого радуется о нем.
25 Пусть отец твой и мать порадуются; пусть родившая тебя возликует! 25 Да веселится отец твой и да торжествует мать твоя, родившая тебя.
26 Предай мне сердце свое, мой сын, пусть глаза твои наблюдают за моими путями, 26 Сын мой! отдай сердце твое мне, и глаза твои да наблюдают пути мои,
27 ведь блудница - глубокая яма, и чужая женщина - узкий колодец. 27 потому что блудница--глубокая пропасть, и чужая жена--тесный колодезь;
28 Как разбойник, в засаде она сторожит и среди мужчин умножает изменников. 28 она, как разбойник, сидит в засаде и умножает между людьми законопреступников.
29 У кого горе? У кого скорбь? У кого раздор? У кого жалобы? У кого синяки без причины? У кого красные глаза? 29 У кого вой? у кого стон? у кого ссоры? у кого горе? у кого раны без причины? у кого багровые глаза?
30 У тех, кто засиживается за вином, кто повадился пробовать смешанное вино. 30 У тех, которые долго сидят за вином, которые приходят отыскивать [вина] приправленного.
31 Не гляди, что вино рубиновое, что в чаше искрится и пьется гладко! 31 Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно:
32 Потом оно как змея кусает, жалит как гадюка. 32 впоследствии, как змей, оно укусит, и ужалит, как аспид;
33 Глаза твои будут видеть странные зрелища, а разум - придумывать дикое. 33 глаза твои будут смотреть на чужих жен, и сердце твое заговорит развратное,
34 Ты будешь, как лежащий средь моря, как спящий на верху мачты. 34 и ты будешь, как спящий среди моря и как спящий на верху мачты.
35 «Били меня, - будешь говорить, - а больно мне не было; колотили меня, а я и не чувствовал! Когда я проснусь, чтобы снова напиться?» 35 [И скажешь]: `били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же'.

Наверх

Up