Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

Предыдущая книга Притчи Соломона 1 из 31
Отключить параллельный перевод
1 Притчи Соломона, сына Давида, царя Израиля: 1 Эти слова - мудрое поучение Соломона, сына Давида, царя Израиля.
2 да принесут они мудрость и наставление и да помогут понять смысл разумных высказываний; 2 Они написаны для того, чтобы люди обрели мудрость, научились принимать наставления и понимать мудрые изречения.
3 да научат правилам благоразумной жизни, правды, правосудия и справедливости; 3 Они написаны для того, чтобы люди принимали мудрые правила благоразумия, научились добру, справедливости и честности,
4 и дадут проницательность простецам и юным - знание и рассудительность; 4 чтобы даже глупец научился принимать мудрые решения, а юноша сумел справиться с любыми сложностями.
5 да послушают мудрые и умножат познания, а разумные получат советы; 5 Даже мудрые люди должны внимательно следовать этим наставлениям, ибо они узнают больше и станут мудрее, а люди, обладающие способностью отличить правое от неправого, умножат свои способности.
6 да уразумеют они пословицы и притчи, слова мудрецов и загадки их. 6 Тогда люди поймут смысл мудрых историй и речей, и научатся понимать загадки мудрецов.
7 Страх перед Господом - начало мудрости, но глупцы презирают мудрость и наставление. 7 Человек должен прежде всего научиться почитать Господа и повиноваться Ему, а затем придёт истинное знание. Но глупцы отрицают мудрость и дисциплину.
8 Сын мой, послушай наставление своего отца и не отвергай поучения своей матери. 8 Сын мой, ты подчиняться должен поучениям твоего отца и следовать наставлениям матери твоей.
9 Они будут прекрасным венком на твоей голове и ожерельем на твоей шее. 9 Слова отца и матери будут тебе венком, украшающим голову, их поучения - прекрасным ожерельем для шеи твоей.
10 Сын, если грешники соблазняют тебя, не поддавайся им. 10 Сын мой, люди, склонные к греху, будут тебя искушать, но ты не должен следовать за ними,
11 Если скажут они: «Идем с нами, устроим засаду для пролития чьей-нибудь крови, подстережем неповинного безо всякой на то причины; 11 эти грешники могут позвать: "Пойдём с нами, мы спрячемся и будем ждать удобного для убийства момента,
12 живьем их проглотим, как мир мертвых, целиком - как тех, кто нисходит в пропасть. 12 мы нападём на невинного и убьём, мы обречём его на смерть, сокрушим и отправим в могилу.
13 Найдем всевозможные дорогие вещи и наполним дома свои добычей. 13 Мы похитим всё, что драгоценно, мы заполним наши дома этим добром,
14 Бросай с нами жребий, общая будет у нас мошна», - 14 так что иди с нами, и помогай нам, и мы разделим с тобой добычу".
15 не ходи с ними, сын, на пути их ногу не ставь. 15 Сын мой, не следуй за людьми, склонными к греху, не иди по их стопам.
16 Ведь их ноги бегут ко греху, скоры они на пролитие крови. 16 Эти недобрые люди всегда готовы совершить злодеяние, они всегда спешат пролить кровь.
17 Как бессмысленно ставить сеть на глазах у всех птиц, 17 Бесполезно раскидывать сеть для ловли птиц на глазах у птицы, так что смотри за ними и будь осторожен, эти недобрые люди ставят капканы на людей.
18 но эти люди устраивают засаду для пролития своей же крови и подстерегают самих же себя! 18 На самом же деле они сами в них и попадутся, и будут уничтожены своими же ловушками.
19 Таков конец всех, кто жаждет преступной добычи; она отнимает жизнь у тех, кто ее берет. 19 Таковы пути всякого, кто жаждет завладеть чужим добром. Алчных людей всегда губит взятое у других.
20 Мудрость восклицает на улицах, возвышает свой голос на площадях; 20 Послушай! Мудрость пытается учить людей, она взывает к ним на базарах и улицах,
21 на углах шумных улиц кричит она и при входе в городские ворота держит речь: 21 она призывает их на людных перекрёстках; и вблизи городских ворот она, стараясь привлечь внимание людей, говорит:
22 «До каких же пор вы, наивные, будете любить свою наивность? Сколько же еще глумливые будут наслаждаться насмешками, а глупцы - ненавидеть знание? 22 "Как долго вы, глупцы, будете творить неразумное, как долго будете над мудростью смеяться, как долго будете презирать знание,
23 Если бы вы ответили на мой укор, я излила бы перед вами сердце, и открыла бы вам свои мысли. 23 вам нужно было слушать мои советы и поучения, я поделилась бы с вами всем, что мне известно, я отдала бы вам все мои знания.
24 Но раз вы отвергли меня, когда я призывала, и никто не внимал, когда я протягивала руку; 24 Но вы отказались слушать меня, когда я старалась помочь, я протянула вам руку, но вы отказались от помощи,
25 раз вы пренебрегли всеми моими советами и не приняли моего укора, 25 вы отвернулись от меня и моих советов, вы отказались принять мои слова.
26 то и я в свой черед посмеюсь над вашей бедой; я буду глумиться, когда поразит вас ужас: 26 Поэтому я буду смеяться над вашими бедами, я буду наслаждаться, видя ваши несчастья.
27 когда поразит вас ужас, как буря, и беда пронесется над вами, как вихрь, когда горе и скорбь вас подавят, 27 Великие беды придут к вам подобно грозе, заботы согнут вас, как сокрушительный ветер, печаль великим бременем ляжет на вас.
28 тогда они будут звать меня, но я не отвечу; будут искать меня, но не найдут. 28 Когда случится это, вы будете меня о помощи просить, но я не помогу, вы будете меня искать, но не найдёте.
29 Раз они знание возненавидели и не избрали страха перед Господом, 29 Я вам не помогу, потому что вы никогда не желали моего знания, вы отказались чтить и бояться Господа.
30 раз не приняли мой совет и презрели мой укор, 30 Вы, люди, отказались от моих советов и не хотели, чтобы я указала вам верные пути.
31 они будут есть плоды своего пути и получат сполна от своих замыслов. 31 Но вы избрали свой путь и погубите себя, пребывая на этом жестоком пути.
32 Ведь своенравие убьет простаков, и самодовольство погубит глупцов 32 Глупцы умирают, отказываясь следовать мудрости, они с радостью продолжают свой неразумный путь, и это уничтожает их;
33 но слушающий меня будет жить безопасно и будет свободен от страха беды». 33 но будет безопасно жить человек, слушающий меня, он будет жить спокойно, не боясь зла".

Наверх

Up