Синодальный перевод

Притчи Соломона 6 из 31
Отключить параллельный перевод
1 Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, -- 1 Сын мой, не бери на себя ответственность за долг другого человека. Обещал ли ты вернуть долг другого, если он не может расплатиться сам? Взял ли ты на себя ответственность за чужой долг?
2 ты опутал себя словами уст твоих, пойман словами уст твоих. 2 Если так, то ты пойман, твои слова завлекли тебя в ловушку.
3 Сделай же, сын мой, вот что, и избавь себя, так как ты попался в руки ближнего твоего: пойди, пади к ногам и умоляй ближнего твоего; 3 Ты во власти того человека, поэтому пойди и освободи себя - упрашивай того человека освободить тебя от его долга.
4 не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим; 4 Не трать время на отдых и даже на сон.
5 спасайся, как серна из руки и как птица из руки птицелова. 5 Вырвись из этой ловушки и беги, как олень убегает от охотника. Освободи себя, как птица освобождается из силков.
6 Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым. 6 Ленивый, ты должен уподобиться муравью, смотри, что делает муравей, учись у него.
7 Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя; 7 У муравья нет начальника или предводителя,
8 но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою. 8 но в летнее время муравей собирает себе пищу, складывает её, и зимой он не страдает от голода.
9 Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешь от сна твоего? 9 Ленивец, как долго ты будешь лежать, когда же ты пробудишься от твоего сна?
10 Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь: 10 Ленивый человек отвечает: "Мне нужно немного поспать, я полежу здесь недолго".
11 и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник. 11 Но он спит и спит, и становится всё бедней и бедней. Скоро у него ничего не останется, словно вор придёт и всё утащит.
12 Человек лукавый, человек нечестивый ходит со лживыми устами, 12 Злой и ничего не стоящий человек всегда лжёт и говорит дурное.
13 мигает глазами своими, говорит ногами своими, дает знаки пальцами своими; 13 Он подмигивает и делает разные знаки, стараясь одурачить людей.
14 коварство в сердце его: он умышляет зло во всякое время, сеет раздоры. 14 Такой человек ничтожен, он всё время лелеет зло и сеет кругом раздоры.
15 Зато внезапно придет погибель его, вдруг будет разбит--без исцеления. 15 Но он будет наказан, беда придёт к нему неожиданно, он будет в миг уничтожен, и никто не поможет ему.
16 Вот шесть, что ненавидит Господь, даже семь, что мерзость душе Его: 16 Господь ненавидит шесть, даже семь вещей:
17 глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную, 17 Глаза полные гордыни, лживый язык, руки, что убивают невинных,
18 сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству, 18 сердца, таящие злые планы, ноги, спешащие эти планы исполнить,
19 лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями. 19 лжеца, говорящего судье заведомую ложь, человека, затевающего ссору и драку между другими.
20 Сын мой! храни заповедь отца твоего и не отвергай наставления матери твоей; 20 Сын мой, помни наставления отца твоего и не забудь заветов матери твоей.
21 навяжи их навсегда на сердце твое, обвяжи ими шею твою. 21 Помни их слова всегда, сделай их частью жизни твоей.
22 Когда ты пойдешь, они будут руководить тебя; когда ляжешь спать, будут охранять тебя; когда пробудишься, будут беседовать с тобою: 22 Их поучения будут сопровождать тебя везде, они будут охранять тебя во время сна, а когда ты проснёшься, они будут говорить с тобой и направлять твои шаги.
23 ибо заповедь есть светильник, и наставление--свет, и назидательные поучения--путь к жизни, 23 Заповеди и наставления твоих родителей - свет, указывающий тебе правильный путь. Они исправляют тебя и готовят тебя идти по пути к жизни.
24 чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой. 24 Их поучения останавливают тебя на пути к порочной женщине, хранят тебя от льстивых разговоров жены, оставившей своего мужа.
25 Не пожелай красоты ее в сердце твоем, и да не увлечет она тебя ресницами своими; 25 Эта женщина может быть прекрасной, но не позволяй красоте её гореть в сердце твоём и искушать тебя. Не позволяй её глазам пленять тебя.
26 потому что из-за жены блудной [обнищевают] до куска хлеба, а замужняя жена уловляет дорогую душу. 26 Блудница может стоить не больше, чем каравай хлеба, но чужая жена может стоить тебе жизни.
27 Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его? 27 Если человек прольёт на себя огонь, то сгорит и одежда его.
28 Может ли кто ходить по горящим угольям, чтобы не обжечь ног своих? 28 Если человек наступит на горячие угли, он обожжёт ноги.
29 То же бывает и с тем, кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснется к ней, не останется без вины. 29 Так же будет страдать и тот, кто спит с чужой женой.
30 Не спускают вору, если он крадет, чтобы насытить душу свою, когда он голоден; 30 Человек может украсть еду, когда голоден.
31 но, будучи пойман, он заплатит всемеро, отдаст все имущество дома своего. 31 Если его поймают, он должен платить семикратно, и это может стоить ему всего, что он имеет. Но другие люди поймут его и не будут презирать его за это.
32 Кто же прелюбодействует с женщиною, у того нет ума; тот губит душу свою, кто делает это: 32 Тот, кто совершает прелюбодеяние, разрушает себя. Он по глупости своей навёл это на себя.
33 побои и позор найдет он, и бесчестие его не изгладится, 33 Люди потеряют всё уважение к нему, и он никогда не смоет позора.
34 потому что ревность--ярость мужа, и не пощадит он в день мщения, 34 Муж неверной женщины впадёт от ревности в ярость и сделает всё, чтоб отомстить.
35 не примет никакого выкупа и не удовольствуется, сколько бы ты ни умножал даров. 35 И никакая плата не умалит его гнева.

Наверх

Up ^