Синодальный перевод

Иов 21 из 42
Отключить параллельный перевод
1 И отвечал Иов и сказал: 1 Тогда Иов ответил:
2 выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас. 2 - Внимательно выслушайте меня; пусть это и будет от вас утешением.
3 Потерпите меня, и я буду говорить; а после того, как поговорю, насмехайся. 3 Потерпите, пока я говорю, а когда умолкну, можете насмехаться.
4 Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать? 4 Разве я жалуюсь человеку? Почему бы мне и не малодушествовать?
5 Посмотрите на меня и ужаснитесь, и положите перст на уста. 5 Посмотрев на меня, ужаснитесь; положите ладонь на уста.
6 Лишь только я вспомню, --содрогаюсь, и трепет объемлет тело мое. 6 Размышляя об этом, я содрогаюсь, мое тело бросает в дрожь.
7 Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки? 7 Почему нечестивые остаются жить, достигая старости и возрастая силой?
8 Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их. 8 Их дети вокруг них, их потомство - у них на глазах.
9 Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них. 9 Их дома в безопасности и страха не ведают, и жезла Божьего нет на них.
10 Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает. 10 Их бык оплодотворяет и не извергает, их корова телится и не выкидывает.
11 Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают. 11 Они высылают детей, как стадо, и чада их танцуют.
12 Восклицают под [голос] тимпана и цитры и веселятся при [звуках] свирели; 12 Они поют под тамбурин и арфу. веселятся под пенье флейты.
13 проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю. 13 Они проводят дни в благополучии, и спокойно спускаются в мир мертвых.
14 А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих! 14 А Богу они говорят: «Оставь нас! Мы не хотим знать Твои пути.
15 Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему? 15 Кто такой Всемогущий, чтобы нам служить Ему? Что пользы нам Ему молиться?»
16 Видишь, счастье их не от их рук. --Совет нечестивых будь далек от меня! 16 Но благополучие их не у них в руках; умысел злых мне отвратителен.
17 Часто ли угасает светильник у беззаконных, и находит на них беда, и Он дает им в удел страдания во гневе Своем? 17 Но часто ли гаснет светильник нечестивых? Часто ли к ним приходит беда, удел, каким Бог наделяет во гневе?
18 Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем. 18 Часто ли они уподобляются соломе на ветру, мякине, гонимой ветром?
19 [Скажешь]: Бог бережет для детей его несчастье его. --Пусть воздаст Он ему самому, чтобы он это знал. 19 Вы говорите: «Бог откладывает наказание для их сыновей». Пусть Он воздаст им самим, чтобы впредь они знали!
20 Пусть его глаза увидят несчастье его, и пусть он сам пьет от гнева Вседержителева. 20 Пусть своими глазами увидят гибель, пусть пьют гнев Всемогущего.
21 Ибо какая ему забота до дома своего после него, когда число месяцев его кончится? 21 Что за дело им до семьи, остающейся после них, когда срок их жизни истечет?
22 Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних? 22 Может ли кто-нибудь преподать Богу знание, поскольку судит Он вышних?
23 Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный; 23 Один умирает в расцвете сил, в безопасности и покое,
24 внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом. 24 его тело дородно, кости мозгом напоены.
25 А другой умирает с душею огорченною, не вкусив добра. 25 А другой умирает, скорбя душой, не вкусив от жизни ни капли блага.
26 И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их. 26 И вместе они будут лежать во прахе, и облепят их черви.
27 Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете. 27 Да, я знаю и ваши мысли, и ваши уловки против меня.
28 Вы скажете: где дом князя, и где шатер, в котором жили беззаконные? 28 Вы говорите: «Где теперь дом вельможа и шатры, в которых жили нечестивые?»
29 Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями, 29 Разве вы не расспрашивали путешественников, и рассказам их не внимали,
30 что в день погибели пощажен бывает злодей, в день гнева отводится в сторону? 30 как щадит нечестивого день беды, как день гнева его стороной обходит?
31 Кто представит ему пред лице путь его, и кто воздаст ему за то, что он делал? 31 Кто его осудит ему в лицо? Кто воздаст ему за его дела?
32 Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу. 32 С почетом несут его хоронить и стражу возле могилы ставят.
33 Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа. 33 Земля в долине ему сладка; и людской поток позади него, и перед ним - бесчисленная толпа.
34 Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается [одна] ложь. 34 Как же вам утешить меня пустым? От ваших ответов лишь ложь осталась!

Наверх

Up