Восточный перевод (адаптированый для народов средней Азии)

2 Паралипоменон 4 из 36
Отключить параллельный перевод
1 Он сделал бронзовый жертвенник двадцати локтей в длину, двадцати локтей в ширину и десяти локтей в высоту. 1 И сделал медный жертвенник: двадцать локтей длина его и двадцать локтей ширина его и десять локтей вышина его.
2 Он сделал из литого металла круглое море, размером десяти локтей от края до края и пяти локтей в высоту. Мерная нить тридцати локтей в длину обнимала его в окружности. 2 И сделал море литое, --от края его до края его десять локтей, --все круглое, вышиною в пять локтей; и снурок в тридцать локтей обнимал его кругом;
3 Снизу его окружали два ряда подобия быков - по десять на локоть. Быки были отлиты с морем одним литьем. 3 и [литые] подобия волов стояли под ним кругом со всех сторон; на десять локтей окружали море кругом два ряда волов, вылитых одним литьем с ним.
4 Море стояло на двенадцати быках, три из которых смотрели на север, три на запад, три на юг и три на восток. Море покоилось на них, а их зады были обращены внутрь, к центру. 4 Стояло оно на двенадцати волах: три глядели к северу и три глядели к западу, и три глядели к югу, и три глядели к востоку, --и море на них сверху; зады же их были обращены внутрь под него.
5 Море было в ладонь толщиной, а его край был как край чаши, как цветок лилии. Море вмещало в себя три тысячи батов. 5 Толщиною оно [было] в ладонь; и края его, сделанные, как края чаши, [походили] на распустившуюся лилию. Оно вмещало до трех тысяч батов.
6 Он сделал десять умывальниц и поставил пять из них на южной стороне и пять на северной. В них промывали части животных, предназначенные для всесожжения, а морем пользовались для омовений священники. 6 И сделал десять омывальниц, и поставил пять по правую сторону и пять по левую, чтоб омывать в них, --приготовляемое ко всесожжению омывали в них; море же--для священников, чтоб они омывались в нем.
7 Он сделал десять светильников по установленному образцу и поставил их в храме: пять на южной стороне и пять на северной. 7 И сделал десять золотых светильников, как им быть надлежало, и поставил в храме, пять по правую сторону и пять по левую.
8 Он сделал десять столов и поставил их в храме: пять на южной стороне и пять на северной. Еще он сделал сто золотых кропильных чаш. 8 И сделал десять столов и поставил в храме, пять по правую сторону и пять по левую, и сделал сто золотых чаш.
9 Он сделал двор для священников, большой двор и двери для двора, и покрыл двери бронзой. 9 И сделал священнический двор и большой двор и двери к двору, и вереи их обложил медью.
10 Затем он поставил море на южной стороне, в юго-восточном углу храма. 10 Море поставил на правой стороне, к юго-востоку.
11 Еще он сделал горшки, лопатки и кропильные чаши. Так Хирам завершил работу, которую выполнял царю Соломону в Божьем храме: 11 И сделал Хирам тазы, и лопатки, и чаши. И кончил Хирам работу, которую производил для царя Соломона в доме Божием:
12 две колонны, две чашеобразные капители для колонн, две сетки, украшавшие чашеобразные капители, 12 два столба и две опояски венцов на верху столбов, и две сетки для покрытия двух опоясок венцов, которые на главе столбов,
13 четыреста гранатовых плодов для двух сеток (два ряда гранатов для каждой сетки, украшавшей чашеобразные капители), 13 и четыреста гранатовых яблок на двух сетках, два ряда гранатовых яблок для каждой сетки, для покрытия двух опоясок венцов, которые на столбах.
14 подставки с умывальницами, 14 И подставы сделал он, и омывальницы сделал на подставах;
15 море и двенадцать быков под ним, 15 одно море, и двенадцать волов под ним,
16 горшки, лопатки, вилки для мяса и другие принадлежности. Вся утварь, которую Хурам-Авий сделал царю Соломону для храма Господа, была из полированной бронзы. 16 и тазы, и лопатки, и вилки, и весь прибор их сделал Хирам-Авий царю Соломону для дома Господня из полированной меди.
17 Царь велел отлить ее в глиняных формах в долине Иордана между Сокхофом и Цередатой. 17 В окрестности Иордана выливал их царь, в глинистой земле, между Сокхофом и Цередою.
18 Всей этой утвари, которую сделал Соломон, было так много, что вес бронзы остался неизвестным. 18 И сделал Соломон все вещи сии в великом множестве, так что не знали веса меди.
19 Еще Соломон сделал всю утварь для Божьего храма: золотой жертвенник, столы для хлеба Присутствия, 19 Также сделал Соломон все вещи для дома Божия и золотой жертвенник, и столы, на которых хлебы предложения,
20 подсвечники из чистого золота со светильниками, чтобы они горели перед внутренним святилищем, как предписано, 20 и светильники и лампады их, чтобы возжигать их по уставу пред давиром, из чистого золота;
21 золотые цветы, светильники и щипцы (они были из чистого золота), 21 и цветы, и лампады, и щипцы из золота, из самого чистого золота,
22 ножницы для фитилей, кропильные чаши, блюда и сосуды для возжигания благовоний - все из чистого золота, а также золотые двери храма: внутренние двери в Святое Святых и внешние двери храма. 22 и ножи, и кропильницы, и чаши, и лотки из золота самого чистого, и двери храма, --двери его внутренние во Святое Святых, и двери храма во святилище, --из золота.

Наверх

Up