Современный перевод

Предыдущая книга 1 Паралипоменон 1 из 29
Отключить параллельный перевод
1 Адам, Сиф, Енос, 1 Адам, Сиф, Енос,
2 Каинан, Малелеил, Иаред, 2 Каинан, Малелеил, Иаред,
3 Енох, Мафусаил, Ламех, Ной. 3 Енох, Мафусал, Ламех,
4 Сыновьями Ноя были: Сим, Хам и Иафет. 4 Ной, Сим, Хам и Иафет.
5 Сыновьями Иафета были: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас. 5 Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
6 Сыновьями Гомера были: Аскеназ, Рифат и Фогарма. 6 Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
7 Сыновьями Иавана были: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим. 7 Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
8 Сыновьями Хама были: Хуш (Ефиопия), Мицраим (Египет), Фут и Ханаан. 8 Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
9 Сыновьями Хуша были: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновьями Раамы были Шева и Дедан. 9 Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
10 Хуш стал отцом Нимрода. Нимрод стал великим воином в мире. 10 Хуш родил [также] Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
11 Мицраим (Египет) был отцом народов Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима, 11 Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,
12 Патрусима, Каслухима, от которого произошли филистимляне, и Кафторима. 12 Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.
13 Ханаан был отцом Сидона, своего первенца. Ханаан был также отцом хеттеян, 13 Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,
14 иевусеев, аморреев, гергесеев, 14 Иевусея, Аморрея, Гергесея,
15 евеев, аркеев, синеев, 15 Евея, Аркея, Синея,
16 арвадеев, цемареев и хамафеев. 16 Арвадея, Цемарея и Хамафея.
17 Сыновьями Сима были: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. Сыновьями Арама были Уц, Хул, Гефер и Мешех. 17 Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд, Арам, Уц, Хул, Гефер и Мешех.
18 Арфаксад был отцом Сала. Сала был отцом Евера. 18 Арфаксад родил Салу, Сала же родил Евера.
19 У Евера было два сына. Одного сына звали Фалек, ибо в то время, когда он жил, люди на земле были разделены и говорили на разных языках. Брата Фалека звали Иоктан. 19 У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
20 Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха, 20 Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
21 Гадорама, Узала, Дикла, 21 Гадорама, Узала, Диклу,
22 Евала, Авимаила, Шева, 22 Евала, Авимаила, Шеву,
23 Офира, Хавила и Иовава. Все они были сыновьями Иоктана. 23 Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
24 Сим, Арфаксад, Сала, 24 Сим, Арфаксад, Сала,
25 Евер, Фалек, Рагав, 25 Евер, Фалек, Рагав,
26 Серух, Нахор, Фарра 26 Серух, Нахор, Фарра,
27 и Аврам. (Аврама также называли Авраам.) 27 Аврам, он же Авраам.
28 Сыновьями Авраама были: Исаак и Измаил. 28 Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.
29 Вот их потомки: Первым сыном Измаила был Наваиоф. Другими сыновьями Измаила были Кедар, Адбеел, Мивсам, 29 Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, [за ним] Кедар, Адбеел, Мивсам,
30 Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема, 30 Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,
31 Иетур, Нафиш и Кедма. Это были сыновья Измаила. 31 Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаиловы.
32 Хеттура была наложницей Авраама. Она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновьями Иокшана были: Шева и Дедан. 32 Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.
33 Сыновьями Мадиана были: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Эти люди были потомками Хеттуры. 33 Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Хеттуры.
34 Авраам был отцом Исаака. Сыновьями Исаака были Исав и Израиль. 34 И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.
35 Сыновьями Исава были: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей. 35 Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.
36 Сыновьями Елифаза были: Феман, Омар, Цефо, Гафам и Кеназ. Ещё у Елифаза и Фимны был сын Амалик. 36 Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ, Амалика.
37 Сыновьями Рагуила были: Нахаф, Зерах, Шимма и Миза. 37 Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
38 Сыновьями Сеира были: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан. 38 Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
39 Сыновьями Лотана были: Хори и Темам. У Лотана была сестра, по имени Фимна. 39 Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.
40 Сыновьями Шовала были: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновьями Цивеона были: Аиа и Ана. 40 Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
41 Сыном Аны был Дишон. Сыновьями Дишона были: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан. 41 Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.
42 Сыновьями Ецера были: Билган, Зааван и Акан. Сыновьями Дишана были: Уц и Аран. 42 Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.
43 В Эдоме цари появились намного раньше, чем в Израиле. Вот имена царей Эдома: Первым царём был Бела, сын Веора. Город Белы назывался Дингава. 43 Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его--Дингава;
44 Когда Бела умер, новым царём стал Иовав, сын Зераха. Иовав пришёл из Восоры. 44 и умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.
45 Когда Иовав умер, новым царём стал Хушам. Хушам был из земли Феманитян. 45 И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.
46 Когда Хушам умер, новым царём стал Гадад, сын Бедада. Гадад разбил мадианитян на территории Моава. Город Гадада назывался Авив. 46 И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.
47 Когда Гадад умер, новым царём стал Самла. Самла был из Масреки. 47 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки.
48 Когда Самла умер, новым царём стал Саул. Саул был из Реховофа, возле реки Евфрат. 48 И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, [что] при реке.
49 Когда Саул умер, новым царём стал Баал-Ханан, сын Ахбора. 49 И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.
50 Когда Баал-Ханан умер, новым царём стал Гадар. Город Гадара назывался Пау. Жену Гадара звали Мегетавеель. Она была дочерью Матреды. Матреда была дочерью Мезагава. 50 И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.
51 Затем Гадар умер. Вождями Эдома были Фимна, Алва, Иетеф, 51 И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
52 Оливема, Эла, Пинон, 52 старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
53 Кеназ, Феман, Мивцар, 53 старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
54 Магдиил и Ирам. Вот список вождей Эдома. 54 старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.

Наверх

Up